ISA 51

Isaiah 51:3

WEB

For Yahweh has comforted Zion. He has comforted all her waste places, and has made her wilderness like Eden, and her desert like the garden of Yahweh. Joy and gladness will be found in them, thanksgiving, and the voice of melody.

BSB

For the LORD will comfort Zion and will look with compassion on all her ruins; He will make her wilderness like Eden and her desert like the garden of the LORD. Joy and gladness will be found in her, thanksgiving and melodious song.

KJV

For the LORD shall comfort Zion: he will comfort all her waste places; and he will make her wilderness like Eden, and her desert like the garden of the LORD; joy and gladness shall be found therein, thanksgiving, and the voice of melody.

Matthew Henry

Verses 1–3

Isaiah 51:1–3

Observe, 1. How the people of God are here described, to whom the word of this consolation is sent and who are called upon to hearken to it, Isa 51:1. They are such as follow after righteousness, such as are very desirous and solicitous both to be justified and to be sanctified, are pressing hard after this, to have the favour of God restored to them and the image of God renewed on them. These are those that seek the Lord, for it is only in the say of righteousness that we can seek him with any hope of finding him. 2. How they are here directed to look back to their original, and the smallness of their beginning: "Look unto the rock whence you were hewn" (the idolatrous family in Ur of the Chaldees, out of which Abraham was taken, the generation of slaves which the heads and fathers of their tribes were in Egypt); "look unto the hole of the pit out of which you were digged, as clay, when God formed you into a people." Note, It is good for those that are privileged by a new birth to consider what they were by their first birth, how they were conceived in iniquity and shapen in sin. That which is born of the flesh is flesh. How hard was that rock out of which we were hewn, unapt to receive impressions, and how miserable the hole of that pit out of which we were digged! The consideration of this should fill us with low thoughts of ourselves and high thoughts of divine grace. Those that are now advanced would do well to remember how low they began (Isa 51:2): "Look unto Abraham your father, the father of all the faithful, of all that follow after the righteousness of faith as he did (Rom 4:11), and unto Sarah that bore you, and whose daughters you all are as long as you do well. Think how Abraham was called alone, and yet was blessed and multiplied; and let that encourage you to depend upon the promise of God even when a sentence of death seems to be upon all the means that lead to the performance of it. Particularly let it encourage the captives in Babylon, though they are reduced to a small number, and few of them left, to hope that yet they shall increase so as to replenish their own land again." When Jacob is very small, yet he is not so small as Abraham was, who yet became father of many nations. "Look unto Abraham, and see what he got by trusting in the promise of God, and take example by him to follow God with an implicit faith." 3. How they are here assured that their present seedness of tears should at length end in a harvest of joys, Isa 51:3. The church of God on earth, even the gospel Zion, has sometimes had her deserts and waste places, many parts of the church, through either corruption or persecution, made like a wilderness, unfruitful to God or uncomfortable to the inhabitants; but God will find out a time and way to comfort Zion, not only by speaking comfortably to her, but by acting graciously for her. God has comforts in store even for the waste places of his church, for those parts of it that seem not regarded or valued. (1.) He will make them fruitful, and so give them cause to rejoice; her wildernesses shall put on a new face, and look pleasant as Eden, and abound in all good fruits, as the garden of the Lord. Note, It is the greatest comfort of the church to be made serviceable to the glory of God, and to be as his garden in which he delights. (2.) He will make them cheerful, and so give them hearts to rejoice. With the fruits of righteousness, joy and gladness shall be found therein; for the more holiness men have, and the more good they do, the more gladness they have. And where there is gladness, to their satisfaction, it is fit that there should be thanksgiving, to God's honour; for whatever is the matter of our rejoicing ought to be the matter of our thanksgiving; and the returns of God's favour ought to be celebrated with the voice of melody, which will be the more melodious when God gives songs in the night, songs in the desert.

Cross-references: Isa 51:1 · Isa 51:2 · Rom 4:11 · Isa 51:3

Hebrew interlinear

בָ֔הּvahprep + suffix · pronominal · 3rd · fem · sing

H3588

כִּיkîy/kee/

conj — relative conjunction

Derivation: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent;

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed

KJV: and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.

כִּי

conj — that

כִּי conj. that, for, when

1. that

2.

a. Of time, when, of the past

b. elsewhere כִּי has a force approximating to if, though it usu. represents a case as more likely to occur than אִם

c. when or if, with a concessive force, i.e. though

3. Because, since

כִּי אם־

relative conjunction

כִּי אם־

1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:

a. that if

b. for if

2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—

a. limiting the prec. clause, except

b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but

c. after an oath, surely

כִּי עַל כֵּן

forasmuch as

כִּי עַל כֵּן forasmuch as

H5162

נָחַםnâcham/naw-kham'/

v — sigh, breathe, sorry, pity, console, rue, avenge

Derivation: a primitive root;

properly, to sigh, i.e. breathe strongly; by implication, to be sorry, i.e. (in a favorable sense) to pity, console or (reflexively) rue; or (unfavorably) to avenge (oneself)

KJV: comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self).

נחם

vb — be sorry

[נחם] vb. Niph. be sorry, console oneself, etc.

Niph.

1. be sorry, moved to pity, have compassion, for others

2. be sorry, rue, suffer grief, repent, of one’s own doings

3. comfort oneself, be comforted

4. comfort oneself, ease oneself, by taking vengeance

Pielcomfort, console

Pual; be comforted, consoled

Hithpa.—

1. be sorry, have compassion

2. rue, repent of

3. comfort oneself, be comforted

4. ease oneself, by taking vengeance

H3068

יְהֹוָהYᵉhôvâh/yeh-ho-vaw'/

n-pr — Existent, Jeho-vah

Derivation: from 1961;

(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God

KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.

יהוה

n.pr.dei — God

יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)

I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb

II.

1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D

2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy

3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh

H6726

צִיּוֹןTsîyôwn/tsee-yone'/

n-pr-loc — Tsijon, capital

Derivation: the same (regularly) as 6725;

Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem

KJV: Zion.

צִיּוֹן

n.pr.loc — Zion

צִיּוֹן 154 n.pr.loc. Ṣiyyôn, Zion

H3605

כֹּלkôl/kole/

n-m — whole, all, any, every

Derivation: or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from 3634;

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)

KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

כֹּל

n.m — the whole

כֹּל once כּוֹל n.m. the whole, all

1. with foll. gen. (as usually) the whole of, to be rendered, however, often in our idiom, to avoid stiffness, any or every

2. Absolutely:

a. without the art., all things, all

b. with the art. הַכֹּל

(a). where the sense is limited by the context to things (or persons) just mentioned

(b). in a wider sense, all, whether of all mankind or of all living things, the universe, or of all the circumstances of life (chiefly late)

H2723

חׇרְבָּהchorbâh/khor-baw'/

n-f — drought, desolation

Derivation: feminine of 2721;

properly, drought, i.e. (by implication) a desolation

KJV: decayed place, desolate (place, -tion), destruction, (laid) waste (place).

חָרְבָּה

n.f — waste

חָרְבָּה n.f. waste, desolation, ruin

H7760

שׂוּםsûwm/soom/

v — put

Derivation: or שִׂים; a primitive root;

to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)

KJV: × any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, name, × on, ordain, order, paint, place, preserve, purpose, put (on), regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, stedfastly, take, × tell, tread down, (over-)turn, × wholly, work.

שׂוּם

vb — put

שׂוּם, שִׂים 582 vb. put, place, set

Qal

1.

a. put, set, in a place

b. put something upon

c. put, lay, set

d. put, c. בֵּין

2. set, direct

3.

a. set, ordain, in a place

b. set, establish a law, statute

c. set, found a nation

d. set, appoint (as ruler, official)

e. set, constitute, make

f. set, determine, fix, bounds

4.

a. set, station, at a post

b. put in position, sacred bread, sword, staves, bars

c. set up altars

d. = plant, wheat

e. set, fix (countenance)

5.

a. make a thing, or pers. (acc.), for, transform into

b. make, constitute

c. work, bring to pass

d. appoint, give

e. set, fix (countenance)

Hiph. I will make him for a sign

Hoph. there was set before him

שׂוּמָה

n. f — token of unluckiness

שׂוּמָה perhaps n. f. token of unluckiness, scowl;—2 S 13:32

H4057

מִדְבָּרmidbâr/mid-bawr'/

n-m — pasture, desert, speech

Derivation: from 1696 in the sense of driving;

a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs)

KJV: desert, south, speech, wilderness.

מִדְבָּר

n.m — mouth

[מִדְבָּר] n.m. mouth, as organ of speech, Ct 4:3

מִדְבָר

n.m — wilderness

מִדְבָר 270 n.m. wilderness

1. tracts of land, used for the pasturage of flocks and herds

2. uninhabited land

3. large tracts of such land bearing various names, in certain districts of which there might be towns and cities

4. fig.

H5731

עֵדֶןʻÊden/ay'-den/

n-pr-m n-pr-loc — Eden

Derivation: the same as 5730 (masculine);

Eden, the region of Adam's home

KJV: Eden.

עֵ֫דֶן

n.pr.m — Eden

עֵ֫דֶן n.pr.m. Levite name 2 Ch 29:12 (𝔊 Ιω(α)δαν), 31:15 (𝔊 Οδαμ, 𝔊L Ιαδαν).

עֵ֫דֶן

n.pr.terr. — Eden

עֵ֫דֶן n.pr.terr. (prob. associated by Heb. with I. עֵ֫דֶן);—district in which lay garden of י׳, home of Adam and Eve

H6160

עֲרָבָהʻărâbâh/ar-aw-baw'/

n-f — desert

Derivation: from 6150 (in the sense of sterility);

a desert; especially (with the article prefix) the (generally) sterile valley of the Jordan and its continuation to the Red Sea

KJV: Arabah, champaign, desert, evening, heaven, plain, wilderness. See also 1026.

עֲרָבָה

n.f — desert-plain

עֲרָבָה 61 n.f. desert-plain, steppe

H1588

גַּןgan/gan/

n — garden

Derivation: from 1598;

a garden (as fenced)

KJV: garden.

גַּן

n.m — enclosure

גַּן n.m. & f. enclosure, garden

H8342

שָׂשׂוֹןsâsôwn/saw-sone'/

n-m — cheerfulness, welcome

Derivation: or שָׂשֹׂן; from 7797;

cheerfulness; specifically, welcome

KJV: gladness, joy, mirth, rejoicing.

שָׂשׂוֹן

n.m — exultation

שָׂשׂוֹן n.m. exultation, rejoicing

H8057

שִׂמְחָהsimchâh/sim-khaw'/

n-f — blithesomeness, glee

Derivation: from 8056;

blithesomeness or glee, (religious or festival)

KJV: × exceeding(-ly), gladness, joy(-fulness), mirth, pleasure, rejoice(-ing).

שִׂמְחָה

n.f — joy

שִׂמְחָה 93 n.f. joy, gladness, mirth

H4672

מָצָאmâtsâʼ/maw-tsaw'/

v — come, appear, exist, attain, find, acquire, occur, meet, be present

Derivation: a primitive root;

properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present

KJV: be able, befall, being, catch, × certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), × have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), × occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.

מָצָא

vb — attain to

מָצָא 452 vb. attain to, find

Qal

1. find

2. find out

3. = come upon, light upon

4. noteworthy phrases

Niph. pass. of Qal, be found

Hiph.

1. cause to find, attain

2. cause to light upon, come upon, come

3. cause to encounter

4. present unto

H8426

תּוֹדָהtôwdâh/to-daw'/

n-f — extension, avowal, adoration, choir

Derivation: from 3034;

properly, an extension of the hand, i.e. (by implication) avowal, or (usually) adoration; specifically, a choir of worshippers

KJV: confession, (sacrifice of) praise, thanks(-giving, offering).

תּוֹדָה

n.f — thanksgiving

תּוֹדָה n.f. thanksgiving

1. give praise to י׳

2. thanksgiving in songs of liturgical worship

3. thanksgiving choir, procession, line, company

4. thank-offering

H6963

קוֹלqôwl/kole/

n-m — voice, sound

Derivation: or קֹל; from an unused root meaning to call aloud;

a voice or sound

KJV: aloud, bleating, crackling, cry ( out), fame, lightness, lowing, noise, hold peace, (pro-) claim, proclamation, sing, sound, spark, thunder(-ing), voice, yell.

קוֹל

n.m — sound

קוֹל 506 n.m. sound, voice

קֹל

n.[m.] — lightness

קֹל n.[m.] lightness, frivolity;—Je 3:9

H2172

זִמְרָהzimrâh/zim-raw'/

n-f — musical, song

Derivation: from 2167;

a musical piece or song to be accompanied by an instrument

KJV: melody, psalm.

זִמְרָה

n.f — melody

זִמְרָה n.f. melody, song, in praise of י׳

1. of instrumental music

2. of singing

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49