Song of Solomon 4:3
WEB
Your lips are like scarlet thread. Your mouth is lovely. Your temples are like a piece of a pomegranate behind your veil.
BSB
Your lips are like a scarlet ribbon, and your mouth is lovely. Your brow behind your veil is like a slice of pomegranate.
KJV
Thy lips are like a thread of scarlet, and thy speech is comely: thy temples are like a piece of a pomegranate within thy locks.
Hebrew interlinear
H2339
n-m — string, measuring tape
Derivation: from an unused root probably meaning to sew;
a string; by implication, a measuring tape
KJV: cord, fillet, line, thread.
n.m — thread
חוּט n.m. thread, cord, line
H8144
n-m — crimson
Derivation: of uncertain derivation;
crimson, properly, the insect or its color, also stuff dyed with it
KJV: crimson, scarlet (thread).
n.[m.] — scarlet
שָׁנִי 42 n.[m.] scarlet (prop. coccus ilicis, which attaches itself to leaves and twigs of quercus coccifera; the dried body of female yields colouring matter)
H8193
n-f — lip, language, margin
Derivation: or (in dual and plural) שֶׂפֶת; probably from 5595 or 8192 through the idea of termination (compare 5490);
the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.)
KJV: band, bank, binding, border, brim, brink, edge, language, lip, prating, (sea-)shore, side, speech, talk, (vain) words.
n.f — lip
שָׂפָה 176 n.f. lip, speech, edge
1. lip
2. language
3. edge: shore of sea; bank of river
H4057
n-m — pasture, desert, speech
Derivation: from 1696 in the sense of driving;
a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs)
KJV: desert, south, speech, wilderness.
n.m — wilderness
מִדְבָר 270 n.m. wilderness
1. tracts of land, used for the pasturage of flocks and herds
2. uninhabited land
3. large tracts of such land bearing various names, in certain districts of which there might be towns and cities
4. fig.
H5000
a — suitable, beautiful
Derivation: from 4998 or 5116;
suitable, or beautiful
KJV: becometh, comely, seemly.
adj — comely
נָאוֶה adj. comely, seemly
H6400
n-f — slice
Derivation: from 6398;
a slice
KJV: piece.
n.f — cleavage
פֶּ֫לַח n.f. cleavage, mill-stone
H7416
n-m — pomegranate
Derivation: or רִמֹּן; from 7426;
a pomegranate, the tree (from its upright growth) or the fruit (also an artificial ornament)
KJV: pomegranate.
n.m — pomegranate
רִמּוֹן n.m. pomegranate (foreign word of doubtful origin)
H7541
n-f — thinness, side of the head
Derivation: feminine of 7534;
properly, thinness, i.e. the side of the head
KJV: temple.
n.f — the temple
רַקָּה n.f. the temple (of the head)
H1157
prep — in up to, over against, at, beside, among, behind, for
Derivation: from 5704 with prepositional prefix;
in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc.
KJV: about, at by (means of), for, over, through, up (-on), within.
subst — separation
בַּ֫עַד subst. prop. separation, with a gen., in separation from, in usage a prep. away from, behind, about, on behalf of
H6777
n-f — veil
Derivation: from an unused root meaning to fasten on;
a veil
KJV: locks.
n.f — woman’s veil
צַמָּה n.f. woman’s veil
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49