HAB 3

Habakkuk 3:19

WEB

Yahweh, the Lord, is my strength. He makes my feet like deer’s feet, and enables me to go in high places. For the music director, on my stringed instruments.

BSB

GOD the Lord is my strength; He makes my feet like those of a deer; He makes me walk upon the heights! For the choirmaster. With stringed instruments.

KJV

The LORD God is my strength, and he will make my feet like hinds’ feet, and he will make me to walk upon mine high places. To the chief singer on my stringed instruments.

Matthew Henry

Verses 16–19

Habakkuk 3:16–19

Within the compass of these few lines we have the prophet in the highest degree both of trembling and triumphing, such are the varieties both of the state and of the spirit of God's people in this world. In heaven there shall be no more trembling, but everlasting triumphs.

I. The prophet had foreseen the prevalence of the church's enemies and the long continuance of the church's troubles; and the sight made him tremble, Hab 3:16. Here he goes on with what he had said Hab 3:2, "I have heard thy speech and was afraid. When I heard what sad times were coming upon the church my belly trembled, my lips quivered at the voice; the news made such an impression that it put me into a perfect ague fit." The blood retiring to the heart, to succour that when it was ready to faint, the extreme parts were left destitute of spirits, so that his lips quivered. Nay, he was so weak, and so unable to help himself, that he was as if rottenness had entered into his bones; he had no strength left in him, could neither stand nor go; he trembled in himself, trembled all over him, trembled within him; he yielded to his trembling, and troubled himself, as our Savior did; his flesh trembled for fear of God and he was afraid of his judgments, Psa 119:120. He was touched with a tender concern for the calamities of the church, and trembled for fear lest they should end at length in ruin, and the name of Israel be blotted out. Nor did he think it any disparagement to him, nor any reproach to his courage, but freely owned he was one of those that trembled at God's word, for to them he will look with favour: I tremble in myself, that I might rest in the day of trouble. Note, When we see a day of trouble approaching it concerns us to provide accordingly, and to lay up something in store, by the help of which we may rest in that day; and the best way to make sure rest for ourselves in the day of trouble is to tremble within ourselves at the word of God and the threatenings of that word. He that has joy in store for those that sow in tears has rest in store for those that tremble before him. Good hope through grace is founded in a holy fear. Noah, who was moved with fear, trembled within himself at the warning given him of the deluge coming, had the ark for his resting place in the day of that trouble. The prophet tells us what he said in his trembling. His fear is that, when he comes up to the people, when the Chaldean comes up to the people of Israel, he will invade them, will surround them, will break in upon them, nay (as it is in the margin), He will cut them in pieces with his troops; he cried out, We are all undone; the whole nation of the Jews is lost and gone. Note, When things look bad we are too apt to aggravate them, and make the worst of them.

II. He had looked back upon the experiences of the church in former ages, and had observed what great things God had done for them, and so he recovered himself out of his fright, and not only retrieved his temper, but fell into a transport of holy joy, with an express non obstante - notwithstanding to the calamities he foresaw coming, and this not for himself only, but in the name of every faithful Israelite.

1. He supposes the ruin of all his creature comforts and enjoyments, not only of the delights of this life, but even of the necessary supports of it, Hab 3:17. Famine is one of the ordinary effects of war, and those commonly feel it first and most that sit still and are quiet; the prophet and his pious friends, when the Chaldean army comes, will be plundered and stripped of all they have. Or he supposes himself deprived of all by blasting and unseasonable weather, or some other immediate hand of God. Or though the captives in Babylon have not that plenty of all good things in their own land. (1.) He supposes the fruit-tree to be withered and become barren; the fig-tree (which used to furnish them with much of their food; hence we often read of cakes of figs) shall not so much as blossom, nor shall fruit be in the vine, from which they had their drink, that made glad the heart: he supposes the labour of the olive to fail, their oil, which was to them as butter is to us; the labour of the olive shall lie (so it is in the margin); their expectations from it shall be disappointed. (2.) He supposes the bread-corn to fail; the fields shall yield no meat; and, since the king himself is served of the field, if the productions of that be withdrawn, every one will feel the want of them. (3.) He supposes the cattle to perish for want of the food which the field should yield and does not, or by disease, or being destroyed and carried away by the enemy: The flock is cut off from the fold, and there is no herd in the stall. Note, When we are in the full enjoyment of our creature comforts we should consider that there may come a time when we shall be stripped of them all, and use them accordingly, as not abusing them, Co1 7:29, Co1 7:30.

2. He resolves to delight and triumph in God notwithstanding; when all is gone his God is not gone (Hab 3:18): "Yet will I rejoice in the Lord; I shall have him to rejoice in, and will rejoice in him." Destroy the vines and the fig-trees, and you make all the mirth of a carnal heart to cease, Hos 2:11, Hos 2:12. But those who, when they were full, enjoyed God in all, when they are emptied and impoverished can enjoy all in God, and can sit down upon a melancholy heap of the ruins of all their creature comforts and even then can sing to the praise and glory of God, as the God of their salvation. This is the principal ground of our joy in God, that he is the God of our salvation, our eternal salvation, the salvation of the soul; and, if he be so, we may rejoice in him as such in our greatest distresses, since by them our salvation cannot be hindered, but may be furthered. Note, Joy in God is never out of season, nay, it is in a special manner seasonable when we meet with losses and crosses in the world, that it may then appear that our hearts are not set upon these things, nor our happiness bound up in them. See how the prophet triumphs in God: The Lord God is my strength, Hab 3:19. He that is the God of our salvation in another world will be our strength in this world, to carry us on in our journey thither, and help us over the difficulties and oppositions we meet with in our way. Even when provisions are cut off, to make it appear that man lives not by bread alone, we may have the want of bread supplied by the graces and comforts of God's Spirit and with the supplies of them. (1.) We shall be strong for our spiritual warfare and work: The Lord God is my strength, the strength of my heart. (2.) We shall be swift for our spiritual race: "He will make my feet like hinds' feet, that with enlargement of heart I may run the way of his commands and outrun my troubles." (3.) We shall be successful in our spiritual enterprises: "He will make me to walk upon my high places; that is, I shall gain my point, shall be restored unto my own land, and tread upon the high places of the enemy," Deu 32:13; Deu 33:29. Thus the prophet, who began his prayer with fear and trembling, concludes it with joy and triumph, for prayer is heart's ease to a gracious soul. When Hannah had prayed she went her way, and did eat, and her countenance was no more sad. This prophet, finding it so, publishes his experience of it, and puts it into the hand of the chief singer for the use of the church, especially in the day of our captivity. And, though then the harps were hung upon the willow-trees, yet in the hope that they would be resumed, and their right hand retrieve its cunning, which it had forgotten, he set his song upon Shigionoth (Hab 3:1), wandering tunes, according to the variable songs, and upon Neginoth (Hab 3:19), the stringed instruments. He that is afflicted, and has prayed aright, may then be so easy, may then be so merry, as to sing psalms.

Cross-references: Hab 3:16 · Hab 3:2 · Ps 119:120 · Hab 3:17 · 1Cor 7:29 · 1Cor 7:30 · Hab 3:18 · Hos 2:11 · Hos 2:12 · Hab 3:19 · Deut 32:13 · Deut 33:29 · Hab 3:1

Hebrew interlinear

H3069

יְהֹוִהYᵉhôvih/yeh-ho-vee'/

n-pr — God

Derivation: a variation of 3068 [used after 136, and pronounced by Jews as 430, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce 3068 as 136]

KJV: God.

יהוה

n.pr.dei — God

יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)

I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb

II.

1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D

2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy

3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh

H136

אֲדֹנָיʼĂdônây/ad-o-noy'/

n-m — Lord

Derivation: an emphatic form of 113;

the Lord (used as a proper name of God only)

KJV: (my) Lord.

אָדוֹן

n.m — lord

אָדוֹן n.m. lord (אֲדֹנִי, אֲדֹנַי, אֲדֹנָי are variations of Mass. pointing to distinguish divine reference fr. human. Pl., with few exc. an intens. pl. of rank; word takes sf. as pl. in all other pers.; so doubtless here. Orig. reading prob. in all cases אֲדֹנַי; אֲדֹנִי now found in J 51 t.)

H2428

חַיִלchayil/khah'-yil/

n-m — force, army, wealth, virtue, valor, strength

Derivation: from 2342;

probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength

KJV: able, activity, ( ) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, ( ) valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily).

חַ֫יִל

n.m — strength

חַ֫יִל 244 n.m. strength, efficiency, wealth, army

1. strength, usu. physical

2. ability, efficiency, often involving moral worth

3. wealth

4. force, army

H7760

שׂוּםsûwm/soom/

v — put

Derivation: or שִׂים; a primitive root;

to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)

KJV: × any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, name, × on, ordain, order, paint, place, preserve, purpose, put (on), regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, stedfastly, take, × tell, tread down, (over-)turn, × wholly, work.

שׂוּם

vb — put

שׂוּם, שִׂים 582 vb. put, place, set

Qal

1.

a. put, set, in a place

b. put something upon

c. put, lay, set

d. put, c. בֵּין

2. set, direct

3.

a. set, ordain, in a place

b. set, establish a law, statute

c. set, found a nation

d. set, appoint (as ruler, official)

e. set, constitute, make

f. set, determine, fix, bounds

4.

a. set, station, at a post

b. put in position, sacred bread, sword, staves, bars

c. set up altars

d. = plant, wheat

e. set, fix (countenance)

5.

a. make a thing, or pers. (acc.), for, transform into

b. make, constitute

c. work, bring to pass

d. appoint, give

e. set, fix (countenance)

Hiph. I will make him for a sign

Hoph. there was set before him

שׂוּמָה

n. f — token of unluckiness

שׂוּמָה perhaps n. f. token of unluckiness, scowl;—2 S 13:32

H7272

רֶגֶלregel/reh'-gel/

n-f — foot, step, pudenda

Derivation: from 7270;

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda

KJV: × be able to endure, × according as, × after, × coming, × follow, (broken-)foot(-ed, -stool), × great toe, × haunt, × journey, leg, piss, possession, time.

רֶ֫גֶל

n.f — foot

רֶ֫גֶל 247 n.f. foot

1. foot

2. three times (feet, paces)

H355

אַיָּלָהʼayâlâh/ah-yaw-law'/

n-f — doe, female deer

Derivation: feminine of 354;

a doe or female deer

KJV: hind.

אַיָּלָה

n.f — hind

אַיָּלָה n.f. hind, doe

H5921

עַלʻal/al/

prep — above, over, upon, against

Derivation: properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following);

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications

KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.

כִּי עַל כֵּן

forasmuch as

כִּי עַל כֵּן forasmuch as

עַל

subst — above

עַל, עָ֑ל

I. subst. height

II. As prep. upon, and hence on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against

1. Upon, of the substratum upon which an object in any way rests, or on which an action is performed

a.

(a). of clothing, etc., which any one wears

(b). With verbs of covering or protecting, even though the cover or veil be not over or above the thing covered, but around or before it

b. Of what rests heavily upon a person, or is a burden to him

c. Of a duty, payment, care, etc., imposed upon a person, or devolving on him

d. על is used idiom. to give pathos to the expression of an emotion, by emphasizing the person who is its subject, and who, as it were, feels it acting upon him

e. חָיָה עַל to live upon (as upon a foundation or support)

f. Of the ground or basis, on which a thing is done

2. It expresses excess

3. It denotes elevation or pre-eminence

4. It expresses addition

5. It expresses the idea of being extended, or suspended over anything, without however being in contact with it, above, over

6. From the sense of inclining or impending over, על comes to denote contiguity or proximity, Engl. by (or sts. on)

7. In connection with verbs of motion (actual or fig.)

8. By writers of the silver age, על is sts. used with the force of a dative

9. With other particles:

III. As conj.

a. עַל אֲשֶׁר because that

b. עַל כִּי similar in meaning, but less frequent

c. עַל alone:

(a). because

(b). notwithstanding that, although

IV. Compounds:

1. with כְּ (rare and late)

a. as concerning, as upon

b. the like of their deeds is the like of (that which) he will repay

2. מֵעַל from upon, from over, from by

H1116

בָּמָהbâmâh/bam-maw'/

n-f — elevation

Derivation: from an unused root (meaning to be high);

an elevation

KJV: height, high place, wave.

בָּמָה

n.f — Bamah. See also

בָּמָה 104 n.f. high place

1. high place, mountain

2. high places, battle-fields

3. high places, as places of worship

4. funereal mound (?)

H1869

דָּרַךְdârak/daw-rak'/

v — tread, walk, string

Derivation: a primitive root;

to tread; by implication, to walk; also to string a bow (by treading on it in bending)

KJV: archer, bend, come, draw, go (over), guide, lead (forth), thresh, tread (down), walk.

דָּרַךְ

vb — tread

דָּרַךְ vb. tread, march

Qal

1. tread, march, march forth

2. tread upon

3. tread wine- (or oil-) press

4. tread (i.e. bend) the bow

Hiph.

1. tread, tread down

2. tread (bend) the bow

3. causat. cause to tread or march, lead

H5329

נָצַחnâtsach/naw-tsakh'/

v — glitter from afar, be eminent, be permanent

Derivation: a primitive root; also as denominative from 5331

properly, to glitter from afar, i.e. to be eminent (as a superintendent, especially of the Temple services and its music); to be permanent

KJV: excel, chief musician (singer), oversee(-r), set forward.

נָצַח

vb — be pre-eminent

[נָצַח] vb. be pre-eminent, enduring

Niph. enduring

Piel = act as overseer, superintendent, director

H5058

נְגִינָהnᵉgîynâh/neg-ee-naw'/

n-f — instrumental music, stringed instrument, poem set to music, epigram

Derivation: or נְגִינַת; (Psalm 61:title), from 5059;

properly, instrumental music; by implication, a stringed instrument; by extension, a poem set to music; specifically, an epigram

KJV: stringed instrument, musick, Neginoth (plural), song.

נְגִינָה

n.f — music

[נְגִינָה] n.f. music

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49