GEN 48

Genesis 48:7

WEB

As for me, when I came from Paddan, Rachel died beside me in the land of Canaan on the way, when there was still some distance to come to Ephrath, and I buried her there on the way to Ephrath (also called Bethlehem).”

BSB

Now as for me, when I was returning from Paddan, to my sorrow Rachel died along the way in the land of Canaan, some distance from Ephrath. So I buried her there beside the road to Ephrath” (that is, Bethlehem).

KJV

And as for me, when I came from Padan, Rachel died by me in the land of Canaan in the way, when yet there was but a little way to come unto Ephrath: and I buried her there in the way of Ephrath; the same is Beth-lehem.

Matthew Henry

Verses 1–7

Genesis 48:1–7

Here, I. Joseph, upon notice of his father's illness, goes to see him; though a man of honour and business, yet he will not fail to show this due respect to his aged father, Gen 48:1. Visiting the sick, to whom we lie under obligations, or may have opportunity of doing good, either for body or soul, is our duty. The sick bed is a proper place both for giving comfort and counsel to others and receiving instruction ourselves. Joseph took his two sons with him, that they might receive their dying grandfather's blessing, and that what they might see in him, and hear from him, might make an abiding impression upon them. Note, 1. It is good to acquaint young people that are coming into the world with the aged servants of God that are going out of it, whose dying testimony to the goodness of God, and the pleasantness of wisdom's ways, may be a great encouragement to the rising generation. Manasseh and Ephraim (I dare say) would never forget what passed at this time. 2. Pious parents are desirous of a blessing, not only for themselves, but for their children. "O that they may live before God!" Joseph had been, above all his brethren, kind to his father, and therefore had reason to expect particular favour from him.

II. Jacob, upon notice of his son's visit, prepared himself as well as he could to entertain him, Gen 48:2. He did what he could to rouse his spirits, and to stir up the gift that was in him; what little was lift of bodily strength he put forth to the utmost, and sat upon the bed. Note, It is very good for sick and aged people to be as lively and cheerful as they can, that they may not faint in the day of adversity. Strengthen thyself, as Jacob here, and God will strengthen thee; hearten thyself and help thyself, and God will help and hearten thee. Let the spirit sustain the infirmity.

III. In recompence to Joseph for all his attentions to him, he adopted his two sons. In this charter of adoption there is, 1. A particular recital of God's promise to him, to which this had reference: "God blessed me (Gen 48:3), and let that blessing be entailed upon them." God had promised him two things, a numerous issue, and Canaan for an inheritance (Gen 48:4); and Joseph's sons, pursuant hereunto, should each of them multiply into a tribe, and each of them have a distinct lot in Canaan, equal with Jacob's own sons. See how he blessed them by faith in that which God had said to him, Heb 11:21. Note, In all our prayers, both for ourselves and for our children, we ought to have a particular eye to, and remembrance of, God's promises to us. 2. An express reception of Joseph's sons into his family: "Thy sons are mine (Gen 48:5), not only my grandchildren, but as my own children." Though they were born in Egypt, and their father was then separated from his brethren, which might seem to have cut them off from the heritage of the Lord, yet Jacob takes them in, and owns them for visible church members. He explains this at Gen 48:16, Let my name be named upon them, and the name of my fathers; as if he had said, "Let them not succeed their father in his power and grandeur here in Egypt, but let them succeed me in the inheritance of the promise made to Abraham," which Jacob looked upon as much more valuable and honourable, and would have them to prize and covet accordingly. Thus the aged dying patriarch teaches these young persons, now that they were of age (being about twenty-one years old), not to look upon Egypt as their home, nor to incorporate themselves with the Egyptians, but to take their lot with the people of God, as Moses afterwards in the like temptation, Heb 11:24-26. And because it would be a piece of self-denial in them, who stood so fair for preferment in Egypt, to adhere to the despised Hebrews, to encourage them he constitutes each of them the head of a tribe. Note, Those are worthy of double honour who, through God's grace, break through the temptations of worldly wealth and preferment, to embrace religion in disgrace and poverty. Jacob will have Ephraim and Manasseh to believe that it is better to be low and in the church than high and out of it, to be called by the name of poor Jacob than to be called by the name of rich Joseph. 3. A proviso inserted concerning the children he might afterwards have; they should not be accounted heads of tribes, as Ephraim and Manasseh were, but should fall in with either the one or the other of their brethren, Gen 48:6. It does not appear that Joseph had any more children; however, it was Jacob's prudence to give this direction, for the preventing of contest and mismanagement. Note, In making settlements, it is good to take advice, and to provide for what may happen, while we cannot foresee what will happen. Our prudence must attend God's providence. 4. Mention is made of the death and burial of Rachel, Joseph's mother, and Jacob's best beloved wife (Gen 48:7), referring to that story, Gen 35:19. Note, (1.) When we come to die ourselves, it is good to call to mind the death of our dear relations and friends, that have gone before us, to make death and the grave the more familiar to us. See Num 27:13. Those that were to us as our own souls are dead and buried; and shall we think it much to follow them in the same path? (2.) The removal of dear relations from us is an affliction the remembrance of which cannot but abide with us a great while. Strong affections in the enjoyment cause long afflictions in the loss.

Cross-references: Gen 48:1 · Gen 48:2 · Gen 48:3 · Gen 48:4 · Heb 11:21 · Gen 48:5 · Gen 48:16 · Heb 11:24 · Gen 48:6 · Gen 48:7 · Gen 35:19 · Num 27:13

Hebrew interlinear

H589

אֲנִיʼănîy/an-ee'/

p — I

Derivation: contracted from 595;

I

KJV: I, (as for) me, mine, myself, we, × which, × who.

אֲנִי

pron — I

אֲנִי, אָ֑נִי pron. 1s. comm. I

H935

בּוֹאbôwʼ/bo/

v — go, come

Derivation: a primitive root;

to go or come (in a wide variety of applications)

KJV: abide, apply, attain, × be, befall, besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, eat, employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, follow, get, give, go (down, in, to war), grant, have, × indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.

בּוֹא

vb — come in

בּוֹא 2569 vb. come in, come, go in, go

Qal

1. come in

2. come (approach, arrive)

3. go, i.e. walk, associate with

4. go from speaker, but with limit of motion given

Hiph.

1. cause to come in, bring in (conduct, lead, obj. persons and animals)

2. cause to come, bring, bring near, etc. (animate obj.)

Hoph.

a. be brought in (of pers. and things)

b. be brought

c. be introduced, put

H6307

פַּדָּןPaddân/pad-dawn'/

n-pr-loc — Paddan, Paddan-Aram

Derivation: from an unused root meaning to extend; a plateau; or פַּדַּן אֲרָם; from the same and 758; the table-land of Aram;

Paddan or Paddan-Aram, a region of Syria

KJV: Padan, Padan-aram.

פַּדָּן

n.pr.loc — Padan

פַּדָּן 11 n.pr.loc. (?garden, field)

H4191

מוּתmûwth/mooth/

v — die, kill

Derivation: a primitive root;

to die (literally or figuratively); causatively, to kill

KJV: × at all, × crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), × must needs, slay, × surely, × very suddenly, × in (no) wise.

מוּת

vb — die

מוּת vb. die

Qal

1. die, of natural or other causes

2. die as a penalty = be put to death

Po‛lel. kill, put to death, despatch (intens.)

Hiph.

1. abs., elsewhere c. acc., subj. man

2. subj. God, by inflicting penalty

3. of animals killing men

4. bring to a premature death

Hoph. be killed, put to death

H5921

עַלʻal/al/

prep — above, over, upon, against

Derivation: properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following);

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications

KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.

כִּי עַל כֵּן

forasmuch as

כִּי עַל כֵּן forasmuch as

עַל

subst — above

עַל, עָ֑ל

I. subst. height

II. As prep. upon, and hence on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against

1. Upon, of the substratum upon which an object in any way rests, or on which an action is performed

a.

(a). of clothing, etc., which any one wears

(b). With verbs of covering or protecting, even though the cover or veil be not over or above the thing covered, but around or before it

b. Of what rests heavily upon a person, or is a burden to him

c. Of a duty, payment, care, etc., imposed upon a person, or devolving on him

d. על is used idiom. to give pathos to the expression of an emotion, by emphasizing the person who is its subject, and who, as it were, feels it acting upon him

e. חָיָה עַל to live upon (as upon a foundation or support)

f. Of the ground or basis, on which a thing is done

2. It expresses excess

3. It denotes elevation or pre-eminence

4. It expresses addition

5. It expresses the idea of being extended, or suspended over anything, without however being in contact with it, above, over

6. From the sense of inclining or impending over, על comes to denote contiguity or proximity, Engl. by (or sts. on)

7. In connection with verbs of motion (actual or fig.)

8. By writers of the silver age, על is sts. used with the force of a dative

9. With other particles:

III. As conj.

a. עַל אֲשֶׁר because that

b. עַל כִּי similar in meaning, but less frequent

c. עַל alone:

(a). because

(b). notwithstanding that, although

IV. Compounds:

1. with כְּ (rare and late)

a. as concerning, as upon

b. the like of their deeds is the like of (that which) he will repay

2. מֵעַל from upon, from over, from by

H7354

רָחֵלRâchêl/raw-khale'/

n-pr-f — Rachel

Derivation: the same as 7353;

Rachel, a wife of Jacob

KJV: Rachel.

רָחֵל

n.pr.f — Rachel

רָחֵל 47 n.pr.f. Rachel, daughter of Laban and wife of Jacob

H776

אֶרֶץʼerets/eh'-rets/

n-f — earth, land

Derivation: from an unused root probably meaning to be firm;

the earth (at large, or partitively a land)

KJV: × common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.

אֶ֫רֶץ

n. f — earth

אֶ֫רֶץ n. f. & (seld.) m. earth, land

1.

a. earth, whole earth (opp. to a part)

b. earth, opp. to heaven, sky

c. earth = inhabitants of earth

2. land =

a. country, territory

b. district, region

c. trial territory

d. piece of ground

e. specif. land of Canaan, or Israel

f. = inhabitants of land

g. used even of Shᵉʼôl

3.

a. ground, surface of ground

b. soil, as productive

4. אֶרֶץ in phrases

a. people of the land

b. in measurements of distance

c. the country of the plain, level or plain country

d. land of the living

e. end(s) of the earth

5. pl. אֲרָצוֹת is almost wholly late; it denotes lands, countries, often in contrast to Canaan, lands of the nations, etc.

H3667

כְּנַעַןKᵉnaʻan/ken-ah'-an/

n-pr-m n-pr-loc n-m — Kenaan

Derivation: from 3665; humiliated;

Kenaan, a son a Ham; also the country inhabited by him

KJV: Canaan, merchant, traffick.

כְּנַ֫עַן

n.[m.] — merchant

כְּנַ֫עַן n.[m.] merchant(s) (because Canaanites, esp. Phoenicians, were traders)

כְּנַ֫עַן

n.pr.m — Canaan

כְּנַ֫עַן 90 n.pr.m. et terr. Canaan

1. as n. pr. m., son of Ham

2.

a. land, W. of Jordan, into wh. Hebrews came, and where they settled, subduing the inhabitants

b. the coast, esp. Phoenicia

H1870

דֶּרֶךְderek/deh'-rek/

n-m — road, trodden, course, mode

Derivation: from 1869;

a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb

KJV: along, away, because of, by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).

דֶּ֫רֶךְ

n.m — way

דֶּ֫רֶךְ 715 n.m. way, road, distance, journey, manner

1. way, road, path

2. journey

3. of direction, almost or quite = toward

4. way, manner

5. fig. of course of life, or action, undertakings

6.

a. of moral action and character

b. of duty

c. specif.: in good sense

d. oftener in bad sense

e. way of י׳

H5750

עוֹדʻôwd/ode/

adv — iteration, continuance, again, repeatedly, still, more

Derivation: or עֹד; from 5749;

properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more

KJV: again, × all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), × once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).

עוֹד

subst — a going round

עוֹד and (14 t.) עֹד subst. a going round, continuance, but used mostly as adv. acc. still, yet, again, besides

H3530

כִּבְרָהkibrâh/kib-raw'/

n-f — length, measure

Derivation: feminine of 3528;

properly, length, i.e. a measure (of uncertain dimension)

KJV: × little.

כִּבְרָה

n.f — distance

[כִּבְרָה] n.f. appar. distance, only in the phr. a distance of land or length of way

H672

אֶפְרָתʼEphrâth/ef-rawth'/

n-pr — Ephrath, Bethlehem

Derivation: or אֶפְרָתָה; from 6509; fruitfulness;

Ephrath, another name for Bethlehem;

KJV: once (Psalm 132:6) perhaps for Ephraim; also of an Israelitish woman; Ephrath, Ephratah.

אֶפְרָ֫תָה

n.pr — once (Psalm 132:6) perhaps for Ephraim; also of an Israelitish woman; Ephrath

אֶפְרָ֫תָה n.pr.

1. n. pr. loc. place near Bethel, where Rachel died & was buried

2. id., a name of Bethlehem

3. id., perh. applied to district where Kitjath Jearim lay, on the border of Judah & Benjamin

4. n. pr. f. name given to wife of Caleb

H6912

קָבַרqâbar/kaw-bar'/

v — inter

Derivation: a primitive root;

to inter

KJV: × in any wise, bury(-ier).

קָבַר

vb — bury

קָבַר 132 vb. bury

Qal 86 bury

Niph. 39 be buried

Pi. bury (in masses)

Pu. Gn 25:10.

H8033

שָׁםshâm/shawm/

adv — there, then, thither, thence

Derivation: a primitive particle (rather from the relative pronoun, 834);

there (transferring to time) then; often thither, or thence

KJV: in it, thence, there (-in, of, out), thither, whither.

שָׁם

adv — there

שָׁם adv. there, thither

H1931

הוּאhûwʼ/hoo/

p — he, she, it, self, same, this, that, as, are

Derivation: of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; he a primitive word, the third person pronoun singular;

he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are

KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.

הוּא

m — he

הוּא m. הִיא f., pron. of the 3rd ps. sing. he, she, used also (in both genders) for the neuter it

1. an emph. he (she, it, they), sometimes equivalent to himself (herself, itself, themselves), or (esp. with the art.) that (those)

2. It resumes the subj. with emph.

3. Where, however, the pron. follows the pred., its position gives it the minimum of emphasis, and it expresses (or resumes) the subject as unobtrusively as possible

4. It anticipates (as it seems) the subject

5. As an emph. predicate, of God

6. In a neuter sense, that, it (of an action, occurrence, matte, etc.)

7. With the art.: so regularly when joined to a subst. defined itself by the art.

H1035

בֵּית לֶחֶםBêyth Lechem/bayth leh'-khem/

n-pr-loc — Beth-Lechem

Derivation: from 1004 and 3899; house of bread;

Beth-Lechem, a place in Palestine

KJV: Bethlehem.

בֵּית לֶ֫חֶם

n.pr.loc — Bethlehem

בֵּית לֶ֫חֶם 41 n.pr.loc.

1. in Judah, 2 hours south of Jerusalem; birth-place of David

2. in Zeb., 7 m. NW. of Nazareth

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49