Genesis 43:11
WEB
Their father, Israel, said to them, “If it must be so, then do this: Take from the choice fruits of the land in your bags, and carry down a present for the man, a little balm, a little honey, spices and myrrh, nuts, and almonds;
BSB
Then their father Israel said to them, “If it must be so, then do this: Put some of the best products of the land in your packs and carry them down as a gift for the man—a little balm and a little honey, spices and myrrh, pistachios and almonds.
KJV
And their father Israel said unto them, If it must be so now, do this; take of the best fruits in the land in your vessels, and carry down the man a present, a little balm, and a little honey, spices, and myrrh, nuts, and almonds:
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H559
v — say
Derivation: a primitive root;
to say (used with great latitude)
KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
vb — utter
אָמַר 5287 vb. utter, say
Qal
1. Say
2. Say in the heart (= think)
3. Promise
4. Command (esp. late)
Niph. be said, told
Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)
Hithp. act proudly, boast
H413
prep — near, with, among, to
Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.
near, with or among; often in general, to
KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
prep — motion to
אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).
1. of motion to or unto a person or place
2. Where the limit is actually entered, into
3. Of direction towards anything
4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against
5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to
6. Metaph. in regard to, concerning, on account of
7. Of rule or standard according to (rare)
8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion
9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to
H3478
n-pr-m — he will rule as God, Jisraël
Derivation: from 8280 and 410;
he will rule as God; Jisraël, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity
KJV: Israel.
n.pr.m — Israel
יִשְׂרָאֵל 2507 n.pr.m. et gent. Israel (Ēl persisteth, persevereth)
1. n.pr.m. second name of Jacob
2. n.pr.gent. name of Hebrew nation
H1
n-m — father
Derivation: a primitive word;
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application
KJV: chief, (fore-) father(-less), × patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.
n.m — father
אָב 1101 n.m. father
1. father of individual
2. of God as father of his people
3. head of household, family or clan
4. ancestor
5. originator or patron of a class, profession, or art
6. fig. of producer, generator
7. fig. of benevolence & protection
8. term of respect & honor
9. specif., ruler, chief (late)
H518
prt — lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
Derivation: a primitive particle;
used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not
KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet.
conj — if
אִם conj.
1. hypoth. part. if
2. Interrog. part.
relative conjunction
כִּי אם־
1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:
a. that if
b. for if
2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—
a. limiting the prec. clause, except
b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but
c. after an oath, surely
H3651
adv — set upright, just, rightly, so
Derivation: from 3559;
properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles)
KJV: after that (this, -ward, -wards), as... as, (for-) asmuch as yet, be (for which) cause, following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), × the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, there (where) -fore, this, thus, true, well, × you.
forasmuch as
כִּי עַל כֵּן forasmuch as
adj — right
כֵּן adj. right, veritable, honest
1. right
2. veritable, true
3. pl. concr. honest (men)
adv — so
כֵּן adv. so
H645
prt — here, now, then
Derivation: or אֵפוֹא; from 6311;
strictly a demonstrative particle, here; but used of time, now or then
KJV: here, now, where?
enclitic part — then
אֵפוֹ, elsewh. אֵפוֹא enclitic part. then
H2063
d — this
Derivation: irregular feminine of 2088;
this (often used adverb)
KJV: hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.
demonstr.pron — this
זֶה demonstr.pron. and adv.; fem. זֹאת, once זֹאתָה; this, here
1. standing alone
2. In appos. to subst.
3. More oft. as pred.
4. It is attached enclitically, almost as an adv., to certain words, esp. interrog. pronouns, to impart, in a manner often not reproducible in Engl. idiom, directness and force, bringing the question or statement made into close relation with the speaker.
5. In poetry, as a relative pron. (rare)
6. With prefixes (in special senses)
H6213
v — do, make
Derivation: a primitive root;
to do or make, in the broadest sense and widest application
KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, × certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, feast, (fight-) ing man, finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, hinder, hold (a feast), × indeed, be industrious, journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, × sacrifice, serve, set, shew, × sin, spend, × surely, take, × thoroughly, trim, × very, vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
vb — do
עָשָׂה 2622 vb. do, make
Qal 2524
I.
1. do (1560 t.)
2. deal with
3. oft. in phr. do kindness with
4. abs. act, act with effect
II.
1. make (670 t.)
2. produce, yield
3. prepare, esp. of dressing and cooking food
4. make offering
5. attend to, put in order
6. observe, celebrate, religious festival
7. acquire property of various kinds
8. appoint priests
9. bring about of י׳’s effecting a deliverance
10. use
11. spend, pass, days of life
Niph. 97
1. be done
2.
a. be made, of concr. things
b. be produced from vine
c. be prepared, of food
d. be offered
e. be observed, passover
f. be used
Pu. I was made
vb — press
[עָשָׂה] vb. Pi. press, squeeze
H3947
v — take
Derivation: a primitive root;
to take (in the widest variety of applications)
KJV: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, × many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
vb — take
לָקַח 965 vb. take
Qal
1. take, take in hand
2. take and carry along with oneself
3.
a. take from, or out of
b. take, carry away
c. take away from, so as to deprive of
d. esp. take away life
4. take to or for a person
5. take up, upon = put upon
6. = fetch
7. take = lead, conduct (with or without contact)
8. take = capture, seize
9. take = carry off
10. in phr. take vengeance
Niph.
1. be captured, of ark
2. be taken away, removed
3. be taken, brought unto
Pu.
1. be taken from, out of
2. = be stolen from
3. be taken captive
4. be taken away, removed
Hoph.
1. be taken, brought unto
2. be taken out of
3. be taken away from
Hithp. lit. fire taking hold of itself, of lightning
H2173
n-f — pruned, fruit
Derivation: from 2168;
pruned (i.e. choice) fruit
KJV: best fruit.
n.f — choice products
זִמְרָה n.f. of uncertain meaning, perh. choice products, of various fruits, etc. Gn 43:11
H776
n-f — earth, land
Derivation: from an unused root probably meaning to be firm;
the earth (at large, or partitively a land)
KJV: × common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.
n. f — earth
אֶ֫רֶץ n. f. & (seld.) m. earth, land
1.
a. earth, whole earth (opp. to a part)
b. earth, opp. to heaven, sky
c. earth = inhabitants of earth
2. land =
a. country, territory
b. district, region
c. trial territory
d. piece of ground
e. specif. land of Canaan, or Israel
f. = inhabitants of land
g. used even of Shᵉʼôl
3.
a. ground, surface of ground
b. soil, as productive
4. אֶרֶץ in phrases
a. people of the land
b. in measurements of distance
c. the country of the plain, level or plain country
d. land of the living
e. end(s) of the earth
5. pl. אֲרָצוֹת is almost wholly late; it denotes lands, countries, often in contrast to Canaan, lands of the nations, etc.
H3627
n-m — prepared, apparatus
Derivation: from 3615;
something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon)
KJV: armour(-bearer), artillery, bag, carriage, furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, × one from another, that which pertaineth, pot, psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, whatsoever.
n.m — article
כְּלִי 324 n.m. article, utensil, vessel
H3381
v — descend, go downwards, fall, bring down
Derivation: a primitive root;
to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications)
KJV: × abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, × indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.
vb — come down
יָרַד 380 vb. come or go down, descend
Qal 306
1.
a. come or go down
b. go down (usu. from mountain or hill-country into plain), to battle
c. go down to (acc.) threshing-floor
d. go down (abs.) from Palestine to Egypt
e. from Jerusalem
f. from altar
g. go down
h. = sink, in water
i. go down to She’ôl
j. fig. going down (dissolving) in tears
k. = be prostrated
2. of divine manifestations: descend
3. of inanimate things
Hiph.
1. cause to come or go down
a. bring down
b. send down rain = cause to flow down
c. = lay prostrate to (acc.) threshing-floor
d. bring down to She’ôl
2. take down (from cart)
3. let down
Hoph.
1. be brought down
2. be taken down
H376
n-m — man
Derivation: contracted for 582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant);
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
KJV: also, another, any (man), a certain, champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), none, one, people, person, steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.
n.m — man
אִישׁ 2166 n.m. man (= vir)
H4503
n-f — donation, tribute, sacrificial offering
Derivation: from an unused root meaning to apportion, i.e. bestow;
a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary)
KJV: gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.
n.f — gift
מִנְחָה 153 n.f. gift, tribute, offering
1. gift, present
2. tribute
3. offering made to God, of any kind, whether grain or animals
4. grain offering
5. grain-offering, always with this meaning in P
6. vbs. of offering are
H4592
n-m — little, few
Derivation: or מְעָט; from 4591;
a little or few (often adverbial or comparative)
KJV: almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, × very.
subst — a little
מְעַט 101 subst. a little, fewness, a few
H6875
n-m — distillation, balsam
Derivation: or צֳרִי; from an unused root meaning to crack (as by pressure), hence, to leak;
distillation, i.e. balsam
KJV: balm.
n.[m.] — balsam
צֳרִי and (וּ)צְרִי n.[m.] a kind of balsam, as merchandise
H1706
n-m — honey, stickiness, syrup
Derivation: from an unused root meaning to be gummy;
honey (from its stickiness); by analogy, syrup
KJV: honey(-comb).
n.m — honey
דְּבַשׁ 64 n.m. honey
H5219
n-f — smiting, gum
Derivation: from 5218;
properly, a smiting, i.e. (concretely) an aromatic gum (perhaps styrax) (as powdered)
KJV: spicery(-ces).
n.f — a spice
נְכֹאת n.f. a spice
H3910
n-m — gum, ladanum
Derivation: probably from 3874;
a gum (from its sticky nature), probably ladanum
KJV: myrrh.
n.[m.] — myrrh
לֹט n.[m.] myrrh, or ‘ladanum’ (Gk.), an aromatic gum
H992
n-m — pistachio-nut
Derivation: from 990;
(only in plural) a pistachio-nut (from its form)
KJV: nut.
n.[m.]pl — pistachio
בָּטְנִים n.[m.]pl. pistachio, an oval nut
H8247
n-m — almond
Derivation: from 8245;
the almond (tree or nut; as being the earliest in bloom)
KJV: almond (tree).
n.[m.] — almond
שָׁקֵד n.[m.] almond(-tree)
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 11–14
Genesis 43:11–14
Observe here, I. Jacob's persuasibleness. He would be ruled by reason, though they were his inferiors that urged it. He saw the necessity of the case; and, since there was no remedy, he consented to yield to the necessity (Gen 43:11): "If it must be so now, take your brother. If no corn can be had but upon those terms, we may as well expose him to the perils of the journey as suffer ourselves and families, and Benjamin amongst the rest, to perish for want of bread." Skin for skin, and all that a man has, even a Benjamin, the dearest of all, will he give for his life. No death so dreadful as that by famine, Lam 4:9. Jacob had said (Gen 42:38), My son shall not go down; but now he is over-persuaded to consent. Note, It is no fault, but our wisdom and duty, to alter our purposes and resolutions when there is a good reason for our so doing. Constancy is a virtue, but obstinacy is not. It is God's prerogative not to repent, and to make unchangeable resolves.
II. Jacob's prudence and justice, which appeared in three things: - 1. He sent back the money which they had found in the sacks' mouths, with this discreet construction of it, Peradventure it was an oversight. Note, Honesty obliges us to make restitution, not only of that which comes to us by our own fault, but of that which comes to us by the mistakes of others. Though we get it by oversight, if we keep it when the oversight is discovered, it is kept by deceit. In the stating of accounts, errors must be excepted, even those that make for us as well as those that make against us. Jacob's words furnish us with a favourable construction to put upon that which we are tempted to resent as an injury and affront; pass it by, and say, Peradventure it was an oversight. 2. He sent double money, as much again as they took the time before, upon supposition that the price of corn might have risen, - or to show a generous spirit, that they might be the more likely to find generous treatment with the man, the lord of the land. 3. He sent a present of such things as the land afforded, and as were scarce in Egypt - balm and honey, etc. (Gen 43:11), the commodities that Canaan exported, Gen 37:25. Note, (1.) Providence dispenses its gifts variously. Some countries produce one commodity, others another, that commerce may be preserved. (2.) Honey and spice will never make up the want of bread-corn. The famine was sore in Canaan, and yet they had balm and myrrh, etc. We may live well enough upon plain food without dainties; but we cannot live upon dainties without plain food. Let us thank God that that which is most needful and useful is generally most cheap and common. (3.) A gift in secret pacifies wrath, Pro 21:14. Jacob's sons were unjustly accused as spies, yet Jacob was willing to be at the expense of a present, to pacify the accuser. Sometimes we must not think it too much to buy peace even where we may justly demand it, and insist upon it as our right.
III. Jacob's piety appearing in his prayer: God Almighty give you mercy before the man! Gen 43:14. Jacob had formerly turned an angry brother into a kind one with a present and a prayer; and here he betakes himself to the same tried method, and it sped well. Note, Those that would find mercy with men must seek it of God, who has all hearts in his hands, and turns them as he pleases.
IV. Jacob's patience. He concludes all with this: "If I be bereaved of my children, I am bereaved; If I must part with them thus one after another, I must acquiesce, and say, The will of the Lord be done." Note, It is our wisdom to reconcile ourselves to the sorest afflictions, and make the best of them; for there is nothing got by striving with our Maker, Sa2 15:25, Sa2 15:26.
Cross-references: Gen 43:11 · Lam 4:9 · Gen 42:38 · Gen 37:25 · Prov 21:14 · Gen 43:14 · 2Sam 15:25 · 2Sam 15:26