Genesis 32:3
WEB
Jacob sent messengers in front of him to Esau, his brother, to the land of Seir, the field of Edom.
BSB
Jacob sent messengers ahead of him to his brother Esau in the land of Seir, the country of Edom.
KJV
And Jacob sent messengers before him to Esau his brother unto the land of Seir, the country of Edom.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H7971
v — send
Derivation: a primitive root;
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
KJV: × any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, × earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
vb — send
שָׁלַח 814 vb. send
Qal
1. send: human subj.
2. send: subj. י׳ (God)
3. stretch out, esp. acc. hand
4. rarely send away: human subj.
5. let loose
Niph. letters were sent
Pi.
1. send off, away, human subj.
2.
a. send away, subj. י׳
b. give over
c. cast out
d. send out, forth
3. let go, set free
4. shoot forth branches
5. let down
6. shoot
7. Phrases
Pu. be sent off (started on journey); be put away, divorced, of wife; be impelled(?)
Hiph. and I (י׳) will send
H3290
n-pr-m — Jaakob
Derivation: from 6117; heel-catcher (i.e. supplanter);
Jaakob, the Israelitish patriarch
KJV: Jacob.
n.pr.m — Jacob
יַעֲקֹב 344, יַעֲקוֹב 6 n.pr.m. et gent. Jacob, son of Isaac and Rebekah, father of tribes of Isr.
1. as n.pr.m.
2. as n.pr.gent.
H4397
n-m — messenger, angel
Derivation: from an unused root meaning to despatch as a deputy;
a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher)
KJV: ambassador, angel, king, messenger.
n.m — messenger
מַלְאָךְ 214 n.m. messenger
1. messenger
2. angel, as messenger of God
3. the theophanic angel
H6440
n-m — face, before
Derivation: plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from 6437);
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
KJV: accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, × as (long as), at, battle, because (of), beseech, countenance, edge, employ, endure, enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), honourable, impudent, in, it, look(-eth) (-s), × me, meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, out of, over against, the partial, person, please, presence, propect, was purposed, by reason of, regard, right forth, serve, × shewbread, sight, state, straight, street, × thee, × them(-selves), through ( -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), upon, upside ( down), with(-in, -stand), × ye, × you.
n.m — face
[פָּנֶה], pl. פָּנִים 2123 n.m. face, also faces
I.
1. face, faces
2.
a. presence, person
b. technically, see one's face, i.e. appear before one, in one's presence
3. face of seraphim
4. face of animals
5. face (= surface) of ground
6. as adv.loc. before
7. for other phrases
II. with prepositions
H413
prep — near, with, among, to
Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.
near, with or among; often in general, to
KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
prep — motion to
אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).
1. of motion to or unto a person or place
2. Where the limit is actually entered, into
3. Of direction towards anything
4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against
5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to
6. Metaph. in regard to, concerning, on account of
7. Of rule or standard according to (rare)
8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion
9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to
H6215
n-pr-m — Esav
Derivation: apparently a form of the passive participle of 6213 in the original sense of handling; rough (i.e. sensibly felt);
Esav, a son of Isaac, including his posterity
KJV: Esau.
n.pr.m — Esau
עֵשָׂו 97 n.pr.m. Esau
H251
n-m — brother
Derivation: a primitive word;
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like 1])
KJV: another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.
n.m — brother
אָח 630 n.m. brother
1. brother, born of same mother (& father)
2. indef. = relative
3. fig. of resemblance
4. in phr. one … another
H776
n-f — earth, land
Derivation: from an unused root probably meaning to be firm;
the earth (at large, or partitively a land)
KJV: × common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.
n. f — earth
אֶ֫רֶץ n. f. & (seld.) m. earth, land
1.
a. earth, whole earth (opp. to a part)
b. earth, opp. to heaven, sky
c. earth = inhabitants of earth
2. land =
a. country, territory
b. district, region
c. trial territory
d. piece of ground
e. specif. land of Canaan, or Israel
f. = inhabitants of land
g. used even of Shᵉʼôl
3.
a. ground, surface of ground
b. soil, as productive
4. אֶרֶץ in phrases
a. people of the land
b. in measurements of distance
c. the country of the plain, level or plain country
d. land of the living
e. end(s) of the earth
5. pl. אֲרָצוֹת is almost wholly late; it denotes lands, countries, often in contrast to Canaan, lands of the nations, etc.
H8165
n-pr — Seir
Derivation: formed like 8163; rough;
Seir, a mountain of Idumaea and its aboriginal occupants, also one in Palestine
KJV: Seir.
n.pr — Seir
שֵׂעִיר n.pr. Sē‛ir
1.
a. terr. land of Edom, S. of Dead Sea
b. specif. mont. E. of Arabah
c. gent. = Edom
d. personif. as m.
2. mont. in Judah
H7704
n-m — field
Derivation: or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out;
a field (as flat)
KJV: country, field, ground, land, soil, × wild.
n.m — field
שָׂדֶה 819 n.m. id. [u.ak.ab] (ordinary contr. form)
1. open field, country
2. definite portion of ground, field, land
3. land, opp. sea
n.m — field
שָׂדַי n.m. field, land
1. cultivated field
2. home of wild beasts
3. plain, opp. mt.
4. land, opp. sea
H123
n-pr-m — Edom
Derivation: or (fully) אֱדוֹם ; from 122; red (see Genesis 25:25);
Edom, the elder twin-brother of Jacob; hence the region (Idumaea) occupied by him
KJV: Edom, Edomites, Idumea.
n.pr.m — Edom
אֱדוֹם († אֱדֹם Ez 25:11) n.pr.m.
1. Edom
2. coll. Edomites, Idumeans as descend. of Esau
3. land of Edom, Idumaea
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 3–8
Genesis 32:3–8
Now that Jacob was re-entering Canaan God, by the vision of angels, reminded him of the friends he had when he left it, and thence he takes occasion to remind himself of the enemies he had, particularly Esau. It is probable that Rebekah had sent him word of Esau's settlement in Seir, and of the continuance of his enmity to him. What shall poor Jacob do? He longs to see his father, and yet he dreads to see his brother. He rejoices to see Canaan again, and yet cannot but rejoice with trembling because of Esau.
I. He sends a very kind and humble message to Esau. It does not appear that his way lay through Esau's country, or that he needed to ask his leave for a passage; but his way lay near it, and he would not go by him without paying him the respect due to a brother, a twin-brother, an only brother, an elder brother, a brother offended. Note, 1. Though our relations fail in their duty to us, yet we must make conscience of doing our duty to them. 2. It is a piece of friendship and brotherly love to acquaint our friends with our condition, and enquire into theirs. Acts of civility may help to slay enmities. Jacob's message to him is very obliging, v. 4, 5. (1.) He calls Esau his lord, himself his servant, to intimate that he did not insist upon the prerogatives of the birthright and blessing he had obtained for himself, but left it to God to fulfil his own purpose in his seed. Note, Yielding pacifies great offences, Ecc 10:4. We must not refuse to speak in a respectful an submissive manner to those that are ever so unjustly exasperated against it (2.) He gives him a short account of himself, that he was not a fugitive and a vagabond, but, though long absent, had had a certain dwelling-place, with his own relations: I have sojourned with Laban, and staid there till now; and that he was not a beggar, nor did he come home, as the prodigal son, destitute of necessaries and likely to be a charge to his relations; no, I have oxen and asses. This he knew would (if any thing) recommend him to Esau's good opinion. And, (3.) He courts his favour: I have sent, that I might find grace in thy sight. Note, It is no disparagement to those that have the better cause to become petitioners for reconciliation, and to sue for peace as well as right.
II. He receives a very formidable account of Esau's warlike preparations against him (Gen 32:6), not a word, but a blow, a very coarse return to his kind message, and a sorry welcome home to a poor brother: He comes to meet thee, and four hundred men with him. He is now weary of waiting for the days of mourning for this good father, and even before they come he resolves to slay his brother. 1. He remembers the old quarrel, and will now be avenged on him for the birthright and blessing, and, if possible, defeat Jacob's expectations from both. Note, malice harboured will last long, and find an occasion to break out with violence a great while after the provocations given. Angry men have good memories. 2. He envies Jacob what little estate he had, and, though he himself was now possessed of a much better, yet nothing will serve him but to feed his eyes upon Jacob's ruin, and fill his fields with Jacob's spoils. Perhaps the account Jacob sent him of his wealth did but provoke him the more. 3. He concludes it easy to destroy him, now that he was upon the road, a poor weary traveller, unfixed, and (as he thinks) unguarded. Those that have the serpent's poison have commonly the serpent's policy, to take the first and fairest opportunity that offers itself for revenge. 4. He resolves to do it suddenly, and before Jacob had come to his father, lest he should interpose and mediate between them. Esau was one of those that hated peace; when Jacob speaks, speaks peaceably, he is for war, Psa 120:6, Psa 120:7. Out he marches, spurred on with rage, and intent on blood and murders; four hundred men he had with him, probably such as used to hunt with him, armed, no doubt, rough and cruel like their leader, ready to execute the word of command though ever so barbarous, and now breathing nothing but threatenings and slaughter. The tenth part of these were enough to cut off poor Jacob, and his guiltless helpless family, root and branch. No marvel therefore that it follows (Gen 32:7), then Jacob was greatly afraid and distressed, perhaps the more so from having scarcely recovered the fright Laban had put him in. Note, Many are the troubles of the righteous in this world, and sometimes the end of one is but the beginning of another. The clouds return after the rain. Jacob, though a man of great faith, yet was now greatly afraid. Note, A lively apprehension of danger, and a quickening fear arising from it, may very well consist with a humble confidence in God's power and promise. Christ himself, in his agony, was sorely amazed.
III. He puts himself into the best posture of defence that his present circumstances will admit. It was absurd to think of making resistance, all his contrivance is to make an escape, Gen 32:7, Gen 32:8. He thinks it prudent not to venture all in one bottom, and therefore divides what he had into two companies, that, if one were smitten, the other might escape. Like a tender careful master of a family, he is more solicitous for their safety than for his own. He divided his company, not as Abraham (Gen 14:15), for fight, but for flight.
Cross-references: Eccl 10:4 · Gen 32:6 · Ps 120:6 · Ps 120:7 · Gen 32:7 · Gen 32:8 · Gen 14:15