Genesis 31:5
WEB
and said to them, “I see the expression on your father’s face, that it is not toward me as before; but the God of my father has been with me.
BSB
and he told them, “I can see from your father’s countenance that his attitude toward me has changed; but the God of my father has been with me.
KJV
And said unto them, I see your father’s countenance, that it is not toward me as before; but the God of my father hath been with me.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H559
v — say
Derivation: a primitive root;
to say (used with great latitude)
KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
vb — utter
אָמַר 5287 vb. utter, say
Qal
1. Say
2. Say in the heart (= think)
3. Promise
4. Command (esp. late)
Niph. be said, told
Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)
Hithp. act proudly, boast
H7200
v — see
Derivation: a primitive root;
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
KJV: advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), × sight of others, (e-) spy, stare, × surely, × think, view, visions.
vb — see
רָאָה 1315 vb. see
Qal 1141
1.
a. see, subj.
b. see, c. acc. rei
2. see, sq. acc. cl. or phr. of closer design
3. see, so as to learn to know
4. abs. see, have (power of) vision
5. see = perceive
6. look at, see, by direct volition
7. of mental observation
8.
a. c. ב, lit., look into, hence look at with interest
b. see, c. acc. rei
Niph.
1. appear
2. be seen
3. be visible
Pu. appar. his bones are not detected
Hithp. recipr. look at each other
Hiph.
1.
a. cause one to see something, shew
b. cause to experience something
2. cause to look intently at, to behold
Hoph.
1. be caused to see, be shewn
2. be exhibited to
H595
p — I
Derivation: sometimes, אָנֹכִי; a primitive pronoun;
I
KJV: I, me, × which.
pron — I
אָֽנֹכִ֫י, אָנֹ֑כִי pron. 1s. comm. I
H853
prt — self, even, namely
Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
KJV: [as such unrepresented in English].
mark of the accusative
אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite
H6440
n-m — face, before
Derivation: plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from 6437);
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
KJV: accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, × as (long as), at, battle, because (of), beseech, countenance, edge, employ, endure, enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), honourable, impudent, in, it, look(-eth) (-s), × me, meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, out of, over against, the partial, person, please, presence, propect, was purposed, by reason of, regard, right forth, serve, × shewbread, sight, state, straight, street, × thee, × them(-selves), through ( -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), upon, upside ( down), with(-in, -stand), × ye, × you.
n.m — face
[פָּנֶה], pl. פָּנִים 2123 n.m. face, also faces
I.
1. face, faces
2.
a. presence, person
b. technically, see one's face, i.e. appear before one, in one's presence
3. face of seraphim
4. face of animals
5. face (= surface) of ground
6. as adv.loc. before
7. for other phrases
II. with prepositions
H1
n-m — father
Derivation: a primitive word;
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application
KJV: chief, (fore-) father(-less), × patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.
n.m — father
אָב 1101 n.m. father
1. father of individual
2. of God as father of his people
3. head of household, family or clan
4. ancestor
5. originator or patron of a class, profession, or art
6. fig. of producer, generator
7. fig. of benevolence & protection
8. term of respect & honor
9. specif., ruler, chief (late)
H3588
conj — relative conjunction
Derivation: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent;
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
KJV: and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.
conj — that
כִּי conj. that, for, when
1. that
2.
a. Of time, when, of the past
b. elsewhere כִּי has a force approximating to if, though it usu. represents a case as more likely to occur than אִם
c. when or if, with a concessive force, i.e. though
3. Because, since
relative conjunction
כִּי אם־
1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:
a. that if
b. for if
2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—
a. limiting the prec. clause, except
b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but
c. after an oath, surely
forasmuch as
כִּי עַל כֵּן forasmuch as
H369
np — nonentity
Derivation: as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist;
a nonentity; generally used as a negative particle
KJV: else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare 370.
subst — nothing
אַ֫יִן, אָ֑֫יִן cstr. אֵין subst. prop. nothing, nought
1. to nothing, as nothing
2. cstr. אֵין, very freq. as particle of negation, is not, are not, was not, were not
3. אֵין לְ׳, with subst., or pron., there is (was) not to … = … have, has, had, etc. not
4. in circumst. clauses
5. with inf. and ל׳, it is not to …
6. with prefixes
H413
prep — near, with, among, to
Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.
near, with or among; often in general, to
KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
prep — motion to
אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).
1. of motion to or unto a person or place
2. Where the limit is actually entered, into
3. Of direction towards anything
4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against
5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to
6. Metaph. in regard to, concerning, on account of
7. Of rule or standard according to (rare)
8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion
9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to
H8543
adv — ago, time since, yesterday, day before
Derivation: or תְּמֹל; probably for 865; sometimes with 8032
properly, ago, i.e. a (short or long) time since; especially yesterday, or day before yesterday
KJV: before (-time), these (three) days, heretofore, time past, yesterday.
subst — yesterday
תְּמוֹל (תְּמֹל) 23, אֶתְמוֹל 5, אִתְמוֹל, אֶתְמוּל subst., used sts. as adv.acc., yesterday, fig. recently, formerly
H8032
adv — trebly, day before yesterday
Derivation: or שִׁלְשֹׁם; from the same as 8028;
trebly, i.e. (in time) day before yesterday
KJV: before (that time, -time), excellent things (from the margin), heretofore, three days, time past.
adv — three days ago
שִׁלְשֹׁם and (less oft.) שִׁלְשׁוֹם 25 adv. = three days ago, specif. day before yesterday
H430
n-m — gods, God, magistrates
Derivation: plural of 433;
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative
KJV: angels, × exceeding, God (gods) (-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.
n.m.pl — gods
אֱלֹהִים 2570 n.m.pl.
1. pl. in number.
a. rulers, judges, either as divine representatives at sacred places or as reflecting divine majesty and power
b. divine ones, superhuman beings including God and angels
c. angels
d. gods
2. pl. intensive
a. god or goddess
b. godlike one
c. works of God, or things belongng to him
d. God
3. הָאֱלֹהִים the (true) God
4. אֱלֹהִים = God
H1961
v — exist, be, become, come to pass
Derivation: a primitive root (compare 1933);
to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
KJV: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.
vb — fall out
הָיָה 3570 vb. fall out, come to pass, become, be
Qal
I.
1.
a. Fall out, happen
b. occur, take place, come about, come to pass
2. esp. & very oft., come about, come to pass
a.
(1). וַיְהִי and it came to pass that, most often (c. 292 t.)
(2). rarely also Pf. c. וְ conj. וְהָיָה
b. less oft. וְהָיָה Pf. consec. and it shall come to pass, or frequentat. came to pass (repeatedly, etc.)
II. Come into being, become
1.
a. abs., in lively narrative, arise, appear, come
b. sq. prep.
2. become
a. sq. pred. noun (to be viewed as implicit accus.)
b. sq. pred. adj.
c. become like
d. sq. pred. לְ pers.
e. sq. לְ pred.
f. oft. c. לְ pred. לְ pers.
g. with עַל and לְ
h. sts. c. לְ pers. only = became the property of, come into the possession of
III. Be (often with subbordinate idea of becoming)
1. exist, be in existence
2. abide, remain, continue
3. with word of locality, be in or at a place, be situated, stand, lie
4. as copula, joining subj. & pred.
5. periphrastic conjug.
Niph.
1. either be done, be brought about, or occur, come to pass
2. be done, finished, gone
H5978
prep — along with
Derivation: prolonged for 5973;
along with
KJV: against, by, from, + me, + mine, of, + that I take, unto, upon, with(-in.)
prep — with
עִם prep. with
1. of fellowship and companionship
a. of aid
b. Of actions done jointly with another
c. If the common action be of the nature of a contest or combat, with in the sense of against
d. Of dealing with a person, or of the relation in which one stands with, or towards, another
e. Of a common lot together with the wicked
f. Of equality or resemblance generally aid
g. Of time, as long as
2. Of a locality, close to, beside
3. Of persons, עִם is spec.
a. in the house or family or service of
b. In possession of
c. In the custody or care of
d. Beside = except
e. With = friendly with
4. Idiom. of a thought or purpose present with one
5. Metaph. together with = in spite of, notwithstanding
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 1–16
Genesis 31:1–16
Jacob is here taking up a resolution immediately to quit his uncle's service, to take what he had and go back to Canaan. This resolution he took up upon a just provocation, by divine direction, and with the advice and consent of his wives.
I. Upon a just provocation; for Laban and his sons had become very cross and ill-natured towards him, so that he could not stay among them with safety or satisfaction.
1. Laban's sons showed their ill-will in what they said, Gen 31:1. It should seem they said it in Jacob's hearing, with a design to vex him. The last chapter began with Rachel's envying Leah; this begins with Laban's sons envying Jacob. Observe, (1.) How greatly they magnify Jacob's prosperity: He has gotten all this glory. And what was this glory that they made so much ado about? It was a parcel of brown sheep and speckled goats (and perhaps the fine colours made them seem more glorious), and some camels and asses, and such like trading; and this was all this glory. Note, Riches are glorious things in the eyes of carnal people, while to all those that are conversant with heavenly things they have no glory in comparison with the glory which excelleth. Men's over-valuing worldly wealth is that fundamental error which is the root of covetousness, envy, and all evil. (2.) How basely they reflect upon Jacob's fidelity, as if what he had he had not gotten honestly: Jacob has taken away all that was our father's. Not all, surely. What had become of those cattle which were committed to the custody of Laban's sons, and sent three days' journey off? Gen 30:35, Gen 30:36. They mean all that was committed to him; but, speaking invidiously, they express themselves thus generally. Note, [1.] Those that are ever so careful to keep a good conscience cannot always be sure of a good name. [2.] This is one of the vanities and vexations which attend outward prosperity, that it makes a man to be envied of his neighbors (Ecc 4:4), and who can stand before envy? Pro 27:4. Whom Heaven blesses hell curses, and all its children on earth.
2. Laban himself said little, but his countenance was not towards Jacob as it used to be; and Jacob could not but take notice of it, Gen 31:2, Gen 31:5. He was but a churl at the best, but now he was more churlish than formerly. Note, Envy is a sin that often appears in the countenance; hence we read of an evil eye, Pro 23:6. Sour looks may do a great deal towards the ruin of peace and love in a family, and the making of those uneasy of whose comfort we ought to be tender. Laban's angry countenance lost him the greatest blessing his family ever had, and justly.
II. By divine direction and under the convoy of a promise: The Lord said unto Jacob, Return, and I will be with thee, Gen 31:3. Though Jacob had met with very hard usage here, yet he would not quit his place till God bade him. He came thither by orders from Heaven, and there he would stay till he was ordered back. Note, It is our duty to set ourselves, and it will be our comfort to see ourselves, under God's guidance, both in our going out and in our coming in. The direction he had from Heaven is more fully related in the account he gives of it to his wives (Gen 31:10-13), where he tells them of a dream he had about the cattle, and the wonderful increase of those of his colour; and how the angel of God, in that dream (for I suppose the dream spoken of Gen 31:10 and that Gen 31:11 to be the same), took notice of the workings of his fancy in his sleep, and instructed him, so that it was not by chance, or by his own policy, that he obtained that great advantage; but, 1. by the providence of God, who had taken notice of the hardships Laban had put upon him, and took this way to recompense him: "For I have seen all the Laban doeth unto thee, and herein I have an eye to that." Note, There is more of equity in the distributions of the divine providence than we are aware of, and by them the injured are recompensed really, though perhaps insensibly. Nor was it only by the justice of providence that Jacob was thus enriched, but, 2. In performance of the promise intimated in what is said Gen 31:13, I am the God of Beth-el, This was the place where the covenant was renewed with him. Note, Worldly prosperity and success are doubly sweet and comfortable when we see them flowing, not from common providence, but from covenant-love, to perform the mercy promised - when we have them from God as the God of Beth-el, from those promises of the life which now is that belong to godliness. Jacob, even when he had this hopeful prospect of growing rich with Laban, must think of returning. When the world begins to smile upon us we must remember it is not our home. Now arise (Gen 31:13) and return, (1.) To thy devotions in Canaan, the solemnities of which had perhaps been much intermitted while he was with Laban. The times of this servitude God had winked at; but now, "Return to the place where thou anointedst the pillar and vowedst the vow. Now that thou beginnest to grow rich it is time to think of an altar and sacrifices again." (2.) To thy comforts in Canaan: Return to the land of thy kindred. He was here among his near kindred; but those only he must look upon as his kindred in the best sense, the kindred he must live and die with, to whom pertained the covenant. Note, The heirs of Canaan must never reckon themselves at home till they come thither, however they may seem to take root here.
III. With the knowledge and consent of his wives. Observe,
1. He sent for Rachel and Leah to him to the field (Gen 31:4), that he might confer with them more privately, or because one would not come to the other's apartment and he would willingly talk with them together, or because he had work to do in the field which he would not leave. Note, Husbands that love their wives will communicate their purposes and intentions to them. Where there is a mutual affection there will be a mutual confidence. And the prudence of the wife should engage the heart of her husband to trust in her, Pro 31:11. Jacob told his wives, (1.) How faithfully he had served their father, Gen 31:6. Note, If others do not do their duty to us, yet we shall have the comfort of having done ours to them. (2.) How unfaithfully their father had dealt with him Gen 31:7. He would never keep to any bargain that he made with him, but, after the first year, still as he saw Providence favour Jacob with the colour agreed on, every half year of the remaining five he changed it for some other colour, which made it ten times; as if he thought not only to deceive Jacob, but the divine Providence, which manifestly smiled upon him. Note, Those that deal honestly are not always honestly dealt with. (3.) How God had owned him notwithstanding. He had protected him from Laban's ill-will: God suffered him not to hurt me. Note, Those that keep close to God shall be kept safely by him. He had also provided plentifully for him, notwithstanding Laban's design to ruin him: God has taken away the cattle of your father, and given them to me, Gen 31:9. Thus the righteous God paid Jacob for his hard service out of Laban's estate; as afterwards he paid the seed of Jacob for their serving the Egyptians, with their spoils. Note, God is not unrighteous to forget his people's work and labour of love, though men be so, Heb 6:10. Providence has ways of making those honest in the event that are not so in their design. Note, further, The wealth of the sinner is laid up for the just, Pro 13:22. (4.) He told them of the command God had given him, in a dream, to return to his own country (Gen 31:13), that they might not suspect his resolution to arise from inconstancy, or any disaffection to their country or family, but might see it to proceed from a principle of obedience to his God, and dependence on him.
2. His wives cheerfully consented to his resolution. They also brought forward their grievances, complaining that their father had been not only unkind, but unjust, to them (Gen 31:14-16), that he looked upon them as strangers, and was without natural affection towards them; and, whereas Jacob had looked upon the wealth which God had transferred from Laban to him as his wages, they looked upon it as their portions; so that, both ways, God forced Laban to pay his debts, both to his servant and to his daughters. So then it seemed, (1.) They were weary of their own people and their father's house, and could easily forget them. Note, This good use we should make of the unkind usage we meet with from the world, we should sit the more loose to it, and be willing to leave it and desirous to be at home. (2.) They were willing to go along with their husband, and put themselves with him under the divine direction: Whatsoever God hath said unto thee do. Note, Those wives that ar their husband's meet helps will never be their hindrances in doing that to which God calls them.
Cross-references: Gen 31:1 · Gen 30:35 · Gen 30:36 · Eccl 4:4 · Prov 27:4 · Gen 31:2 · Gen 31:5 · Prov 23:6 · Gen 31:3 · Gen 31:10 · Gen 31:11 · Gen 31:13 · Gen 31:4 · Prov 31:11 · Gen 31:6 · Gen 31:7 · Gen 31:9 · Heb 6:10 · Prov 13:22 · Gen 31:14