EZR 10

Ezra 10:4

WEB

Arise, for the matter belongs to you and we are with you. Be courageous, and do it.”

BSB

Get up, for this matter is your responsibility, and we will support you. Be strong and take action!”

KJV

Arise; for this matter belongeth unto thee: we also will be with thee: be of good courage, and do it.

Matthew Henry

Verses 1–5

Ezra 10:1–5

We are here told,

I. What good impressions were made upon the people by Ezra's humiliation and confession of sin. No sooner was it noised in the city that their new governor, in whom they rejoiced, was himself in grief, and to so great a degree, for them and their sin, than presently there assembled to him a very great congregation, to see what the matter was and to mingle their tears with his, Ezr 10:1. Our weeping for other people's sins may perhaps set those a weeping for them themselves who otherwise would continue senseless and remorseless. See what a happy influence the good examples of great ones may have upon their inferiors. When Ezra, a scribe, a scholar, a man in authority under the king, so deeply lamented the public corruptions, they concluded that they were indeed very grievous, else he would not thus have grieved for them; and this drew tears from every eye: men, women, and children, wept very sore, when he wept thus.

II. What a good motion Shechaniah made upon this occasion. The place was Bochim - a place of weepers; but, for aught that appears, there was a profound silence among them, as among Job's friends, who spoke not a word to him, because they saw that his grief was very great, till Shechaniah (one of Ezra's companions from Babylon, Ezr 8:3, Ezr 8:5) stood up, and made a speech addressed to Ezra, in which,

1. He owns the national guilt, sums up all Ezra's confession in one word, and sets to his seal that it is true: "We have trespassed against our God, and have taken strange wives, Ezr 10:2. The matter is too plain to be denied and too bad to be excused." It does not appear that Shechaniah was himself culpable in this matter (if he had had the beam in his own eye, he could not have seen so clearly to pluck it out of his brother's eye), but his father was guilty, and several of his father's house (as appears Ezr 10:26), and therefore he reckons himself among the trespassers; nor does he seek to excuse or palliate the sin, though some of his own relations were guilty of it, but, in the cause of God, says to his father, I have not known him, as Levi, Deu 33:9. Perhaps the strange wife that his father had married had been an unjust unkind step-mother to him, and had made mischief in the family, and he supposed that others had done the like, which made him the more forward to appear against this corruption; if so, this was not the only time that private resentments have been over ruled by the providence of God to serve the public good.

2. He encourages himself and others to hope that though the matter was bad it might be amended: Yet now there is hope in Israel (where else should there be hope but in Israel? those that are strangers to that commonwealth are said to have no hope, Eph 2:12) even concerning this thing. The case is sad, but it is not desperate; the disease is threatening, but not incurable. There is hope that the people may be reformed, the guilty reclaimed, a stop put to the spreading of the contagion; and so the judgments which the sin deserves may be prevented and all will be well. Now there is hope; now that the disease is discovered it is half-cured. Now that the alarm is taken the people begin to be sensible of the mischief, and to lament it, a spirit of repentance seems to be poured out upon them, and they are all thus humbling themselves before God for it, now there is hope that God will forgive, and have mercy. The valley of Achor (that is, of trouble) is the door of hope (Hos 2:15); for the sin that truly troubles us shall not ruin us. There is hope now that Israel has such a prudent, pious, zealous governor as Ezra to manage this affair. Note, (1.) In melancholy times we must see and observe what makes for us, as well as what makes against us. (2.) There may be good hopes through grace, even when there is the sense of great guilt before God. (3.) Where sin is seen and lamented, and good steps are taken towards a reformation, even sinners ought to be encouraged. (4.) Even great saints must thankfully receive seasonable counsel and comfort from those that are much their inferiors, as Ezra from Shechaniah.

3. He advises that a speedy and effectual course should be taken for the divorcing of the strange wives. The case is plain; what has been done amiss must be undone again as far as possible; nothing less than this is true repentance. Let us put away all the wives, and such as are born of them, Ezr 10:3. Ezra, though he knew this was the only way of redressing the grievance, yet perhaps did not think it feasible, and despaired of ever bringing the people to it, which put him into that confusion in which we left him in the foregoing chapter; but Shechaniah, who conversed more with the people than he did, assured him the thing was practicable if they went wisely to work. As to us now, it is certain that sin must be put away, a bill of divorce must be given it, with a resolution never to have any thing more to do with it, though it be dear as the wife of thy bosom, nay, as a right eye or a right hand, otherwise there is no pardon, no peace. What has been unjustly got cannot be justly kept, but must be restored; but, as to the case of being unequally yoked with unbelievers, Shechaniah's counsel, which he was then so clear in, will not hold now; such marriages, it is certain, are sinful, and ought not to be made, but they are not null. Quod fieri non debuit, factum valet - That which ought not to have been done must, when done, abide. Our rule, under the gospel, is, If a brother has a wife that believeth not, and she be pleased to dwell with him, let him not put her away, Co1 7:12, Co1 7:13.

4. He puts them in a good method for the effecting of this reformation, and shows them not only that it must be done, but how. (1.) "Let Ezra, and all those that are present in this assembly, agree in a resolution that this must be done (pass a vote immediately to this effect: it will now pass nemine contradicente - unanimously), that it may be said to be done according to the counsel of my lord, the president of the assembly, with the unanimous concurrence of those that tremble at the commandment of our God, which is the description of those that were gathered to him, Ezr 9:4. Declare it to be the sense of all the sober serious people among us, which cannot but have a great sway among Israelites." (2.) "Let the command of God in this matter, which Ezra recited in his prayer, be laid before the people, and let them see that it is done according to the law; we have that to warrant us, nay, that binds us to what we do; it is not an addition of our own to the divine law, but the necessary execution of it." (3.) "While we are in a good mind, let us bind ourselves by a solemn vow and covenant that we will do it, lest, when the present impressions are worn off, the thing be left undone. Let us covenant, not only that, if we have strange wives ourselves, we will put them away, but that, if we have not, we will do what we can in our places to oblige others to put away theirs." (4.) "Let Ezra himself preside in this matter, who is authorized by the king's commission to enquire whether the law of God be duly observed in Judah and Jerusalem (Ezr 7:14), and let us all resolve to stand by him in it (Ezr 10:4): Arise, be of good courage. Weeping, in this case, is good, but reforming is better." See what God said to Joshua in a like case, Jos 7:10, Jos 7:11.

III. What a good resolution they came to upon this good motion, Ezr 10:5. They not only agreed that it should be done, but bound themselves with an oath that they would do according to this word. Fast bind, fast find.

Cross-references: Ezra 10:1 · Ezra 8:3 · Ezra 8:5 · Ezra 10:2 · Ezra 10:26 · Deut 33:9 · Eph 2:12 · Hos 2:15 · Ezra 10:3 · 1Cor 7:12 · 1Cor 7:13 · Ezra 9:4 · Ezra 7:14 · Ezra 10:4 · Josh 7:10 · Josh 7:11 · Ezra 10:5

Hebrew interlinear

H6965

קוּםqûwm/koom/

v — rise

Derivation: a primitive root;

to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)

KJV: abide, accomplish, × be clearer, confirm, continue, decree, × be dim, endure, × enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, × but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).

לֵב קָמָי

Leb Qamay

לֵב קָמָי prob. late Atbash Je 51:1.

קוּם

vb — arise

קוּם 628 vb. arise, stand up, stand

Qal 460

1. arise

2. arise, in hostile sense (oft. with idea of suddenness)

3. arise, abs., = become powerful

4. arise = come on the scene, appear, of leader, prophet

5. arise for, i.e. to become

6.

a. arise for action

b. arise (out of inaction), introducing some specific deed

c. esp. arise = start, make a move, to go somewhere

7. stand

Pi.

1. fulfil

2.

a. confirm, ratify

b. confirm, establish

c. impose, an obligation

Pō‛l. raise up

Hithpō‛l. raise oneself, = rise up

Hiph. 146

1. cause to arise, raise

2.

a. raise, set up, stones

b. erect, build

c. fig, of setting up law

3. raise up = bring on the scene

4.

a. raise up = rouse, stir up

b. instigate, build

c. fig, of setting up law

5. raise up = constitute

6. cause to stand

Hoph. be raised up

H3588

כִּיkîy/kee/

conj — relative conjunction

Derivation: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent;

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed

KJV: and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.

כִּי

conj — that

כִּי conj. that, for, when

1. that

2.

a. Of time, when, of the past

b. elsewhere כִּי has a force approximating to if, though it usu. represents a case as more likely to occur than אִם

c. when or if, with a concessive force, i.e. though

3. Because, since

כִּי אם־

relative conjunction

כִּי אם־

1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:

a. that if

b. for if

2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—

a. limiting the prec. clause, except

b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but

c. after an oath, surely

כִּי עַל כֵּן

forasmuch as

כִּי עַל כֵּן forasmuch as

H5921

עַלʻal/al/

prep — above, over, upon, against

Derivation: properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following);

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications

KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.

כִּי עַל כֵּן

forasmuch as

כִּי עַל כֵּן forasmuch as

עַל

subst — above

עַל, עָ֑ל

I. subst. height

II. As prep. upon, and hence on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against

1. Upon, of the substratum upon which an object in any way rests, or on which an action is performed

a.

(a). of clothing, etc., which any one wears

(b). With verbs of covering or protecting, even though the cover or veil be not over or above the thing covered, but around or before it

b. Of what rests heavily upon a person, or is a burden to him

c. Of a duty, payment, care, etc., imposed upon a person, or devolving on him

d. על is used idiom. to give pathos to the expression of an emotion, by emphasizing the person who is its subject, and who, as it were, feels it acting upon him

e. חָיָה עַל to live upon (as upon a foundation or support)

f. Of the ground or basis, on which a thing is done

2. It expresses excess

3. It denotes elevation or pre-eminence

4. It expresses addition

5. It expresses the idea of being extended, or suspended over anything, without however being in contact with it, above, over

6. From the sense of inclining or impending over, על comes to denote contiguity or proximity, Engl. by (or sts. on)

7. In connection with verbs of motion (actual or fig.)

8. By writers of the silver age, על is sts. used with the force of a dative

9. With other particles:

III. As conj.

a. עַל אֲשֶׁר because that

b. עַל כִּי similar in meaning, but less frequent

c. עַל alone:

(a). because

(b). notwithstanding that, although

IV. Compounds:

1. with כְּ (rare and late)

a. as concerning, as upon

b. the like of their deeds is the like of (that which) he will repay

2. מֵעַל from upon, from over, from by

H1697

דָּבָרdâbâr/daw-baw'/

n-m — word, matter, spoken, thing, cause

Derivation: from 1696;

a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause

KJV: act, advice, affair, answer, × any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, chronicles, commandment, × commune(-ication), concern(-ing), confer, counsel, dearth, decree, deed, × disease, due, duty, effect, eloquent, errand, (evil favoured-) ness, glory, harm, hurt, iniquity, judgment, language, lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, × ought, × parts, pertaining, please, portion, power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, × (as hast) said, sake, saying, sentence, sign, so, some (uncleanness), somewhat to say, song, speech, × spoken, talk, task, that, × there done, thing (concerning), thought, thus, tidings, what(-soever), wherewith, which, word, work.

דָּבָר

n.m — speech

דָּבָר 1439 n.m. speech, word

I. sg. speech, discourse, saying, word, as the sum of that which is spoken

II. sg. saying, utterance, sentence, as a section of a discourse

III. sg. a word, words

IV. sg. matter, affair, thing about which one speaks

H587

אֲנַחְנוּʼănachnûw/an-akh'-noo/

p — we

Derivation: apparently from 595;

we

KJV: ourselves, us, we.

אֲנַ֫חְנוּ

pron — we

אֲנַ֫חְנוּ, אֲנָ֑חְנוּ pron. 1pl. comm. we

H5973

עִםʻim/eem/

prep — with, equally with

Derivation: from 6004;

adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English)

KJV: accompanying, against, and, as (× long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).

מֵעִם

from with

מֵעִם 72 from with or beside

עִם

prep — with

עִם prep. with

1. of fellowship and companionship

a. of aid

b. Of actions done jointly with another

c. If the common action be of the nature of a contest or combat, with in the sense of against

d. Of dealing with a person, or of the relation in which one stands with, or towards, another

e. Of a common lot together with the wicked

f. Of equality or resemblance generally aid

g. Of time, as long as

2. Of a locality, close to, beside

3. Of persons, עִם is spec.

a. in the house or family or service of

b. In possession of

c. In the custody or care of

d. Beside = except

e. With = friendly with

4. Idiom. of a thought or purpose present with one

5. Metaph. together with = in spite of, notwithstanding

H2388

חָזַקchâzaq/khaw-zak'/

v — fasten, seize, be strong, courageous, strengthen, cure, help, repair, fortify, obstinate, bind, restrain, conquer

Derivation: a primitive root;

to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer

KJV: aid, amend, × calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand.

חָזַק

vb — be firm

חָזַק 291 vb. be or grow firm, strong, strengthen

Qal

I. intrans. be or grow strong

II. transit. only strengthened him not

Pi.

1. make strong (physically)

2. strengthen the hands (acc.) of anyone, sustain, encourage

3. make strong = bold, encourage

4. make firm

5. make rigid, hard, i.e. perverse, obstinate, harden

Hiph.

1.

a. make strong, strengthen

b. make firm, the kingdom

c. display strength

2. make severe, of battle

3. support

4. = repair

5. prevail

6. esp. take or keep hold of, seize, grasp

Hithp.

1. strengthen oneself

2. put forth strength, use one's strength

3. withstand

4. hold strongly with

H6213

עָשָׂהʻâsâh/aw-saw'/

v — do, make

Derivation: a primitive root;

to do or make, in the broadest sense and widest application

KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, × certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, feast, (fight-) ing man, finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, hinder, hold (a feast), × indeed, be industrious, journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, × sacrifice, serve, set, shew, × sin, spend, × surely, take, × thoroughly, trim, × very, vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.

עָשָׂה

vb — do

עָשָׂה 2622 vb. do, make

Qal 2524

I.

1. do (1560 t.)

2. deal with

3. oft. in phr. do kindness with

4. abs. act, act with effect

II.

1. make (670 t.)

2. produce, yield

3. prepare, esp. of dressing and cooking food

4. make offering

5. attend to, put in order

6. observe, celebrate, religious festival

7. acquire property of various kinds

8. appoint priests

9. bring about of י׳’s effecting a deliverance

10. use

11. spend, pass, days of life

Niph. 97

1. be done

2.

a. be made, of concr. things

b. be produced from vine

c. be prepared, of food

d. be offered

e. be observed, passover

f. be used

Pu. I was made

עָשָׂה

vb — press

[עָשָׂה] vb. Pi. press, squeeze

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49