EZK 9

Ezekiel 9:8

WEB

While they were killing, and I was left, I fell on my face, and cried, and said, “Ah Lord Yahweh! Will you destroy all the residue of Israel in your pouring out of your wrath on Jerusalem?”

BSB

While they were killing, I was left alone. And I fell facedown and cried out, “Oh, Lord GOD, when You pour out Your wrath on Jerusalem, will You destroy the entire remnant of Israel?”

KJV

¶ And it came to pass, while they were slaying them, and I was left, that I fell upon my face, and cried, and said, Ah Lord GOD! wilt thou destroy all the residue of Israel in thy pouring out of thy fury upon Jerusalem?

Matthew Henry

Verses 5–11

Ezekiel 9:5–11

In these verses we have,

I. A command given to the destroyers to do execution according to their commission. They stood by the brazen altar, waiting for orders; and orders are here given them to cut off and destroy all that were either guilty of, or accessory to, the abominations of Jerusalem, and that did not sigh and cry for them. Note, When God has gathered his wheat into his garner nothing remains but to burn up the chaff, Mat 3:12.

1. They are ordered to destroy all, (1.) Without exception. They must go through the city, and smite; they must slay utterly, slay to destruction, give them their death's wound. They must make no distinction of age or sex, but cut off old and young; neither the beauty of the virgins, nor the innocency of the babes, shall secure them. This was fulfilled in the death of multitudes by famine and pestilence, especially by the sword of the Chaldeans, as far as the military execution went. Sometimes even such bloody work as this has been God's work. But what an evil thing is sin, then, which provokes the God of infinite mercy to such severity! (2.) Without compassion: "Let not your eye spare, neither have you pity (Eze 9:5); you must not save any whom God has doomed to destruction, as Saul did Agag and the Amalekites, for that is doing the work of God deceitfully, Jer 48:10. None need to be more merciful than God is; and he had said (Eze 8:18), My eye shall not spare, neither will I have pity." Note, Those that live in sin, and hate to be reformed, will perish in sin, and deserve not to be pitied; for they might easily have prevented the ruin, and would not.

2. They are warned not to do the least hurt to those that were marked for salvation: "Come not near any man upon whom is the mark; do not so much as threaten or frighten any of them; it is promised them that there shall no evil come nigh them, and therefore you must keep at a distance from them." The king of Babylon gave particular orders that Jeremiah should be protected. Baruch and Ebed-melech were secured, and, it is likely, others of Jeremiah's friends, for his sake. God had promised that it should go well with his remnant and they should be well treated (Jer 15:11); and we have reason to think that none of the mourning praying remnant fell by the sword of the Chaldeans, but that God found out some way or other to secure them all, as, in the last destruction of Jerusalem by the Romans, the Christians were all secured in a city called Pella, and none of them perished with the unbelieving Jews. Note, None of those shall be lost whom God has marked for life and salvation; for the foundation of God stands sure.

3. They are directed to begin at the sanctuary (Eze 9:6), that sanctuary which, in the chapter before, he had seen the horrid profanation of; they must begin there because there the wickedness began which provoked God to send these judgments. The debaucheries of the priests were the poisoning of the springs, to which all the corruption of the streams was owing. The wickedness of the sanctuary was of all wickedness the most offensive to God, and therefore there the slaughter must begin: "Begin there, to try if the people will take warning by the judgments of God upon their priests, and will repent and reform; begin there, that all the world may see and know that the Lord, whose name is Jealous, is a jealous God, and hates sin most in those that are nearest to him." Note, When judgements are abroad they commonly begin at the house of God, Pe1 4:17. You only have I known, and therefore I will punish you, Amo 3:2. God's temple is a sanctuary, a refuge and protection for penitent sinners, but not for any that go on still in their trespasses; neither the sacredness of the place nor the eminency of their place in it will be their security. It should seem the destroyers made some difficulty of putting men to death in the temple, but God bids them not to hesitate at that, but (Eze 9:7), Defile the house, and fill the courts with slain. They will not be taken from the altar (as was appointed by the law, Exo 21:14), but think to secure themselves by keeping hold of the horns of it, like Joab, and therefore, like him, let them die there, Kg1 2:30, Kg1 2:31. There the blood of one of God's prophets had been shed (Mat 23:35) and therefore let their blood be shed. Note, If the servants of God's house defile it with their idolatries, God will justly suffer the enemies of it to defile it with their violences, Psa 79:1. But these acts of necessary justice were really, whatever they were ceremonially, rather a purification than a pollution of the sanctuary; it was putting away evil from among them. 4. They are appointed to go forth into the city, Eze 9:6, Eze 9:7. Note, Wherever sin has gone before judgement will follow after; and, though judgement begins at the house of God, yet it shall not end there. The holy city shall be no more a protection to the wicked people then the holy house was to the wicked priests.

II. Here is execution done accordingly. They observed their orders, and, 1. They began at the elders, the ancient men that were before the house, and slew them first, either those seventy ancients who worshipped idols in their chambers (Eze 8:12) or those twenty-five who worshipped the sun between the porch and the altar, who might more properly be said to be before the house. Note, Ringleaders in sin may expect to be first met with by the judgements of God; and the sins of those who are in the most eminent and public stations call for the most exemplary punishments. 2. They proceeded to the common people: They went forth and slew in the city; for, when the decree has gone forth, there shall be no delay; if God begin, he will make an end.

III. Here is the prophet's intercession for a mitigation of the judgement, and a reprieve for some (Eze 9:8): While they were slaying them, and I was left, I fell upon my face. Observe here, 1. How sensible the prophet was of God's mercy to him, in that he was spared when so many round about him were cut off. Thousands fell on his right hand, and on his left, and yet the destruction did not come nigh him; only with his eyes did he behold the just reward of the wicked, Psa 91:7, Psa 91:8. He speaks as one that narrowly escaped the destruction, attributing it to God's goodness, not his own deserts. Note, The best saints must acknowledge themselves indebted to sparing mercy that they are not consumed. And when desolating judgements are abroad, and multitudes fall by them, it ought to be accounted a great favor if we have our lives given us for a prey; for we might justly have perished with those that perished. 2. Observe how he improved this mercy; he looked upon it that therefore he was left that he might stand in the gap to turn away the wrath of God. Note, We must look upon it that for this reason we are spared, that we may do good in our places, may do good by our prayers. Ezekiel did not triumph in the slaughter he made, but his flesh trembled for the fear of God, (as David's, Psa 119:120); he fell on his face, and cried, not in fear for himself (he was one of those that were marked), but in compassion to his fellow-creatures. Those that sigh and cry for the sins of sinners cannot but sigh and cry for their miseries too; yet the day is coming when all this concern will be entirely swallowed up in a full satisfaction in this, that God is glorified; and those that now fall on their faces, and cry, Ah! Lord God, will lift up their heads, and sing, Hallelujah, Rev 19:1, Rev 19:3. The prophet humbly expostulates with God: "Wilt thou destroy all the residue of Israel, and shall there be none left but the few that are marked? Shall the Israel of God be destroyed, utterly destroyed? When there are but a few left shall those be cut off, who might have been the seed of another generation? And will the God of Israel be himself their destroyer? Wilt thou now destroy Israel, who wast wont to protect and deliver Israel? Wilt thou so pour out thy fury upon Jerusalem as by the total destruction of the city to ruin the whole country too? Surely thou wilt not!" Note, Though we acknowledge that God is righteous, yet we have leave to plead with him concerning his judgements, Jer 12:1.

IV. Here is God's denial of the prophet's request for a mitigation of the judgement and his justification of himself in that denial, Eze 9:9, Eze 9:10. 1. Nothing could be said in extenuation of this sin. God was willing to show mercy as the prophet could desire; he always is so. But here the case will not admit of it; it is such that mercy cannot be granted without wrong to justice; and it is not fit that one attribute of God should be glorified at the expense of another. Is it any pleasure to the Almighty that he should destroy, especially that he should destroy Israel? By no means. But the truth is their crimes are so flagrant that the reprieve of the sinners would be a connivance at the sin: "The iniquity of the house of Judah and Israel is exceedingly great; there is no suffering them to go on at this rate. The land is filled with the innocent blood, and, when the city courts are appealed to for the defence of injured innocency, the remedy is as bad as the disease, for the city is full of perverseness, or wrestling of judgement; and that which they support themselves with in this iniquity is the same atheistical profane principle with which they flattered themselves in their idolatry, Eze 8:12. The Lord has forsaken the earth, and left it to us to do what we will in it; he will not intermeddle in the affairs of it; and, whatever wrong we do, he sees not; he either knows it not, or will not take cognizance of it." Now how can those expect benefit by the mercy of God who thus bid defiance to his justice? No; nothing can be offered by an advocate in excuse of the crimes while the criminal puts in such a plea as this in his own vindication; and therefore. 2. Nothing can be done to mitigate the sentence (Eze 9:10): "Whatever thou thinkest of it, as for me, my eye shall not spare, neither will I have pity; I have borne with them as long as it was fit that such impudent sinners should be borne with; and therefore now I will recompense their way on their head." Note, Sinners sink and perish under the weight of their own sins; it is their own way, which they deliberately chose rather than the way of God, and which they obstinately persisted in, in contempt of the word of God, that is recompensed on them. Great iniquities justify God in great severities; nay, he is ready to justify himself, as he does here to the prophet, for he will be clear when he judges.

V. Here is a return made of the writ of protection which was issued out for the securing of those that mourned in Zion (Eze 9:11): The man clothed with linen reported the matter, gave an account of what he had done in pursuance of his commission; he had found out all that mourned in secret for the sins of the land, and cried out against them by a public testimony, and had marked them all in the forehead. Lord, I have done as thou hast commanded me. We do not find that those who were commissioned to destroy reported what destruction they had made, but he who was appointed to protect reported his matter; for it would be more pleasing both to God and to the prophet to hear of those that were saved than of those that perished. Or this report was made now because the thing was finished, whereas the destroying work would be a work of time, and when it was brought to an end then the report should be made. See how faithful Christ is to the trust reposed in him. Is he commanded to secure eternal life to the chosen remnant? He has done as was commanded him. Of all that thou hast given me I have lost none.

Cross-references: Matt 3:12 · Ezek 9:5 · Jer 48:10 · Ezek 8:18 · Jer 15:11 · Ezek 9:6 · 1Pet 4:17 · Amos 3:2 · Ezek 9:7 · Exod 21:14 · 1Kgs 2:30 · 1Kgs 2:31 · Matt 23:35 · Ps 79:1 · Ezek 8:12 · Ezek 9:8 · Ps 91:7 · Ps 91:8 · Ps 119:120 · Rev 19:1 · Rev 19:3 · Jer 12:1 · Ezek 9:9 · Ezek 9:10 · Ezek 9:11

Hebrew interlinear

H1961

הָיָהhâyâh/haw-yaw/

v — exist, be, become, come to pass

Derivation: a primitive root (compare 1933);

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)

KJV: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.

הָיָה

vb — fall out

הָיָה 3570 vb. fall out, come to pass, become, be

Qal

I.

1.

a. Fall out, happen

b. occur, take place, come about, come to pass

2. esp. & very oft., come about, come to pass

a.

(1). וַיְהִי and it came to pass that, most often (c. 292 t.)

(2). rarely also Pf. c. וְ conj. וְהָיָה

b. less oft. וְהָיָה Pf. consec. and it shall come to pass, or frequentat. came to pass (repeatedly, etc.)

II. Come into being, become

1.

a. abs., in lively narrative, arise, appear, come

b. sq. prep.

2. become

a. sq. pred. noun (to be viewed as implicit accus.)

b. sq. pred. adj.

c. become like

d. sq. pred. לְ pers.

e. sq. לְ pred.

f. oft. c. לְ pred. לְ pers.

g. with עַל and לְ

h. sts. c. לְ pers. only = became the property of, come into the possession of

III. Be (often with subbordinate idea of becoming)

1. exist, be in existence

2. abide, remain, continue

3. with word of locality, be in or at a place, be situated, stand, lie

4. as copula, joining subj. & pred.

5. periphrastic conjug.

Niph.

1. either be done, be brought about, or occur, come to pass

2. be done, finished, gone

H5221

נָכָהnâkâh/naw-kaw'/

v — strike

Derivation: a primitive root;

to strike (lightly or severely, literally or figuratively)

KJV: beat, cast forth, clap, give (wounds), × go forward, × indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, × surely, wound.

נָכָה

vb — smite

[נָכָה] 501 vb. smite (not in Qal)

Niph. and he shall be smitten [struck by weapon in battle] and die

Pu. both be smitten down by the hail

Hiph.

1.

a. lit., smite (with a single, non-fatal, blow), strike

b. smite repeatedly, beat a man

c. and they clapped hands (in applause)

d. give a thrust (with fork) into pot; strike roots

e. rarely smite (in battle) so as (merely) to wound

f. smite, of sun

2. Smite fatally

3. Smite = attack, attack and destroy a company

4. Of God

a. smite with a plague, disease, etc.

b. smite = chastise, or send judgment upon

c. of God’s destroying palaces

Hoph. be smitten

H7604

שָׁאַרshâʼar/shaw-ar'/

v — swell, be, make, redundant

Derivation: a primitive root;

properly, to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant

KJV: leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest.

שָׁאַר

vb — remain

שָׁאַר 133 vb. remain, be left over

Qalthe youngest still remains

Niph.

1. be left over

2. be left behind

Hiph.

1. leave over, spare

2. leave or keep over

3. the city shall have 100 left

4. leave as a gift

H589

אֲנִיʼănîy/an-ee'/

p — I

Derivation: contracted from 595;

I

KJV: I, (as for) me, mine, myself, we, × which, × who.

אֲנִי

pron — I

אֲנִי, אָ֑נִי pron. 1s. comm. I

H5307

נָפַלnâphal/naw-fal'/

v — fall

Derivation: a primitive root;

to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)

KJV: be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for 6419), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be (× hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, × surely, throw down.

נָפַל

vb — fall

נָפַל 433 vb. fall, lie

Qal 366

1. fall, by accident

2.

a. Esp. of violent death

b. fig. = go to ruin, perish, etc.

c. fig. = experience calamity

d. fall, of a city

3.

a. Fall prostrate

b. fall = prostrate oneself before

c. fall upon one's neck, in embrace

4.

a. Fall upon = attack

b. desert or fall away to, go over to

5. Fig., of deep sleep

6. Other idiomatic uses

7. = lie; = lie prostrate

Hiph.

1. cause to fall

2. Of causing death; = overthrow, bring to destruction

3. Esp. of casting lot

4. Fig., let drop, cause to fail

5. cause deep sleep to fall

6. Other idioms

Hithp. throw, or prostrate oneself

H5921

עַלʻal/al/

prep — above, over, upon, against

Derivation: properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following);

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications

KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.

כִּי עַל כֵּן

forasmuch as

כִּי עַל כֵּן forasmuch as

עַל

subst — above

עַל, עָ֑ל

I. subst. height

II. As prep. upon, and hence on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against

1. Upon, of the substratum upon which an object in any way rests, or on which an action is performed

a.

(a). of clothing, etc., which any one wears

(b). With verbs of covering or protecting, even though the cover or veil be not over or above the thing covered, but around or before it

b. Of what rests heavily upon a person, or is a burden to him

c. Of a duty, payment, care, etc., imposed upon a person, or devolving on him

d. על is used idiom. to give pathos to the expression of an emotion, by emphasizing the person who is its subject, and who, as it were, feels it acting upon him

e. חָיָה עַל to live upon (as upon a foundation or support)

f. Of the ground or basis, on which a thing is done

2. It expresses excess

3. It denotes elevation or pre-eminence

4. It expresses addition

5. It expresses the idea of being extended, or suspended over anything, without however being in contact with it, above, over

6. From the sense of inclining or impending over, על comes to denote contiguity or proximity, Engl. by (or sts. on)

7. In connection with verbs of motion (actual or fig.)

8. By writers of the silver age, על is sts. used with the force of a dative

9. With other particles:

III. As conj.

a. עַל אֲשֶׁר because that

b. עַל כִּי similar in meaning, but less frequent

c. עַל alone:

(a). because

(b). notwithstanding that, although

IV. Compounds:

1. with כְּ (rare and late)

a. as concerning, as upon

b. the like of their deeds is the like of (that which) he will repay

2. מֵעַל from upon, from over, from by

H6440

פָּנִיםpânîym/paw-neem'/

n-m — face, before

Derivation: plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from 6437);

the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)

KJV: accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, × as (long as), at, battle, because (of), beseech, countenance, edge, employ, endure, enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), honourable, impudent, in, it, look(-eth) (-s), × me, meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, out of, over against, the partial, person, please, presence, propect, was purposed, by reason of, regard, right forth, serve, × shewbread, sight, state, straight, street, × thee, × them(-selves), through ( -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), upon, upside ( down), with(-in, -stand), × ye, × you.

פָּנֶה

n.m — face

[פָּנֶה], pl. פָּנִים 2123 n.m. face, also faces

I.

1. face, faces

2.

a. presence, person

b. technically, see one's face, i.e. appear before one, in one's presence

3. face of seraphim

4. face of animals

5. face (= surface) of ground

6. as adv.loc. before

7. for other phrases

II. with prepositions

H2199

זָעַקzâʻaq/zaw-ak'/

v — shriek, announce, convene

Derivation: a primitive root;

to shriek (from anguish or danger); by analogy, (as a herald) to announce or convene publicly

KJV: assemble, call (together), (make a) cry (out), come with such a company, gather (together), cause to be proclaimed.

זָעַק

vb — cry

[זָעַק] vb. cry, cry out, call

Qal

1. call, to one's aid

2. cry, cry out, in need

Niph. be called together, assemble, join

Hiph.

1. call, call out, or together, for military service

2. make a crying

3. have proclamation made

4. call out, or at

H559

אָמַרʼâmar/aw-mar'/

v — say

Derivation: a primitive root;

to say (used with great latitude)

KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.

אָמַר

vb — utter

אָמַר 5287 vb. utter, say

Qal

1. Say

2. Say in the heart (= think)

3. Promise

4. Command (esp. late)

Niph. be said, told

Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)

Hithp. act proudly, boast

H162

אֲהָהּʼăhâhh/a-haw'/

inj — Oh!

Derivation: apparently a primitive word expressing pain exclamatorily;

Oh!

KJV: ah, alas.

אֲהָהּ

interj — alas!

אֲהָהּ interj. alas!

H136

אֲדֹנָיʼĂdônây/ad-o-noy'/

n-m — Lord

Derivation: an emphatic form of 113;

the Lord (used as a proper name of God only)

KJV: (my) Lord.

אָדוֹן

n.m — lord

אָדוֹן n.m. lord (אֲדֹנִי, אֲדֹנַי, אֲדֹנָי are variations of Mass. pointing to distinguish divine reference fr. human. Pl., with few exc. an intens. pl. of rank; word takes sf. as pl. in all other pers.; so doubtless here. Orig. reading prob. in all cases אֲדֹנַי; אֲדֹנִי now found in J 51 t.)

H3069

יְהֹוִהYᵉhôvih/yeh-ho-vee'/

n-pr — God

Derivation: a variation of 3068 [used after 136, and pronounced by Jews as 430, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce 3068 as 136]

KJV: God.

יהוה

n.pr.dei — God

יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)

I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb

II.

1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D

2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy

3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh

H7843

שָׁחַתshâchath/shaw-khath'/

v — decay, ruin

Derivation: a primitive root;

to decay, i.e. (causatively) ruin (literally or figuratively)

KJV: batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, × utterly, waste(-r).

שָׁחַת

vb — go to ruin

[שָׁחַת] 161 vb. go to ruin (?)

Niph. be marred, spoiled

Pi.

1. spoil, ruin

2. pervert, corrupt

Hiph.

1. spoil, ruin

2. pervert, corrupt

Hoph. spoiled, ruined

H859

אַתָּהʼattâh/at-taw'/

p — thou, thee, ye, you

Derivation: or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person;

thou and thee, or (plural) ye and you

KJV: thee, thou, ye, you.

אַתְּ

pron. 2 s. f — thou

אַתְּ, אָ֑תְּ pron. 2 s. f. thou (fem.)

אַתָּ֫ה

pron. 2 s. m — thou

אַתָּ֫ה, אָ֑תָּה pron. 2 s. m. thou

אתי

thou

אתי, i.e. אתִּי, the older & more original form of אַתְּ thou (fem.)

אַתֶּם

pron. 2 m. pl — you

אַתֶּם pron. 2 m. pl. you (masc.)

אַתֵּן

pron. 2 f. pl — you

אַתֵּן pron. 2 f. pl. you (fem.)

H853

אֵתʼêth/ayth/

prt — self, even, namely

Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

KJV: [as such unrepresented in English].

אֵת

mark of the accusative

אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite

H3605

כֹּלkôl/kole/

n-m — whole, all, any, every

Derivation: or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from 3634;

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)

KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

כֹּל

n.m — the whole

כֹּל once כּוֹל n.m. the whole, all

1. with foll. gen. (as usually) the whole of, to be rendered, however, often in our idiom, to avoid stiffness, any or every

2. Absolutely:

a. without the art., all things, all

b. with the art. הַכֹּל

(a). where the sense is limited by the context to things (or persons) just mentioned

(b). in a wider sense, all, whether of all mankind or of all living things, the universe, or of all the circumstances of life (chiefly late)

H7611

שְׁאֵרִיתshᵉʼêrîyth/sheh-ay-reeth'/

n-f — remainder

Derivation: from 7604;

a remainder or residual (surviving, final) portion

KJV: that had escaped, be left, posterity, remain(-der), remnant, residue, rest.

שְׁאֵרִית

n.f — rest

שְׁאֵרִית n.f. rest, residue, remnant, remainder

H3478

יִשְׂרָאֵלYisrâʼêl/yis-raw-ale'/

n-pr-m — he will rule as God, Jisraël

Derivation: from 8280 and 410;

he will rule as God; Jisraël, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity

KJV: Israel.

יִשְׂרָאֵל

n.pr.m — Israel

יִשְׂרָאֵל 2507 n.pr.m. et gent. Israel (Ēl persisteth, persevereth)

1. n.pr.m. second name of Jacob

2. n.pr.gent. name of Hebrew nation

H8210

שָׁפַךְshâphak/shaw-fak'/

v — spill forth, expend, sprawl out

Derivation: a primitive root;

to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out

KJV: cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.

שָׁפַךְ

vb — pour out

שָׁפַךְ 113 vb. pour out, pour

Qal

1. lit.

2. fig.

Niph. be poured out

Pu. be poured out

Hithp. my soul pours itself out upon me

H2534

חֵמָהchêmâh/khay-maw'/

n-f — heat, anger, poison

Derivation: or (Daniel 11:44) חֵמָא; from 3179;

heat; figuratively, anger, poison (from its fever)

KJV: anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See 2529.

חֵמָה

n.f — heat

חֵמָה, (once חֵמָא) 121 n.f. heat, rage

1. heat:

a. fever

b. venom, poison

2. burning anger, rage:

a. of man

b. of the he-goat in Daniel's vision

a. of God

H3389

יְרוּשָׁלִַ͏םYᵉrûwshâlaim/yer-oo-shaw-lah'-im/

n-pr-loc — Jerushalaim, Jerushalem

Derivation: rarely יְרוּשָׁלַיִם; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of 3390)); probably from (the passive participle of) 3384 and 7999; founded peaceful;

Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine

KJV: Jerusalem.

יְרוּשָׁלִַ֫͏ם

n.pr.loc — Jerusalem

יְרוּשָׁלִַ֫͏ם, יְרוּשָׁלַ֫יִם 644 n.pr.loc. Jerusalem

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49