Ezekiel 5:2
WEB
A third part you shall burn in the fire in the middle of the city, when the days of the siege are fulfilled. You shall take a third part, and strike with the sword around it. A third part you shall scatter to the wind, and I will draw out a sword after them.
BSB
When the days of the siege have ended, you are to burn up a third of the hair inside the city; you are also to take a third and slash it with the sword all around the city; and you are to scatter a third to the wind. For I will unleash a sword behind them.
KJV
Thou shalt burn with fire a third part in the midst of the city, when the days of the siege are fulfilled: and thou shalt take a third part, and smite about it with a knife: and a third part thou shalt scatter in the wind; and I will draw out a sword after them.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H7992
a — third, third, third, third-story cell)
Derivation: ordinal from 7969;
third; feminine a third (part); by extension, a third (day, year or time); specifically, a third-story cell)
KJV: third (part, rank, time), three (years old).
m — third
שְׁלִישִׁי m. שְׁלִישִׁית f. adj.num.ord. 108 third
H217
n-m — flame, the East
Derivation: from 215;
flame; hence (in the plural) the East (as being the region of light)
KJV: fire, light. See also 224.
n.m — flame
אוּר n.m. flame.
H1197
v — kindle, consume, be (-come) brutish
Derivation: a primitive root; also as denominative from 1198
to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); to be (-come) brutish
KJV: be brutish, bring (put, take) away, burn, (cause to) eat (up), feed, heat, kindle, set (on fire), waste.
vb. denom — be brutish
[בָּעַר] vb. denom. be brutish
Qal be stupid, dull-hearted, unreceptive
Niph. brutish, stupid
Pi. feed, graze
Hiph. cause to be grazed over
vb — burn
[בָּעַר] vb. burn, consume
Qal burn
Pi.
1. kindle
2. burn
3. fig. consume, utterly remove
Pu. burn (i.e. be supplied with fire), of fire-jar
Hiph.
1. kindle
2. burn up
H8432
n-m — bisection, centre
Derivation: from an unused root meaning to sever;
a bisection, i.e. (by implication) the centre
KJV: among(-st), × between, half, × (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), × out (of), × through, × with(-in).
subst — midst
תָּ֫וֶךְ 416 subst. midst
H5892
n-m — city, waking, encampment, post
Derivation: or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from 5782
a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
KJV: Ai (from margin), city, court (from margin), town.
n.f — city
עִיר 1092 n.f. city, town
1. city, town, abode of men
2. of fortress in a city
3. appar. fortified place, of any size
n.[m.] — excitement
עִיר n.[m.] excitement;—of terror; of rage
H4390
v — fill, be full of
Derivation: or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root;
to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
KJV: accomplish, confirm, consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, × draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, have wholly.
vb — be full
מָלֵא 249 vb. be full, fill
Qal 99
1. be full, usu. c. acc. material
2. trans. fill
Niph.
1. be filled
2. be accomplished, ended
Pi.
1. fill
2. special uses are:
3. fulfil, accomplish, complete, obj. week, year, day
Pu. filled
Hithp. mass themselves against me
H3117
n-m — day
Derivation: from an unused root meaning to be hot;
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)
KJV: age, always, chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), elder, × end, evening, (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, old, outlived, perpetually, presently, remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, as at other times, in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole ( age), (full) year(-ly), younger.
n.m — day
יוֹם 2285 n.m. day
1. day, opp. night
2. Day as division of time
3. יוֹם י׳ day of Yahweh, chiefly as time of his coming in judgment, involving often blessedness for righteous
4. Pl. days of anyone
5. Days
6. יוֹם = time
7. Phrases
H4692
n-m — hemming in, mound, siege, distress, fastness
Derivation: or מָצוּר; from 6696;
something hemming in, i.e. (objectively) a mound (of besiegers), (abstractly) a siege, (figuratively) distress; or (subjectively) a fastness
KJV: besieged, bulwark, defence, fenced, fortress, siege, strong (hold), tower.
n.[m.] — siege-enclosure
מָצוֹר n.[m.] siege-enclosure, siege, entrenchment
H3947
v — take
Derivation: a primitive root;
to take (in the widest variety of applications)
KJV: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, × many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
vb — take
לָקַח 965 vb. take
Qal
1. take, take in hand
2. take and carry along with oneself
3.
a. take from, or out of
b. take, carry away
c. take away from, so as to deprive of
d. esp. take away life
4. take to or for a person
5. take up, upon = put upon
6. = fetch
7. take = lead, conduct (with or without contact)
8. take = capture, seize
9. take = carry off
10. in phr. take vengeance
Niph.
1. be captured, of ark
2. be taken away, removed
3. be taken, brought unto
Pu.
1. be taken from, out of
2. = be stolen from
3. be taken captive
4. be taken away, removed
Hoph.
1. be taken, brought unto
2. be taken out of
3. be taken away from
Hithp. lit. fire taking hold of itself, of lightning
H853
prt — self, even, namely
Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
KJV: [as such unrepresented in English].
mark of the accusative
אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite
H5221
v — strike
Derivation: a primitive root;
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
KJV: beat, cast forth, clap, give (wounds), × go forward, × indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, × surely, wound.
vb — smite
[נָכָה] 501 vb. smite (not in Qal)
Niph. and he shall be smitten [struck by weapon in battle] and die
Pu. both be smitten down by the hail
Hiph.
1.
a. lit., smite (with a single, non-fatal, blow), strike
b. smite repeatedly, beat a man
c. and they clapped hands (in applause)
d. give a thrust (with fork) into pot; strike roots
e. rarely smite (in battle) so as (merely) to wound
f. smite, of sun
2. Smite fatally
3. Smite = attack, attack and destroy a company
4. Of God
a. smite with a plague, disease, etc.
b. smite = chastise, or send judgment upon
c. of God’s destroying palaces
Hoph. be smitten
H2719
n-f — drought, cutting, destructive, knife, sword
Derivation: from 2717;
drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement
KJV: axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
n.f — sword
חֶ֫רֶב 411 n.f. sword (as weapon)
H5439
adv — circle, neighbour, environs, around
Derivation: or (feminine) סְבִיבָה; from 5437;
(as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around
KJV: (place, round) about, circuit, compass, on every side.
subst — Magormissabib
סָבִיב 336 subst., used mostly as adv. and prep., circuit, round about
H2219
v — toss, diffuse, winnow
Derivation: a primitive root (compare 2114);
to toss about; by implication, to diffuse, winnow
KJV: cast away, compass, disperse, fan, scatter (away), spread, strew, winnow.
vb — scatter
[זָרָה] vb. scatter, fan, winnow (Ar. Arabic cause to fly, scatter (of wind), winnow; Aram. דְּרָא, Syriac; Eth. Ethiopic)—
Qal
1. scatter, the powder into which the golden calf was ground
2. fan, winnow
Niph. be scattered, dispersed, of Israel
Pi.
1. (intens. of Qal) scatter, disperse, esp. of peoples
2. winnow, sift
Pu. be scattered
H7307
n-f — wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, region of the sky, spirit
Derivation: from 7306;
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions)
KJV: air, anger, blast, breath, × cool, courage, mind, × quarter, × side, spirit(-ual), tempest, × vain, (whirl-) wind(-y).
n.f — breath
רוּחַ 378 n.f. (less oft. m.) breath, wind, spirit
1. breath of mouth or nostrils (33 t.)
2. wind (117 t.)
3. spirit, as that which breathes quickly in animation or agitation = temper, disposition (76 t.)
4. spirit of the living, breathing being
5. spirit as seat of emotion
6. occasionally (and late) = seat or organ of mental acts
7. rarely of the will
8. רוּחַ esp. of moral character
9. spirit of God (94 t.)
H7324
v — pour, empty
Derivation: a primitive root;
to pour out (literally or figuratively), i.e. empty
KJV: × arm, cast out, draw (out), (make) empty, pour forth (out).
vb — make empty
[רִיק] vb. Hiph. make empty, empty out
1. empty vessels
2. pour out or down, rain
3. empty out (i.e. draw) sword
Hoph. be emptied out from vessel
H310
adv a — the hind part, after
Derivation: from 309;
properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
KJV: after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.
adv — the hinder
אַחַר prop. subst. the hinder or following part
1. adv.
a. of place, behind
b. of time, afterwards
2. prep.
a. of place, behind, after
b. of time, after
3. conj. after that.
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 1–4
Ezekiel 5:1–4
We have here the sign by which the utter destruction of Jerusalem is set forth; and here, as before, the prophet is himself the sign, that the people might see how much he affected himself with, and interested himself in, the case of Jerusalem, and how it lay to his heart, even when he foretold the desolations of it. he was so much concerned about it as to take what was done to it as done to himself, so far was he from desiring the woeful day.
I. He must shave off the hair of his head and beard (Eze 5:1), which signified God's utter rejecting and abandoning that people, as a useless worthless generation, such as could well be spared, nay, such as it would be his honour to part with; his judgments, and all the instruments he made use of in cutting them off, were this sharp knife and this razor, that were proper to be made use of, and would do execution. Jerusalem had been the head, but, having degenerated, had become as the hair, which, when it grows thick and long, is but a burden which a man wishes to get clear of, as God of the sinners in Zion. Ah! I will ease me of my adversaries, Isa 1:24. Ezekiel must not cut off that hair only which was superfluous, but cut it all off, denoting the full end that God would make of Jerusalem. The hair that would not be trimmed and kept neat and clean by the admonitions of the prophets must be all shaved off by utter destruction. Those will be ruined that will not be reformed.
II. He must weigh the hair and divide it into three parts. This intimates the very exact directing of God's judgments according to equity (by him men and their actions are weighed in the unerring balance of truth and righteousness) and the proportion which divine justice observes in punishing some by one judgment and others by another; one way or other, they shall all be met with. Some make the shaving of the hair to denote the loss of their liberty and of their honour: it was looked upon as a mark of ignominy, as in the disgrace Hanun put on David's ambassadors. It denotes also the loss of their joy, for they shaved their heads upon occasion of great mourning; I may add the loss of their Nazariteship, for the shaving of the head was a period to that vow (Num 6:18), and Jerusalem was now no longer looked upon as a holy city.
III. He must dispose of the hair so that it might all be destroyed or dispersed, Eze 5:2. 1. One third part must be burnt in the midst of the city, denoting the multitudes that should perish by famine and pestilence, and perhaps many in the conflagration of the city, when the days of the siege were fulfilled. Or the laying of that glorious city in ashes might well be looked upon as a third part of the destruction threatened. 2. Another third part was to be cut in pieces with a knife, representing the many who, during the siege, were slain by the sword, in their sallies out upon the besiegers, and especially when the city was taken by storm, the Chaldeans being then most furious and the Jews most feeble. 3. Another third part was to be scattered in the wind, denoting the carrying away of some into the land of the conqueror and the flight of others into the neighbouring countries for shelter; so that they were hurried, some one way and some another, like loose hairs in the wind. But, lest they should think that this dispersion would be their escape, God adds, I will draw out a sword after them, so that wherever they go evil shall pursue them. Note, God has variety of judgments wherewith to accomplish the destruction of a sinful people and to make an end when he begins.
IV. He must preserve a small quantity of the third sort that were to be scattered in the wind, and bind them in his skirts, as one would bind that which he is very mindful and careful of, Eze 5:3. This signified perhaps that little handful of people which were left under the government of Gedaliah, who, it was hoped, would keep possession of the land when the body of the people was carried into captivity. Thus God would have done well for them if they would have done well for themselves. But these few that were reserved must be taken and cast into the fire, Eze 5:4. When Gedaliah and his friends were slain the people that put themselves under his protection were scattered, some gone into Egypt, others carried off by the Chaldeans, and in short the land totally cleared of them; then this was fulfilled, for out of those combustions a fire came forth into all the house of Israel, who, as fuel upon the fire, kindled and consumed one another. Note, It is ill with a people when those are taken away in wrath that seemed to be marked for monuments of mercy; for then there is no remnant or escaping, none shut up or left.
Cross-references: Ezek 5:1 · Isa 1:24 · Num 6:18 · Ezek 5:2 · Ezek 5:3 · Ezek 5:4