Ezekiel 44:25
WEB
“‘“They shall go in to no dead person to defile themselves; but for father, or for mother, or for son, or for daughter, for brother, or for sister who has had no husband, they may defile themselves.
BSB
A priest must not defile himself by going near a dead person. However, for a father, a mother, a son, a daughter, a brother, or an unmarried sister, he may do so,
KJV
And they shall come at no dead person to defile themselves: but for father, or for mother, or for son, or for daughter, for brother, or for sister that hath had no husband, they may defile themselves.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H413
prep — near, with, among, to
Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.
near, with or among; often in general, to
KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
prep — motion to
אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).
1. of motion to or unto a person or place
2. Where the limit is actually entered, into
3. Of direction towards anything
4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against
5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to
6. Metaph. in regard to, concerning, on account of
7. Of rule or standard according to (rare)
8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion
9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to
H4191
v — die, kill
Derivation: a primitive root;
to die (literally or figuratively); causatively, to kill
KJV: × at all, × crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), × must needs, slay, × surely, × very suddenly, × in (no) wise.
vb — die
מוּת vb. die
Qal
1. die, of natural or other causes
2. die as a penalty = be put to death
Po‛lel. kill, put to death, despatch (intens.)
Hiph.
1. abs., elsewhere c. acc., subj. man
2. subj. God, by inflicting penalty
3. of animals killing men
4. bring to a premature death
Hoph. be killed, put to death
H120
n-m — ruddy, human being, mankind
Derivation: from 119;
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.)
KJV: × another, hypocrite, common sort, × low, man (mean, of low degree), person.
n.m — Adam
אָדָם 560 n.m. Gn 1:27 man, mankind
1. a man = human being
2. coll. man, mankind
3. n.pr.m. Adam, first man (without art.)
4. n.pr.loc. city in Jordan valley (as built?)
H3808
adv — not, no
Derivation: or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle;
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
KJV: × before, or else, ere, except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, surely, as truly as, of a truth, verily, for want, whether, without.
adv — not
לֹא or לוֹא adv. not
H935
v — go, come
Derivation: a primitive root;
to go or come (in a wide variety of applications)
KJV: abide, apply, attain, × be, befall, besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, eat, employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, follow, get, give, go (down, in, to war), grant, have, × indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.
vb — come in
בּוֹא 2569 vb. come in, come, go in, go
Qal
1. come in
2. come (approach, arrive)
3. go, i.e. walk, associate with
4. go from speaker, but with limit of motion given
Hiph.
1. cause to come in, bring in (conduct, lead, obj. persons and animals)
2. cause to come, bring, bring near, etc. (animate obj.)
Hoph.
a. be brought in (of pers. and things)
b. be brought
c. be introduced, put
H2930
v — be foul
Derivation: a primitive root;
to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated)
KJV: defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, × utterly.
vb — be unclean
טָמֵא vb. be or become unclean
Qal be or become unclean
Niph. defile oneself, be defiled
Pi. defile
Pu. myself is not polluted
Hithp.—reflexive, defile oneself
Hothp. after that she has been defiled
H3588
conj — relative conjunction
Derivation: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent;
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
KJV: and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.
conj — that
כִּי conj. that, for, when
1. that
2.
a. Of time, when, of the past
b. elsewhere כִּי has a force approximating to if, though it usu. represents a case as more likely to occur than אִם
c. when or if, with a concessive force, i.e. though
3. Because, since
relative conjunction
כִּי אם־
1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:
a. that if
b. for if
2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—
a. limiting the prec. clause, except
b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but
c. after an oath, surely
forasmuch as
כִּי עַל כֵּן forasmuch as
H518
prt — lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
Derivation: a primitive particle;
used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not
KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet.
conj — if
אִם conj.
1. hypoth. part. if
2. Interrog. part.
relative conjunction
כִּי אם־
1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:
a. that if
b. for if
2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—
a. limiting the prec. clause, except
b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but
c. after an oath, surely
H1
n-m — father
Derivation: a primitive word;
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application
KJV: chief, (fore-) father(-less), × patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.
n.m — father
אָב 1101 n.m. father
1. father of individual
2. of God as father of his people
3. head of household, family or clan
4. ancestor
5. originator or patron of a class, profession, or art
6. fig. of producer, generator
7. fig. of benevolence & protection
8. term of respect & honor
9. specif., ruler, chief (late)
H517
n-f — mother
Derivation: a primitive word;
a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively [like father])
KJV: dam, mother, × parting.
n.f — mother
אֵם 221 n.f. mother
1. lit. (human) mother
2. fig. of Deborah as caring for her people
3. of animals, dam
4. = point of departure or division
H1121
n-m — son
Derivation: from 1129;
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
KJV: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
n.m — son
בֵּן 4870 n.m. son
1. son, male child, born of a woman
2. children (male and female)
3. youth, young men
4. the young of animals
5. of plant shoots
6. fig. of lifeless things, sparks, stars, arrows
7.
a. member of a guild, order or class
b. of animals son of (the) herd
8. ב׳ as n. relat. followed by word of quality, characteristic, etc.
9. n. relat. of age
n.pr.m — his son
בְּנוֹ 1 Ch 24:26, 27 as n.pr.m. in AV, RV, but render: the sons of Jaaziah his son, & the sons of Merari by Jaaziah his son, cf. VB & Be Öt.
H1323
n-f — daughter
Derivation: from 1129 (as feminine of 1121);
a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively)
KJV: apple (of the eye), branch, company, daughter, × first, × old, owl, town, village.
n.f — daughter
בַּת 587 n.f. daughter
1. daughter, female child
2. young women, women
3. with name of city, land, or people, poet. personif. of that city or inhabitants
4. pl. = villages, after name of city
5. in phrases denoting character, quality, etc.
6. ostrich
7. fig.
8. of vine = branch
9. as n. relat.
H251
n-m — brother
Derivation: a primitive word;
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like 1])
KJV: another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.
n.m — brother
אָח 630 n.m. brother
1. brother, born of same mother (& father)
2. indef. = relative
3. fig. of resemblance
4. in phr. one … another
H269
n-f — sister
Derivation: irregular feminine of 251;
a sister (used very widely [like 251], literally and figuratively)
KJV: (an-) other, sister, together.
n.f — sister
אָחוֹת 114 n.f. sister
1. sister
2. = beloved
3. symbol. of Judah, Samaria, Sodom & Jerusalem
4. fig. of intimate connection
5. another
H834
r — who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Derivation: a primitive relative pronoun (of every gender and number);
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
KJV: × after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
part. of relation — who
אֲשֶׁר part. of relation A sign of relation, bringing the clause introduced by it into relation with an antecedent clause.
adv — in which
בַאֲשֶׁר
a. in (that) which
b. adv. in (the place) where
c. conj. in that, inasmuch as
d. on account of whom?
conj — according as
כַּאֲשֶׁר conj. according as, as, when
1. according to that which, according as, as
2. with a causal force, in so far as, since
3. with a temporal force, when
adv — who
מֵאֲשֶׁר
a. from (or than) that which
b. adv. from (the place) where
c. conj. from (the fact) that …, since
H1961
v — exist, be, become, come to pass
Derivation: a primitive root (compare 1933);
to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
KJV: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.
vb — fall out
הָיָה 3570 vb. fall out, come to pass, become, be
Qal
I.
1.
a. Fall out, happen
b. occur, take place, come about, come to pass
2. esp. & very oft., come about, come to pass
a.
(1). וַיְהִי and it came to pass that, most often (c. 292 t.)
(2). rarely also Pf. c. וְ conj. וְהָיָה
b. less oft. וְהָיָה Pf. consec. and it shall come to pass, or frequentat. came to pass (repeatedly, etc.)
II. Come into being, become
1.
a. abs., in lively narrative, arise, appear, come
b. sq. prep.
2. become
a. sq. pred. noun (to be viewed as implicit accus.)
b. sq. pred. adj.
c. become like
d. sq. pred. לְ pers.
e. sq. לְ pred.
f. oft. c. לְ pred. לְ pers.
g. with עַל and לְ
h. sts. c. לְ pers. only = became the property of, come into the possession of
III. Be (often with subbordinate idea of becoming)
1. exist, be in existence
2. abide, remain, continue
3. with word of locality, be in or at a place, be situated, stand, lie
4. as copula, joining subj. & pred.
5. periphrastic conjug.
Niph.
1. either be done, be brought about, or occur, come to pass
2. be done, finished, gone
H376
n-m — man
Derivation: contracted for 582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant);
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
KJV: also, another, any (man), a certain, champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), none, one, people, person, steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.
n.m — man
אִישׁ 2166 n.m. man (= vir)
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 17–31
Ezekiel 44:17–31
God's priests must be regulars, not seculars; and therefore here are rules laid down for them to govern themselves by and due encouragement given them to live up to those rules. Directions are here given,
I. Concerning their clothes; they must wear linen garments when they went in to minister or do any service in the inner court, or in the sanctuary, and nothing that was woollen, because it would cause sweat, Eze 44:17, Eze 44:18. They must dress themselves cool, that they might go the more readily about their work; and they had the more need to do so because they were to attend the altars, which had constant fires upon them. And they must dress themselves clean and sweet, and avoid every thing that was sweaty and filthy, to signify the purity of mind with which the service of God is to be attended to. Sweat came in with sin and was part of the curse. In the sweat of thy face shalt thou eat bread. Clothes came in with sin, coats of skins did; and therefore the priests must use as little and as light clothing as possible, and not such as caused sweat. When they had finished their service they must change their clothes again, and lay up their linen garments in the chambers appointed for that purpose, Eze 44:19, as before, Eze 42:14. They must not go among the people with their holy garments on, lest they should imagine themselves sanctified by the touch of them; or, They shall sanctify the people, that is (as it is explained, Eze 42:14), they shall approach to those things which are for the people, in their ordinary garments.
II. Concerning their hair; in that they must avoid extremes on both hands (Eze 44:20): They must not shave their heads, in imitation of the Gentile priests, and as the priests of the Romish church do; nor, on the other hand, must they suffer their locks to grow long, as the beaux, or that they might be thought Nazarites, when really they were not; but they must be grave and modest, must poll their heads and keep their hair short. If a man, especially a minister, wear long hair, it is not becoming (Co1 11:14); it is effeminate.
III. Concerning their diet; they must be sure to drink no wine when they went in to minister, lest they should rink to excess, should drink and forget the law, Eze 44:21. It is not for kings to drink wine, more than will do them good, much less for priests. See Lev 10:9; Pro 31:4, Pro 31:5.
IV. Concerning their marriages, Eze 44:22. Here they must consult the credit of their office, and not marry one that had been divorced, that was at least under the suspicion of immodesty, nor a widow, unless she were a priest's widow, that had been accustomed to the usages of the priests' families. Others may do that which ministers may not do, but must deny themselves in, in honour of their character. Their wives as well as themselves must be of good report.
V. Concerning their preaching and church-government. 1. It was part of their business to teach the people; and herein they must approve themselves both skilful and faithful (Eze 44:23): They shall teach my people the difference between the holy and the profane, between good and evil, lawful and unlawful, that they may neither scruple what is lawful nor venture upon what is unlawful, that they may not pollute what is holy nor pollute themselves with what is profane. Ministers must take pains to cause people to discern between the clean and the unclean, that they may not confound the distinctions between right and wrong, nor mistake concerning them, so as to put darkness for light and light for darkness, but may have a good judgment of discretion concerning their own actions. 2. It was part of their business to judge upon appeals made to them (Deu 17:8, Deu 17:9); and in controversy they shall stand in judgment, Eze 44:24. They shall have the honesty to stand up for what is right, and, when they have passed a right judgment, shall have the courage to stand to it and stand by it. They must judge, not according to their own fancies, or inclinations, or secular interests, but according to my judgments; that must be their rule and standard. Note, Ministers must decide controversies according to the word of God, to the law and to the testimony. Sit liber judex - Let the judge be unbiased. Their business is to keep courts in God's name, to preside in the congregations of his people. And herein they must go to the statute-book: They shall keep my statutes in all my assemblies. God calls the assemblies of his people his assemblies, because they are held in his name, to his glory. Ministers are the masters of those assemblies, are to preside in them, and in all their acts must keep close to God's laws. Another part of their work, as church governors, is to hallow God's sabbaths, to do the public work of that day with a becoming care and reverence, as the work of a holy day should be done, and to see that God's people also sanctify that day and do nothing to pollute it.
VI. Concerning their mourning for dead relations; the rule here agrees with the law of Moses, Lev 21:1, Lev 21:11. A priest shall not come near any dead body (for they must be purified from dead works) except of his next relations, Eze 44:25. Decent expressions of a pious sorrow for dear relations, when they are removed by death, are not disagreeable to the character of a minister. Yet by this approach to the dead body of a relation they contracted a ceremonial pollution, from which they must be cleansed by a sin-offering before they went in again to minister, Eze 44:26, Eze 44:27. Note, Though sorrow for the dead is very allowable and commendable, yet there is danger of sinning in it, either by excess or dissimulation; and those tears have too often need to be wept over again.
VII. Concerning their maintenance; they must live upon the altar at which they served, and live comfortably (Eze 44:28): "You shall give them no possession in Israel, no lands or tenements, lest they should be entangled with the affairs of this life;" for God has said, I am their inheritance, and they need no other in reserve; I am their possession, and they need no other in hand. Some land was allowed them (Eze 48:10), but their principal subsistence was by their office. What God appropriated to himself they were the receivers of, for their own proper use and behoof; they lived upon the holy things, and so God himself was the portion both of their inheritance and of their cup. Note, Those who have God for their inheritance and their possession may be content with a little, and ought not to covet a great deal of the possessions and inheritances of this earth. If we have God, we have all; and therefore may well reckon that we have enough. Observe,
1. What the priests were to have from the people, for their maintenance and encouragement. (1.) They must have the flesh of many of the offerings, the sin-offering and trespass-offering, which would supply them and their families with flesh-meat, and the meat-offerings, which would supply them with bread. What we offer to God will redound to our own advantage. (2.) They must have every dedicated devoted thing in Israel, which was in many cases to be turned into money and given to the priest. This is explained, Eze 44:20. Every oblation or free-will offering (which in times of reformation and devotion would be many and considerable) of all, of every sort of your oblations, shall be the priest's. We have the law concerning them Lev. 27. (3.) They were to have the first of the dough when it was going to the oven, as well as the first of their fruits when they were going to the barn. God, who is the first, must have the first; and, if it belong to him, his priests must have it. We may then comfortably enjoy what we have, when a share of it has been first set apart for works of piety and charity. To this the apostle's rule bears some analogy, to begin the week with laying by for pious uses, Co1 16:2. The priests being so well provided for, it would be inexcusable in them if they (contrary to the law which every Israelite is bound by) should eat that which is torn or which died of itself, Eze 44:31. Those that were in want of necessary food might perhaps expect to be dispensed with in such a case. Poverty has its temptations, but the priests were so well provided for that they could have no pretence for it.
2. What the people might expect from the priest for their recompence. Those that are kind to a prophet, to a priest, shall have a prophet's, a priest's reward: That he may cause the blessing to rest in thy house (Eze 44:30), that God may cause it by commanding it, that the priest may cause it by praying for it; and it was part of the priest's work to bless the people in the name of the Lord, not only their congregations, but their families. Note, It is all in all to the comfort of any house to have the blessing of God upon it and to have the blessing to rest in it, to dwell where we dwell and to attend the entail of it upon those that shall come after us. And the way to have the blessing of God abide upon our estates is to honour God with them, and to give him and his ministers, him and his poor, their share out of them. God blesses, he surely blesses, the habitation of those who are thus just, Pro 3:33. And ministers, by instructing and praying for the families that are kind to them, should do their part towards causing the blessing to rest there. Peace be to this house.
Cross-references: Ezek 44:17 · Ezek 44:18 · Ezek 44:19 · Ezek 42:14 · Ezek 44:20 · 1Cor 11:14 · Ezek 44:21 · Lev 10:9 · Prov 31:4 · Prov 31:5 · Ezek 44:22 · Ezek 44:23 · Deut 17:8 · Deut 17:9 · Ezek 44:24 · Lev 21:1 · Lev 21:11 · Ezek 44:25 · Ezek 44:26 · Ezek 44:27 · Ezek 44:28 · Ezek 48:10 · 1Cor 16:2 · Ezek 44:31 · Ezek 44:30 · Prov 3:33