Ezekiel 48:10
WEB
For these, even for the priests, shall be the holy offering: toward the north twenty-five thousand in length, and toward the west ten thousand in width, and toward the east ten thousand in width, and toward the south twenty-five thousand in length; and the sanctuary of Yahweh shall be in the middle of it.
BSB
This will be the holy portion for the priests. It will be 25,000 cubits long on the north side, 10,000 cubits wide on the west side, 10,000 cubits wide on the east side, and 25,000 cubits long on the south side. In the center will be the sanctuary of the LORD.
KJV
And for them, even for the priests, shall be this holy oblation; toward the north five and twenty thousand in length, and toward the west ten thousand in breadth, and toward the east ten thousand in breadth, and toward the south five and twenty thousand in length: and the sanctuary of the LORD shall be in the midst thereof.
Hebrew interlinear
H428
d — these, those
Derivation: prolonged from 411;
these or those
KJV: an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).
pr.pl.m — these
אֵ֫לֶּה pr.pl.m. & f. these
a. in appos. to a subst. with a pron. suff. (always without the article)
b. repeated, אלה … ואלה, these … those
c. with the art. (but only after a subst. determined likewise by the art.)
d. with preps.
H1961
v — exist, be, become, come to pass
Derivation: a primitive root (compare 1933);
to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
KJV: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.
vb — fall out
הָיָה 3570 vb. fall out, come to pass, become, be
Qal
I.
1.
a. Fall out, happen
b. occur, take place, come about, come to pass
2. esp. & very oft., come about, come to pass
a.
(1). וַיְהִי and it came to pass that, most often (c. 292 t.)
(2). rarely also Pf. c. וְ conj. וְהָיָה
b. less oft. וְהָיָה Pf. consec. and it shall come to pass, or frequentat. came to pass (repeatedly, etc.)
II. Come into being, become
1.
a. abs., in lively narrative, arise, appear, come
b. sq. prep.
2. become
a. sq. pred. noun (to be viewed as implicit accus.)
b. sq. pred. adj.
c. become like
d. sq. pred. לְ pers.
e. sq. לְ pred.
f. oft. c. לְ pred. לְ pers.
g. with עַל and לְ
h. sts. c. לְ pers. only = became the property of, come into the possession of
III. Be (often with subbordinate idea of becoming)
1. exist, be in existence
2. abide, remain, continue
3. with word of locality, be in or at a place, be situated, stand, lie
4. as copula, joining subj. & pred.
5. periphrastic conjug.
Niph.
1. either be done, be brought about, or occur, come to pass
2. be done, finished, gone
H8641
n-f — present, up, sacrifice, tribute
Derivation: or תְּרֻמָה; (Deuteronomy 12:11), from 7311;
a present (as offered up), especially in sacrifice or as tribute
KJV: gift, heave offering (shoulder), oblation, offered(-ing).
n.f — contribution
תְּרוּמָה n.f. contribution, offering, for sacred uses (not certain before Dt.; chiefly EzP and late) (prop. something lifted off, separated)
H6944
n-m — sacred, sanctity
Derivation: from 6942;
a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity
KJV: consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (× most) holy (× day, portion, thing), saint, sanctuary.
n.m — apartness
קֹ֫דֶשׁ 469 n.m. apartness, sacredness
H3548
n-m — officiating, priest, acting priest
Derivation: active participle of 3547;
literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman)
KJV: chief ruler, × own, priest, prince, principal officer.
n.m — priest
כֹּהֵן 750 n.m. priest
H6828
n-f — hidden, dark, north
Derivation: or צָפֹן; from 6845;
properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown)
KJV: north(-ern, side, -ward, wind).
n.f — north
צָפוֹן 153 n.f. north (as the hidden, dark)
H2568
n — five
Derivation: masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral;
five
KJV: fif(-teen), fifth, five (× apiece).
n.m — five
חָמֵשׁ, חֲמִשָּׁה 342 n.m. and f. five
H6242
n — twenty, twentieth
Derivation: from 6235;
twenty; also (ordinal) twentieth
KJV: (six-) score, twenty(-ieth).
twenty
עֶשְׂרִים (a) twenty
H505
n-m — thousand
Derivation: prop, the same as 504;
hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand
KJV: thousand.
n.m — thousand
אֶ֫לֶף n.m. thousand
H3220
n-m — sea, large body of water, Mediterranean Sea, large river, artifical basin, west, south
Derivation: from an unused root meaning to roar;
a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south
KJV: sea (× -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).
n.m — sea
יָם 390 n.m. sea
H7341
n-m — width
Derivation: from 7337;
width (literally or figuratively)
KJV: breadth, broad, largeness, thickness, wideness.
n.[m.] — breadth
רֹ֫חַב 101 n.[m.] breadth, width
H6235
n — ten
Derivation: masculine of term עֲשָׂרָה; from 6237;
ten (as an accumulation to the extent of the digits)
KJV: ten, (fif-, seven-) teen.
n.m — ten
עֶשֶׂר, עֲשָׂרָה 176 n.m. and f. ten
H6921
n-m — fore, East, eastward, east wind
Derivation: or קָדִם; from 6923;
the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind)
KJV: east(-ward, wind).
n.m — East
קָדִים 69 n.m. East, east wind
H5045
n-m — south, Negeb, Egypt
Derivation: from an unused root meaning to be parched;
the south (from its drought); specifically, the Negeb or southern district of Judah, occasionally, Egypt (as south to Palestine)
KJV: south (country, side, -ward).
n.[m.] — south-country
נֶ֫גֶב n.[m.] south-country, Negeb, south
H753
n-m — length
Derivation: from 748;
length
KJV: forever, length, long.
n.[m.] — length
אֹ֫רֶךְ 94 n.[m.] length
a. length
b. of time
c. forbearance, self-restraint
H4720
n-m — consecrated, palace, sanctuary, asylum
Derivation: or מִקְּדָשׁ; (Exodus 15:17), from 6942;
a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum
KJV: chapel, hallowed part, holy place, sanctuary.
n.m — sacred place
מִקְדָּשׁ 74 n.m. sacred place, sanctuary
H3068
n-pr — Existent, Jeho-vah
Derivation: from 1961;
(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God
KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
n.pr.dei — God
יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)
I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb
II.
1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D
2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy
3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh
H8432
n-m — bisection, centre
Derivation: from an unused root meaning to sever;
a bisection, i.e. (by implication) the centre
KJV: among(-st), × between, half, × (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), × out (of), × through, × with(-in).
subst — midst
תָּ֫וֶךְ 416 subst. midst
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49