EZK 38

Ezekiel 38:3

WEB

and say, ‘The Lord Yahweh says: “Behold, I am against you, Gog, prince of Rosh, Meshech, and Tubal.

BSB

and declare that this is what the Lord GOD says: Behold, I am against you, O Gog, chief prince of Meshech and Tubal.

KJV

And say, Thus saith the Lord GOD; Behold, I am against thee, O Gog, the chief prince of Meshech and Tubal:

Matthew Henry

Verses 1–13

Ezekiel 38:1–13

The critical expositors have enough to do here to enquire out Gog and Magog. We cannot pretend either to add to their observations or to determine their controversies. Gog seems to be the king and Magog the kingdom; so that Gog and Magog are like Pharaoh and the Egyptians. Some think they find them afar off, in Scythia, Tartary, and Russia. Others think they find them nearer the land of Israel, in Syria, and Asia the Less. Ezekiel is appointed to prophesy against Gog, and to tell him that God is against him, Eze 38:2, Eze 38:3. Note, God does not only see those that are now the enemies of his church and set himself against them, but he foresees those that will be so and lets them know by his word that he is against them too, and yet is pleased to make use of them to serve his own purposes, for the glory of his own name; surely their wrath shall praise him, and the remainder thereof he will restrain, Psa 76:10. Let us observe here,

I. The confusion which God designed to put this enemy to. It is remarkable that this is put first in the prophecy; before it is foretold that God will bring him forth against Israel it is foretold that God will put hooks into his jaws and turn him back (Eze 38:4), that they might have assurance of their deliverance before they had the prospect given them of their danger. Thus tender is God of the comfort of his people, thus careful that they may not be frightened; even before the trouble begins he tells them it will end well.

II. The undertaking which he designed to engage him in, in order to this defeat and disappointment. 1. The nations that shall be confederate in this enterprise against Israel are many, and great, and mighty (Eze 38:5, Eze 38:6), Persia, Ethiopia, etc. Antiochus had an army made up of all the nations here named, and many others. These people had been at variance with one another, and yet in combination against Israel. How are those increased that trouble God's people! 2. They are well furnished with arms and ammunition, and bring a good train of artillery into the field - horses and horsemen (Eze 38:4) bravely equipped with all sorts of armour, bucklers and shields for defence, and all handling swords for offence. Orders are given to make all imaginable preparation for this expedition (Eze 38:7): "Be thou prepared, and do thou prepare. See what warlike preparations thou hast already in store, and, lest that should not suffice, make further preparation, thou and all thy company," Let Gog himself be a guard to the rest of the confederates. As commander-in-chief, let him engage to take care of them and their safety; let him pass his word for their security, and take them under his particular protection. The leaders of an army, instead of exposing their soldiers needlessly and presumptuously, and throwing away their lives upon desperate undertakings, should study to be a guard to them, and, whenever they send them forth in danger, should contrive to support and cover them. This call to prepare seems to be ironical - Do thy worst, but I will turn thee back; like that Isa 8:9. Gird yourselves, and you shall be broken in pieces. 3. Their design is against the mountains of Israel (Eze 38:8), against the land that is brought back from the sword. It is not long since it was harassed with the sword of war, and it has been always wasted, more or less, with one judgment or other; it is but newly gathered out of many people, and brought forth out of the nations; it has enjoyed comparatively but a short breathing-time, has scarcely recovered any strength since it was brought down by war and captivity; and therefore its neighbours need not fear its being too great, nay, and therefore it is very barbarous to pick a quarrel with it so soon. It is a people that dwell safely, all of them, in unwalled villages, very secure, and having neither bars nor gates, Eze 38:11. It is a certain sign that they intend no mischief to their neighbours, for they fear no mischief from them. It cannot be thought that those will offend others who do not take care to defend themselves; and this aggravates the sin of these invaders. It is base and barbarous to devise evil against thy neighbour while he dwells securely by thee, and has no distrust of thee, Pro 3:29. But see here how the clouds return after the rain in this world, and what little reason we have ever to be secure till we come to heaven. It is not long since Israel was brought back from the sword of one enemy, and behold the sword of another is drawn against it. Former troubles will not excuse us from further troubles; but when we think we have put off the harness, at least for some time, by a fresh and sudden alarm we may be called to gird it on again; and therefore we must never boast nor be off our guard. 4. That which the enemy has in view, in forming this project, is to enrich himself and to make himself master, not of the country, but of the wealth of it, to spoil and plunder it, and make a prey of it: At the same time that God intends to bring this matter about things shall come into the mind of this enemy, and he shall think an evil thought, Eze 38:10. Note, All the mischief men do, and particularly the mischief they do to the church of God, arises from evil thoughts that come into their mind, ambitious thoughts, covetous thoughts, spiteful thoughts against those that are good, for the sake of their goodness. It came into Antiochus's mind what a singular people these religious Jews were, and how their worship witnessed against and condemned the idolatries of their neighbours, and therefore, in enmity to their religion, he would plague them. It came into his mind what a wealthy people they were, that they had gotten cattle and goods in the midst of the land (Eze 38:12), and withal how weak they were, how unable to make any resistance, how easy it would be to carry off what they had, and how much glory this rapine would add to his victorious sword; these things coming into his mind, and one evil thought drawing on another, he came at last to this resolve (Eze 38:11, Eze 38:12): "I will go up to the land of unwalled villages; yea, that I will; it will cost me nothing to make them all my own. I will go and disturb those that are at rest, without giving them any notice, not to crush their growing greatness, or chastise their insolence, or make reprisals upon them for any wrong they have done us (they had none of these pretences to make war upon them), but purely to take a spoil and to take a prey" (Eze 38:12), in open defiance to all the laws of justice and equity, as much as the highwayman's killing the traveller that he may take his money. These were the thoughts that came into the mind of this wicked prince, and God knew them; nay, he knew them before they came into his mind, for he understands our thoughts afar off, Psa 139:2. 5. According to the project thus formed he pours in all his forces upon the land of Israel, and finds those that are ready to come in to his assistance with the same prospects (Eze 38:9): "Thou shalt ascent and come like a storm, with all the force, and fury, and fierceness imaginable, and thou shalt be like a cloud to cover the land, to darken it, and to threaten it, thou and not only all thy bands, all the force thou canst bring into the field, but many people with thee" (such as are spoken of Eze 38:13), "Sheba and Dedan, the Arabians and the Edomites, and the merchants of Tarshish, of Tyre and Sidon and other maritime cities, they and their young lions that are greedy of spoil and live upon it, shall say, Hast thou come to take the spoil of this land?" Yes he has; and therefore they wish him success. Or perhaps they envy him, or grudge it to him. "Hast thou come for riches who art thyself so rich already?" Or, knowing that God was on Israel's side, they thus ridicule his attempts, foreseeing that they would be baffled and that he would be disappointed of the prey he promised himself. Or, if he come to take the prey, they will come and join with him, and add to his forces. When Lysias, who was general of Antiochus's army, came against the Jews, the neighbouring nations joined with him (1 Macc. 3:41), to share in the guilt, in hopes to share in the prey. When thou sawest a thief then thou consentedst with him.

Cross-references: Ezek 38:2 · Ezek 38:3 · Ps 76:10 · Ezek 38:4 · Ezek 38:5 · Ezek 38:6 · Ezek 38:7 · Isa 8:9 · Ezek 38:8 · Ezek 38:11 · Prov 3:29 · Ezek 38:10 · Ezek 38:12 · Ps 139:2 · Ezek 38:9 · Ezek 38:13

Hebrew interlinear

H559

אָמַרʼâmar/aw-mar'/

v — say

Derivation: a primitive root;

to say (used with great latitude)

KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.

אָמַר

vb — utter

אָמַר 5287 vb. utter, say

Qal

1. Say

2. Say in the heart (= think)

3. Promise

4. Command (esp. late)

Niph. be said, told

Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)

Hithp. act proudly, boast

H3541

כֹּהkôh/ko/

prt — like this, thus, so, here, hither, now

Derivation: from the prefix k and 1931;

properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now

KJV: also, here, hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), mean while, yonder.

כֹּה

demonstr.adv — thus

כֹּה demonstr.adv. thus, here

1. of manner, thus

2. of place, here

3. of time, hitherto

H136

אֲדֹנָיʼĂdônây/ad-o-noy'/

n-m — Lord

Derivation: an emphatic form of 113;

the Lord (used as a proper name of God only)

KJV: (my) Lord.

אָדוֹן

n.m — lord

אָדוֹן n.m. lord (אֲדֹנִי, אֲדֹנַי, אֲדֹנָי are variations of Mass. pointing to distinguish divine reference fr. human. Pl., with few exc. an intens. pl. of rank; word takes sf. as pl. in all other pers.; so doubtless here. Orig. reading prob. in all cases אֲדֹנַי; אֲדֹנִי now found in J 51 t.)

H3069

יְהֹוִהYᵉhôvih/yeh-ho-vee'/

n-pr — God

Derivation: a variation of 3068 [used after 136, and pronounced by Jews as 430, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce 3068 as 136]

KJV: God.

יהוה

n.pr.dei — God

יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)

I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb

II.

1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D

2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy

3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh

H2005

הֵןhên/hane/

prt — lo!, if

Derivation: a primitive particle;

lo!; also (as expressing surprise) if

KJV: behold, if, lo, though.

הֵן

demonstr.adv — lo!

הֵן 100 demonstr.adv. or interj. lo!, behold (on etym. v. הִנֵּה), less widely used than הִנֵּה, and in prose mostly confined to calling attention to some fact upon which action is to be taken, or a conclusion based

H413

אֵלʼêl/ale/

prep — near, with, among, to

Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.

near, with or among; often in general, to

KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

אֶל

prep — motion to

אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).

1. of motion to or unto a person or place

2. Where the limit is actually entered, into

3. Of direction towards anything

4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against

5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to

6. Metaph. in regard to, concerning, on account of

7. Of rule or standard according to (rare)

8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion

9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to

H1463

גּוֹגGôwg/gohg/

n-pr-m — Gog

Derivation: of uncertain derivation;

Gog, the name of an Israelite, also of some northern nation

KJV: Gog.

גּוֹג

n.pr.m — Gog

גּוֹג n.pr.m. (√ unknown)

1. a Reubenite

2. Gog of the land of Magog, prince of Rosh, Meshek, and Tubal

H5387

נָשִׂיאnâsîyʼ/naw-see'/

n-m — exalted, king, sheik, mist

Derivation: or נָשִׂא; from 5375;

properly, an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist

KJV: captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour.

נָשִׂיא

n.[m.] — rising mist

[נָשִׂיא] n.[m.] rising mist, vapour

נָשִׂיא

n.m — one lifted up

נָשִׂיא 128 n.m. one lifted up, i.e. a chief prince

H7218

רֹאשׁrôʼsh/roshe/

n-m — head

Derivation: from an unused root apparently meaning to shake;

the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)

KJV: band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, × every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), × lead, × poor, principal, ruler, sum, top.

רֹאשׁ

n.pr.gent — Rôsh

רֹאשׁ n.pr.gent. Rôsh

רֹאשׁ

n.m — head

רֹאשׁ 599 n.m.

1.

a. (c. 230 t.) head, of human being

b. head, of animals

2.

a. top (88 t.)

b. height, of stars

3.

a. head = chief (man)

b. = chief (city)

c. chief nation

d. = chief (place, position)

e. = chief priest

f. = head of a family

4.

a. head = front, leader's place

b. of time, beginning, of night watch

c. of things, river-heads

5. chief, choicest, best, of spices

6. head = division of army, company, band

7. = sum, esp. in phr. take sum of, enumerate

8. other phr.

H4902

מֶשֶׁךְMeshek/meh'-shek/

n-pr-m — Meshek

Derivation: the same in form as 4901, but probably of foreign derivation;

Meshek, a son of Japheth, and the people descended from him

KJV: Mesech, Meshech.

מֶ֫שֶׁךְ

n.pr.gent — Mesech

מֶ֫שֶׁךְ n.pr.gent. the Moschi;—‘son’ of Japeth

H8422

תּוּבַלTûwbal/too-bal'/

n-pr-m — Tubal

Derivation: or תֻּבַל; probably of foreign derivation;

Tubal, a postdiluvian patriarch and his posterity

KJV: Tubal.

תּוּבַל

n.pr.terr — Tubal

תּוּבַל n.pr.terr. et gent. in E. Asia Minor, perh. nearly = Cappadocia

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49