EZK 33

Ezekiel 33:22

WEB

Now Yahweh’s hand had been on me in the evening, before he who had escaped came; and he had opened my mouth until he came to me in the morning; and my mouth was opened, and I was no longer mute.

BSB

Now the evening before the fugitive arrived, the hand of the LORD was upon me, and He opened my mouth before the man came to me in the morning. So my mouth was opened and I was no longer mute.

KJV

Now the hand of the LORD was upon me in the evening, afore he that was escaped came; and had opened my mouth, until he came to me in the morning; and my mouth was opened, and I was no more dumb.

Matthew Henry

Verses 21–29

Ezekiel 33:21–29

Here we have,

I. The tidings brought to Ezekiel of the burning of Jerusalem by the Chaldeans. The city was burnt in the eleventh year of the captivity and the fifth month, Jer 52:12, Jer 52:13. Tidings hereof were brought to the prophet by one that was an eye-witness of the destruction, in the twelfth year, and the tenth month (Eze 33:21), which was a year and almost five months after the thing was done; we may well suppose that, there being a constant correspondence at this time more than ever kept up between Jerusalem and Babylon, he had heard the news long before. But this was the first time he had an account of it from a refugee, from one who escaped, who could be particular, and would be pathetic, in the narrative of it. And the sign given him was the coming of such a one to him as had himself narrowly escaped the flames (Eze 24:26): He that escapes in that day shall come unto thee, to cause thee to hear it with thy ears, to hear it more distinctly than ever, from one that could say, Quaeque ipse miserrima vidi - These miserable scenes I saw.

II. The divine impressions and influences he was under, to prepare him for those heavy tidings (Eze 33:22): The hand of the Lord was upon me before he came, and had opened my mouth to speak to the house of Israel what we had in the former part of this chapter. And now he was no more dumb; he prophesied now with more freedom and boldness, being by the event proved a true prophet, to the confusion of those that contradicted him. All the prophecies from ch. 24 to this chapter have relation purely to the nations about, it is probable that the prophet, when he received them from the Lord, did not deliver them by word of mouth, but in writing; for he could not Say to the Ammonites, Say unto Tyrus, Say unto Pharaoh, etc., so and so, but by letters directed to the persons concerned, as Zacharias, when he could not speak, wrote; and herein he was as truly executing his prophetic office as ever. Note, Even silenced ministers may be doing a great deal of good by writing letters and making visits. But now the prophet's mouth is opened, that he may speak to the children of his people. It is probable that he had, during these three years, been continually speaking to them as a friend, putting them in mind of what he had formerly delivered to them, but that he never spoke to them as a prophet, by inspiration, till now, when the hand of the Lord came upon him, renewed his commission, gave him fresh instructions, and opened his mouth, furnished him with power to speak to the people as he ought to speak.

III. The particular message he was entrusted with, relating to these Jews that yet remained in the land of Israel, and inhabited the wastes of that land, Eze 33:24. See what work sin had made. The cities of Israel had now become the wastes of Israel, for they lay all in ruins; some few that had escaped the sword and captivity still continued there and began to think of re-settling. This was so long after the destruction of Jerusalem that it was some time before this that Gedaliah (a modest humble man) and his friends were slain; but probably at this time Johanan, and the proud men that joined with him, were at the height (Jer 43:2); and before they came to a resolution to go into Egypt, wherein Jeremiah opposed them, it is probable that the project was to establish themselves in the wastes of the land of Israel, in which Ezekiel here opposed them, and probably despatched the message away by the person that brought him the news of Jerusalem's destruction. Or, perhaps, those here prophesied against might be some other party of Jews, that remained in the land, hoping to take root there and to be sole masters of it, after Johanan and his forces had gone into Egypt. Now here we have,

1. An account of the pride of these remaining Jews, who dwelt in the wastes of the land of Israel. Though the providence of God concerning them had been very humbling, and still was very threatening, yet they were intolerably haughty and secure, and promised themselves peace. He that brought the news to the prophet that Jerusalem was smitten could not tell him (it is likely) what these people said, but God tells him, They say, "The land is given us for inheritance, Eze 33:24. Our partners being gone, it is now all our own by survivorship, or, for want of heirs, it comes to us as occupants; we shall now be placed alone in the midst of the earth and have it all to ourselves." This argues great stupidity under the weighty hand of God, and a reigning selfishness and narrow-spiritedness; they pleased themselves in the ruin of their country as long as they hoped to find their own account in it, cared not though it were all waste, so that they might have the sole property - a poor inheritance to be proud of! They have the impudence to compare their case with Abraham's, glorying in this, We have Abraham to our father. "Abraham," say they, "was one, one family, and he inherited the land, and lived many years in the peaceable enjoyment of it; but we are many, many families, more numerous than he; the land is given us for inheritance." (1.) They think they can make out as good a title from God to this land as Abraham could: "If God gave this land to him, who was but one worshipper of him, as a reward of his service, much more will he give it to us, who are many worshippers of him, as the reward of our service." This shows the great conceit they had of the own merits, as if they were greater than those of Abraham their father, who yet was not justified by works. (2.) They think they can make good the possession of this land against the Chaldeans and all others invaders, as well as Abraham could against those that were competitors with him for it: "If he, who was but one, could hold it, much more shall we, who are many, and have many more at command than his 300 trained servants." This shows the confidence they had in their own might; they had got possession, and were resolved to keep it.

2. A check to this pride. Since God's providences did neither humble them nor terrify them, he sends them a message sufficient to do both.

(1.) To humble them, he tells them of the wickedness they still persisted in, which rendered them utterly unworthy to possess this land, so that they could not expect God should give it to them. They had been followed with one judgment after another, but they had not profited by those means of grace as might be expected; they were still unreformed, and how could they expect that they should possess the land? "Shall you possess the land? What! such wicked people as you are? How shall I put thee among the children, and give thee a pleasant land? Jer 3:19. Surely you never reflect upon yourselves, else you would rather wonder that you are in the land of the living than expect to possess this land. For do you now know how bad you are?" [1.] "You make no conscience of forbidden fruit, forbidden food: You eat with the blood," directly contrary to one of the precepts given to Noah and his sons when God gave them possession of the earth, Gen 9:4. [2.] "Idolatry, that covenant-breaking sin, that sin which the jealous God has been in a particular manner provoked by to lay your country waste, is still the sin that most easily besets you and which you have a strong inclination to: You lift up your eyes towards your idols, which is a sign that though perhaps you do not bow your knee to them so much as you have done, yet you set your hearts upon them and hanker after them." [3.] "You are as fierce, and cruel, and barbarous as ever: You shed blood, innocent blood." [4.] "You confide in your own strength, your own arm, your own bow, and have no dependence on, or regard to, God and his providence: You stand upon your sword (Eze 33:26); you think to carry all before you, and make all your own, by force of arms." How can those expect the inheritance of Isaac (as these did) who are of Ishmael's disposition, that had his hand against every man (Gen 16:12), and Esau's resolution to live by his sword? Gen 27:40. We met with those (Gen 32:27) who, when they died, thought they could not lie easy underground unless they had their swords under their heads. Here we meet with those who, while they live, think they cannot stand firmly above ground unless they have their swords under their feet, as if swords were both the softest pillows and the strongest pillars; though it was sin, it was sin, that first drew the sword. But, blessed be God, there are those who know better, who stand upon the support of the divine power and promise and lay their heads in the bosom of divine love, not trusting in their own sword, Psa 44:3. [5.] "You are guilty of all manner of abominations, and, particularly, you defile every one his neighbour's wife, which is an abomination of the first magnitude, and shall you possess the land? What! such vile miscreants as you?" Note, Those cannot expect to possess the land, nor to enjoy any true comfort or happiness here or hereafter, who live in rebellion against the Lord.

(2.) To terrify them, he tells them of the further judgments God had in store for them, which should make them utterly unable to possess this land, so that they could not stand it out against the enemy. Do they say that they shall possess the land? God has said they shall not, he has sworn it, As I live, saith the Lord. Though he has sworn that he delights not in the death of sinners, yet he has sworn also that those who persist in impenitency and unbelief shall not enter into his rest. [1.] Those that are in the cities, here called the wastes, shall fall by the sword, either by the sword of the Chaldeans, who come to avenge the murder of Gedaliah, or by one another's swords, in their intestine broils. [2.] Those that are in the open field shall be devoured by wild beasts, which swarmed, of course, in the country when it was dispeopled, and there were none to master them and keep them under, Exo 23:29. When the army of the enemy had quitted the country still there was no safety in it. Noisome beasts constituted one of the four sore judgments, Eze 14:15. [3.] Those that are in the forts and in the caves, that think themselves safe in artificial or natural fastnesses, because men's eyes cannot discover them nor men's darts reach them, there the arrows of the Almighty shall find them out; they shall die of the pestilence. [4.] The whole land, even the land of Israel, that had been the glory of all lands, shall be most desolate, Eze 33:28. It shall be desolation, desolation, all over as desolate as desolation itself can make it. The mountain of Israel, the fruitful mountains, Zion itself the holy mountain not excepted, shall be desolate, the roads unfrequented, the houses uninhabited, that none shall pass through; as it was threatened (Deu 28:62), You shall be left few in number. [5.] The pomp of her strength, whatever she glories in as her pomp and trusts to as her strength, shall be made to cease. [6.] The cause of all this was very bad; it is for all their abominations which they have committed. It is sin that does all this mischief, that makes nations desolate; and therefore we ought to call it an abomination. [7.] Yet the effect of all this will be very good: Then shall they know that I am the Lord, am their Lord, and shall return to their allegiance, when I have made the land most desolate. Those are untractable unteachable indeed that are not made to know their dependence upon God when all their creature-comforts fail them and are made desolate.

Cross-references: Jer 52:12 · Jer 52:13 · Ezek 33:21 · Ezek 24:26 · Ezek 33:22 · Ezek 33:24 · Jer 43:2 · Jer 3:19 · Gen 9:4 · Ezek 33:26 · Gen 16:12 · Gen 27:40 · Gen 32:27 · Ps 44:3 · Exod 23:29 · Ezek 14:15 · Ezek 33:28 · Deut 28:62

Hebrew interlinear

H3027

יָדyâd/yawd/

n-f — hand, open, power, means, direction, closed

Derivation: a primitive word;

a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from 3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote [as follows]

KJV: ( be) able, × about, armholes, at, axletree, because of, beside, border, × bounty, broad, (broken-) handed, × by, charge, coast, consecrate, creditor, custody, debt, dominion, × enough, fellowship, force, × from, hand(-staves, -y work), × he, himself, × in, labour, large, ledge, (left-) handed, means, × mine, ministry, near, × of, × order, ordinance, × our, parts, pain, power, × presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, swear, terror, × thee, × by them, × themselves, × thine own, × thou, through, × throwing, thumb, times, × to, × under, × us, × wait on, (way-) side, where, wide, × with (him, me, you), work, yield, × yourselves.

יָד

n.f — hand

יָד 1604 n.f. hand

1. hand

2. Fig. = strength, power

3. Fig. = side

4. יָד is used in various special, technical senses:—

a. sign, monument

b. part, fractional part or share

c. time, repetition

d. axle-trees

e. stays, supports for laver

f. tenons on sides of boards of tabernacle

g. a (beckoning) hand

5. יַד with prep.

H3068

יְהֹוָהYᵉhôvâh/yeh-ho-vaw'/

n-pr — Existent, Jeho-vah

Derivation: from 1961;

(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God

KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.

יהוה

n.pr.dei — God

יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)

I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb

II.

1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D

2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy

3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh

H1961

הָיָהhâyâh/haw-yaw/

v — exist, be, become, come to pass

Derivation: a primitive root (compare 1933);

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)

KJV: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.

הָיָה

vb — fall out

הָיָה 3570 vb. fall out, come to pass, become, be

Qal

I.

1.

a. Fall out, happen

b. occur, take place, come about, come to pass

2. esp. & very oft., come about, come to pass

a.

(1). וַיְהִי and it came to pass that, most often (c. 292 t.)

(2). rarely also Pf. c. וְ conj. וְהָיָה

b. less oft. וְהָיָה Pf. consec. and it shall come to pass, or frequentat. came to pass (repeatedly, etc.)

II. Come into being, become

1.

a. abs., in lively narrative, arise, appear, come

b. sq. prep.

2. become

a. sq. pred. noun (to be viewed as implicit accus.)

b. sq. pred. adj.

c. become like

d. sq. pred. לְ pers.

e. sq. לְ pred.

f. oft. c. לְ pred. לְ pers.

g. with עַל and לְ

h. sts. c. לְ pers. only = became the property of, come into the possession of

III. Be (often with subbordinate idea of becoming)

1. exist, be in existence

2. abide, remain, continue

3. with word of locality, be in or at a place, be situated, stand, lie

4. as copula, joining subj. & pred.

5. periphrastic conjug.

Niph.

1. either be done, be brought about, or occur, come to pass

2. be done, finished, gone

H413

אֵלʼêl/ale/

prep — near, with, among, to

Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.

near, with or among; often in general, to

KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

אֶל

prep — motion to

אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).

1. of motion to or unto a person or place

2. Where the limit is actually entered, into

3. Of direction towards anything

4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against

5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to

6. Metaph. in regard to, concerning, on account of

7. Of rule or standard according to (rare)

8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion

9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to

H6153

עֶרֶבʻereb/eh'-reb/

n-m — dusk

Derivation: from 6150;

dusk

KJV: day, even(-ing, tide), night.

עֶ֫רֶב

n.[m.] — set

עֶ֫רֶב 131 n.[m.] (sun)set, evening

1.

a. evening, orig. sunset

b. du. in phrase between two evenings, i.e. prob. between sunset and dark

2. (late poet.) = night

H6440

פָּנִיםpânîym/paw-neem'/

n-m — face, before

Derivation: plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from 6437);

the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)

KJV: accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, × as (long as), at, battle, because (of), beseech, countenance, edge, employ, endure, enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), honourable, impudent, in, it, look(-eth) (-s), × me, meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, out of, over against, the partial, person, please, presence, propect, was purposed, by reason of, regard, right forth, serve, × shewbread, sight, state, straight, street, × thee, × them(-selves), through ( -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), upon, upside ( down), with(-in, -stand), × ye, × you.

פָּנֶה

n.m — face

[פָּנֶה], pl. פָּנִים 2123 n.m. face, also faces

I.

1. face, faces

2.

a. presence, person

b. technically, see one's face, i.e. appear before one, in one's presence

3. face of seraphim

4. face of animals

5. face (= surface) of ground

6. as adv.loc. before

7. for other phrases

II. with prepositions

H935

בּוֹאbôwʼ/bo/

v — go, come

Derivation: a primitive root;

to go or come (in a wide variety of applications)

KJV: abide, apply, attain, × be, befall, besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, eat, employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, follow, get, give, go (down, in, to war), grant, have, × indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.

בּוֹא

vb — come in

בּוֹא 2569 vb. come in, come, go in, go

Qal

1. come in

2. come (approach, arrive)

3. go, i.e. walk, associate with

4. go from speaker, but with limit of motion given

Hiph.

1. cause to come in, bring in (conduct, lead, obj. persons and animals)

2. cause to come, bring, bring near, etc. (animate obj.)

Hoph.

a. be brought in (of pers. and things)

b. be brought

c. be introduced, put

H6412

פָּלִיטpâlîyṭ/paw-leet'/

n-m — refugee

Derivation: or פָּלֵיט; or פָּלֵט; from 6403;

a refugee

KJV: (that have) escape(-d, -th), fugitive.

פָּלִיט

n.m — escaped one

פָּלִיט n.m. escaped one, fugitive

פָּלֵיט

n.m — refugee

[פָּלֵיט] n.m. id. [q.bo.ae]

H6605

פָּתַחpâthach/paw-thakh'/

v — open wide, loosen, begin, plough, carve

Derivation: a primitive root;

to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve

KJV: appear, break forth, draw (out), let go free, (en-) grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent.

פָּתַח

vb — open

פָּתַח vb. open

Qal open sack

Niph. be opened

Pi. be opened

1. free, i.e. ungird, camels

2. loosen (and remove) sack-cloth

3. open gates, doors

Hithp. loosen thee the fetters of thy neck

פָּתַח

vb — engrave

[פָּתַח] vb. Pi. engrave

Pu. stones engraved with the engravings of a signet.

H853

אֵתʼêth/ayth/

prt — self, even, namely

Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

KJV: [as such unrepresented in English].

אֵת

mark of the accusative

אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite

H6310

פֶּהpeh/peh/

n-m — mouth, blowing, speech, edge, portion, side, according to

Derivation: from 6284;

the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to

KJV: accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), × eat, edge, end, entry, file, hole, × in, mind, mouth, part, portion, × (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, × spoken, talk, tenor, × to, two-edged, wish, word.

פֶּה

n.m — mouth

פֶּה 485 n.m. mouth

1.

a. mouth, of man, organ of eating and drinking

b. external organ

2.

a. much oftener, as organ of speech, of man

b. as laughing; panting

c. of God

d. of idols

e. of musical instr. = sound

3. of animals; hence of edge of sword

4. mouth = opening, orifice

5.

a. extremity, end

b. = portion

6. with preps.

H5704

עַדʻad/ad/

prep — as far, long, much, as, even unto, during, while, until, equally with

Derivation: properly, the same as 5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition);

as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)

KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ( as) yet.

עַד

prep — as far as

עַד, in poetry עֲדֵי prep. as far as, even to, up to, until, while

I. prep.

1. of space

2. Of time

3. Of degree

II. conj.

1. until

2. While

3. Of degree, to the point that, so that even (rare)

III. עַד לְ, a strengthened form for עַד. Thus

1. of space

2. Of time

3. Of degree

H1242

בֹּקֶרbôqer/bo'-ker/

n-m — dawn, morning

Derivation: from 1239;

properly, dawn (as the break of day); generally, morning

KJV: ( ) day, early, morning, morrow.

בֹּ֫קֶר

n.m — morning

בֹּ֫קֶר 214 n.m. morning

1. morning (of point of time, time at which, never during which, Eng. morning = forenoon

2. morrow, next day

H3808

לֹאlôʼ/lo/

adv — not, no

Derivation: or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle;

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles

KJV: × before, or else, ere, except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, surely, as truly as, of a truth, verily, for want, whether, without.

לֹא

adv — not

לֹא or לוֹא adv. not

H481

אָלַםʼâlam/aw-lam'/

v — tie, tongue-tied

Derivation: a primitive root;

to tie fast; hence (of the mouth) to be tongue-tied

KJV: bind, be dumb, put to silence.

אָלַם

vb — bind

[אָלַם] vb. bind

Niph. (be bound =) be dumb

Pi. Pt. bind

H5750

עוֹדʻôwd/ode/

adv — iteration, continuance, again, repeatedly, still, more

Derivation: or עֹד; from 5749;

properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more

KJV: again, × all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), × once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).

עוֹד

subst — a going round

עוֹד and (14 t.) עֹד subst. a going round, continuance, but used mostly as adv. acc. still, yet, again, besides

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49