EZK 23

Ezekiel 23:41

WEB

and sat on a stately bed, with a table prepared before it, whereupon you set my incense and my oil.

BSB

You sat on a couch of luxury with a table spread before it, on which you had set My incense and My oil,

KJV

And satest upon a stately bed, and a table prepared before it, whereupon thou hast set mine incense and mine oil.

Matthew Henry

Verses 22–49

Ezekiel 23:22–49

Jerusalem stands indicted by the name of Aholibah, for that she, as a false traitor to her sovereign Lord the God of heaven, not having his fear before her eyes, but moved by the instigation of the devil, had revolted from her allegiance to him, had compassed and imagined to shake off his government, had kept up a correspondence had joined in confederacy with his enemies, and the pretenders to a deity, in contempt of his crown and dignity. To this indictment she has pleaded, Not guilty: I am not polluted; I have not gone after Baalim. But it is found against her by the notorious evidence of the fact, and she stands convicted of it, nor has any thing material to offer why judgment should not be given and execution awarded according to law. In these verses, therefore, we have the sentence.

I. Her old confederates must be her executioners; and those whom she had courted to be her leaders in sin are now to be employed as instruments of her punishment (Eze 23:22): "I will raise up thy lovers against thee, the Chaldeans, whom formerly thou didst so much admire and covet an acquaintance with, but from whom thy mind is since alienated and with whom thou hast perfidiously broken covenant." They are called thy lovers (Eze 23:22) and yet (Eze 23:28) those whom thou hatest. Note, It is common for sinful love soon to turn into hatred; as Amnon's to Tamar. Those of headstrong and unreasonable passions are often very hot against those persons and things that a little before they were as hot for. Fools run into extremes; nay, and wise men may see cause to change their sentiments. And therefore, as we should rejoice and weep as if we rejoiced not and wept not, so we should love and hate as if we loved not and hated not. Ita ama tanquam osurus - Love as one who may have cause to feel aversion.

II. The execution to be done upon her is very terrible.

1. Her enemies shall come against her on every side (Eze 23:22), those of the several nations that constituted the Chaldean army (Eze 23:23), all of them great lords and renowned, whose pomp, and grandeur, and splendid appearance made them look the more amiable when they came as friends to protect and patronise Jerusalem, but the more formidable when they came to chastise its treachery and aimed at no less than its ruin. (1.) They shall come with a great deal of military force (Eze 23:24), with chariots and wagons furnished with all necessary provisions for a camp, with arms and ammunition, bag and baggage, with a vast army, and well armed. (2.) They shall have justice on their side: "I will set judgment before them" (they shall have right with them as well as might; for the king of Babylon had just cause to make war upon the king of Judah, because he had broken his league with him), "and therefore they shall judge thee, not only according to God's judgments, as the instruments of his justice, to punish thee for the indignities done to him, but according to their judgments, according to the law of nations, to punish thee for thy perfidious dealings with them." (3.) They shall prosecute the war with a great deal of fury and resentment. It being a war of revenge, they shall deal with thee hatefully, Eze 23:29. This will make the execution the more severe that their swords will be dipped in poison. Thou hatest them, and they shall deal hatefully with thee; those that hate will be hated and will be hatefully dealt with. (4.) God himself will lead them on, and his anger shall be mingled with theirs (Eze 23:25): I will set my jealousy against thee; that shall kindle this fire, and then they shall deal furiously with thee. If men deal ever so hatefully, ever so furiously, with us, yet, if we have God on our side, we need not fear them; they can do us no real hurt. But if men deal furiously with us, and God set his jealousy against us too, what will become of us?

2. The particulars of the sentence here passed upon this notorious adulteress are, (1.) That all she has shall be seized on. The clothes and the fair jewels, with which she had endeavoured to recommend herself to her lovers, these she shall be stripped of, Eze 23:26. All those things that were the ornaments of their state shall be taken away: "They shall take away all thy labour, all that thou hast gotten by thy labour, and shall leave thee naked and bare," Eze 23:29. Both city and country shall be impoverished and all the wealth of both swept away. (2.) That her children shall go into captivity. "They shall take thy sons and thy daughters, and make slaves of them (Eze 23:25); for they are children of whoredoms, unworthy the dignities and privileges of Israelites," Hos 2:4. (3.) That she shall be stigmatized and deformed: "They shall take away thy nose and thy ears, shall mark thee for a harlot, and render thee for ever odious," Eze 23:25. This intimates the many cruelties of the Chaldean soldiers towards the Jews that fell into their hands, whom, it is probable, they used barbarously. Some will have this to be understood figuratively; and by the nose they think is meant the kingly dignity, and by the ears that of the priesthood. (4.) That she shall be exposed to shame: Thy lewdness and thy whoredoms shall be discovered (Eze 23:29), as, when a malefactor is punished, all his crimes are ripped up, and repeated to his disgrace; what was secret then comes to light, and what was done long since is then called to mind. (5.) That she shall be quite cut off and ruined: "The remnant of thy people that have escaped the famine and pestilence shall fall by the sword; and the residue of thy houses that have not been battered down about thy ears shall be devoured by the fire," Eze 23:25. And this shall be the end of Jerusalem.

III. Because she has trod in the steps of Samaria's sins, she must expect no other than Samaria's fate. It is common, in giving judgment, to have an eye to precedents; so has God in passing this sentence on Jerusalem (Eze 23:31, etc.): "Thou hast walked in the way of thy sister, notwithstanding the warning thou hast had given thee, by the fatal consequences of her wickedness; and therefore I will give her cup, her portion of miseries, into thy hand, the cup of the Lord's fury, which will be to thee a cup of trembling." Now, 1. This cup is said to be deep and large, and to contain much (Eze 23:32), abundance of God's wrath and abundance of miseries, the fruits of that wrath. It is such a cup as that which we read of, Jer 25:15, Jer 25:16. The cup of divine vengeance holds a great deal, and so those will find into whose hand it shall be put. 2. They shall be made to drink the very dregs of this cup, as the wicked are said to do (Psa 75:8): "Thou shalt drink it and suck it out, not because it is pleasant, but because it is forced upon thee (Eze 23:34); thou shalt break the shreds thereof, and pluck off thy own breasts, for indignation at the extreme bitterness of this cup, being full of the fury of the Lord (Isa 51:20), as men in great anguish tear their hair, and throw every thing from them. Finding there is no remedy, but it must be drank (for I have spoken it, saith the Lord God), thou shalt have no manner of patience in the drinking of it." 3. They shall be intoxicated by it, made sick, and be at their wits' end, as men in drink are, staggering, and stumbling, and ready to fall (Eze 23:33): Thou shalt be filled with drunkenness and sorrow. Note, Drunkenness has sorrow attending it, to such a degree that the utmost confusion and astonishment are here represented by it. Who would think that that which is such a force upon nature, such a scandal to it, which deprives men of their reason, disorders them to the last degree, and is therefore expressive of the greatest misery, should yet be with many a beloved sin, that they should damn their own souls to distemper their own bodies? Who has woe and sorrow like them? Pro 23:29. 4. Being so intoxicated, they shall become, as drunkards deserve to be, a laughing-stock to all about them (Eze 23:32): Thou shalt be laughed to scorn and had in derision, as acting ridiculously in every thing thou goest about. When God is about to ruin a people he makes their judges fools and pours contempt on their princes, Job 12:17, Job 12:21.

IV. In all this God will be justified, and by all this they will be reformed; and so the issue even of this will be God's glory and their good. 1. They have been bad, very bad, and that justifies God in all that is brought upon them (Eze 23:30): I will do these things unto thee because thou hast gone a whoring after the heathen, and (Eze 23:35) because thou hast forgotten me and cast me behind thy back. Note, Forgetfulness of God, and a contempt of him, of his eye upon us and authority over us, are at the bottom of all our treacherous adulterous departures from him. Therefore men wander after idols, because they forget God, and their obligations to him; nor could they look with so much desire and delight upon the baits of sin if they did not first cast God behind their back, as not worthy to be regarded. And those who put such an affront upon God, how can they think but that it should turn upon themselves at last? Therefore bear thou also thy lewdness and thy whoredoms; that is, thou shalt suffer the punishment of them, and thou alone must bear the blame. Men need no more to sink them than the weight of their own sins; and those who will not part with their lewdness and their whoredoms must bear them. 2. They shall be better, much better, and this fire, though consuming to many, shall be refining to a remnant (Eze 23:27): Thus will I make thy lewdness to cease from thee. The judgments which were brought upon them by their sins parted between them and their sins, and taught them at length to say, What have we to do any more with idols? Observe, (1.) How inveterate the disease was: Thy whoredoms were brought from the land of Egypt. Their disposition to idolatry was early and innate, their practice of it was ancient, and had gained a sort of prescription by long usage. (2.) How complete the cure was notwithstanding: "Though it has taken root, yet it shall be made to cease, so that thou shalt not so much as lift up thy eyes to the idols again, nor remember Egypt with pleasure any more." They shall avoid the occasions of this sin, for they shall not so much as look upon an idol, lest their hearts should unawares walk after their eyes. And they shall abandon all inclinations to it: "They shall not remember Egypt; they shall not retain any of that affection for idols which they had from the very infancy of their nation." They got it, through the corruption of nature, in their bondage in Egypt, and lost it, through the grace of God, in their captivity in Babylon, which this was the blessed fruit of, even the taking away of sin, of that sin; so that whereas, before the captivity, no nation (all things considered) was more impetuously bent upon idols and idolatry than they were, after that captivity no nation was more vehemently set against idols and idolatry than they were, insomuch that at this day the image-worship which is practised in the church of Rome confirms the Jews as much as any thing in their prejudices against the Christian religion.

Cross-references: Ezek 23:22 · Ezek 23:28 · Ezek 23:23 · Ezek 23:24 · Ezek 23:29 · Ezek 23:25 · Ezek 23:26 · Hos 2:4 · Ezek 23:31 · Ezek 23:32 · Jer 25:15 · Jer 25:16 · Ps 75:8 · Ezek 23:34 · Isa 51:20 · Ezek 23:33 · Prov 23:29 · Job 12:17 · Job 12:21 · Ezek 23:30 · Ezek 23:35 · Ezek 23:27

Hebrew interlinear

H3427

יָשַׁבyâshab/yaw-shab'/

v — sit, dwell, remain, settle, marry

Derivation: a primitive root;

properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry

KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, × fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, × marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.

יָשַׁב

vb — sit

יָשַׁב 1090 vb. sit, remain, dwell

Qal

1.

a. sit

b. sit, sit down

c. sit down

d. sit = be set (as a jewel)

2.

a. remain, stay, tarry

b. with special emphasis of qualifying phr.

3. dwell, have one’s abode

4. of a land or city, sit, abide, seated in its place, fig. for be inhabited

Niph. be inhabited, of land

Pi. and they shall set their encampments in thee

Hiph.

1. cause to sit

2. cause to abide

3.

a. cause to dwell

b. cause cities to be inhabited

4. marry (prop. give a dwelling to)

Hoph. and ye be made to dwell alone in the midst of the land

H5921

עַלʻal/al/

prep — above, over, upon, against

Derivation: properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following);

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications

KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.

כִּי עַל כֵּן

forasmuch as

כִּי עַל כֵּן forasmuch as

עַל

subst — above

עַל, עָ֑ל

I. subst. height

II. As prep. upon, and hence on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against

1. Upon, of the substratum upon which an object in any way rests, or on which an action is performed

a.

(a). of clothing, etc., which any one wears

(b). With verbs of covering or protecting, even though the cover or veil be not over or above the thing covered, but around or before it

b. Of what rests heavily upon a person, or is a burden to him

c. Of a duty, payment, care, etc., imposed upon a person, or devolving on him

d. על is used idiom. to give pathos to the expression of an emotion, by emphasizing the person who is its subject, and who, as it were, feels it acting upon him

e. חָיָה עַל to live upon (as upon a foundation or support)

f. Of the ground or basis, on which a thing is done

2. It expresses excess

3. It denotes elevation or pre-eminence

4. It expresses addition

5. It expresses the idea of being extended, or suspended over anything, without however being in contact with it, above, over

6. From the sense of inclining or impending over, על comes to denote contiguity or proximity, Engl. by (or sts. on)

7. In connection with verbs of motion (actual or fig.)

8. By writers of the silver age, על is sts. used with the force of a dative

9. With other particles:

III. As conj.

a. עַל אֲשֶׁר because that

b. עַל כִּי similar in meaning, but less frequent

c. עַל alone:

(a). because

(b). notwithstanding that, although

IV. Compounds:

1. with כְּ (rare and late)

a. as concerning, as upon

b. the like of their deeds is the like of (that which) he will repay

2. מֵעַל from upon, from over, from by

H4296

מִטָּהmiṭṭâh/mit-taw'/

n-f — bed, sofa, litter, bier

Derivation: from 5186;

a bed (as extended) for sleeping or eating; by analogy, a sofa, litter or bier

KJV: bed(-chamber), bier.

מִטָּה

n.f — couch

מִטָּה n.f. couch, bed (place of reclining)

H3520

כְּבוּדָּהkᵉbûwddâh/keb-ood-daw'/

n-f — weightiness, magnificence, wealth

Derivation: irregular feminine passive participle of 3513;

weightiness, i.e. magnificence, wealth

KJV: carriage, all glorious, stately.

כָּבוֹד

adj — glorious

[כָּבוֹד] adj. glorious

כְּבוּדָּ֯ה

n.f — abundance

כְּבוּדָּ֯ה n.f. abundance, riches Ju 18:21.

H7979

שֻׁלְחָןshulchân/shool-khawn'/

n-m — table, spread, meal

Derivation: from 7971;

a table (as spread out); by implication, a meal

KJV: table.

שֻׁלְחָן

n.m — table

שֻׁלְחָן 71 n.m. table

H6186

עָרַךְʻârak/aw-rak'/

v — row, arrange, order

Derivation: a primitive root;

to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications)

KJV: put (set) (the battle, self) in array, compare, direct, equal, esteem, estimate, expert (in war), furnish, handle, join (battle), ordain, (lay, put, reckon up, set) (in) order, prepare, tax, value.

עָרַךְ

vb — arrange in order

עָרַךְ vb. arrange or set in order

Qal

1.

a. arrange in order, seven altars

b. set or lay in order, as wood

c. in common life, arrange a table

d. arrange a battle, i.e. draw up in battle order

e. arrange weapons of army in order for battle

f. arrange words

g. state in order, set forth a legal case

2.

a. compare (as result of arranging in order)

b. intrans. be comparable

עָרַךְ

vb. denom — value

עָרַךְ vb. denom. Hiph. value (for taxation), tax

H6440

פָּנִיםpânîym/paw-neem'/

n-m — face, before

Derivation: plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from 6437);

the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)

KJV: accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, × as (long as), at, battle, because (of), beseech, countenance, edge, employ, endure, enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), honourable, impudent, in, it, look(-eth) (-s), × me, meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, out of, over against, the partial, person, please, presence, propect, was purposed, by reason of, regard, right forth, serve, × shewbread, sight, state, straight, street, × thee, × them(-selves), through ( -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), upon, upside ( down), with(-in, -stand), × ye, × you.

פָּנֶה

n.m — face

[פָּנֶה], pl. פָּנִים 2123 n.m. face, also faces

I.

1. face, faces

2.

a. presence, person

b. technically, see one's face, i.e. appear before one, in one's presence

3. face of seraphim

4. face of animals

5. face (= surface) of ground

6. as adv.loc. before

7. for other phrases

II. with prepositions

H7004

קְטֹרֶתqᵉṭôreth/ket-o'-reth/

n-f — fumigation

Derivation: from 6999;

a fumigation

KJV: (sweet) incense, perfume.

קְטֹ֫רֶת

n.f — smoke

קְטֹ֫רֶת 60 n.f. smoke, odour of (burning) sacrifice, incense

H8081

שֶׁמֶןshemen/sheh'-men/

n-m — grease, richness

Derivation: from 8080;

grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness

KJV: anointing, × fat (things), × fruitful, oil(-ed), ointment, olive, pine.

שֶׁ֫מֶן

n.m — fat

שֶׁ֫מֶן 192 n.m. fat, oil

H7760

שׂוּםsûwm/soom/

v — put

Derivation: or שִׂים; a primitive root;

to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)

KJV: × any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, name, × on, ordain, order, paint, place, preserve, purpose, put (on), regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, stedfastly, take, × tell, tread down, (over-)turn, × wholly, work.

שׂוּם

vb — put

שׂוּם, שִׂים 582 vb. put, place, set

Qal

1.

a. put, set, in a place

b. put something upon

c. put, lay, set

d. put, c. בֵּין

2. set, direct

3.

a. set, ordain, in a place

b. set, establish a law, statute

c. set, found a nation

d. set, appoint (as ruler, official)

e. set, constitute, make

f. set, determine, fix, bounds

4.

a. set, station, at a post

b. put in position, sacred bread, sword, staves, bars

c. set up altars

d. = plant, wheat

e. set, fix (countenance)

5.

a. make a thing, or pers. (acc.), for, transform into

b. make, constitute

c. work, bring to pass

d. appoint, give

e. set, fix (countenance)

Hiph. I will make him for a sign

Hoph. there was set before him

שׂוּמָה

n. f — token of unluckiness

שׂוּמָה perhaps n. f. token of unluckiness, scowl;—2 S 13:32

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49