Esther 1:9
WEB
Also Vashti the queen made a feast for the women in the royal house which belonged to King Ahasuerus.
BSB
Queen Vashti also gave a banquet for the women in the royal palace of King Xerxes.
KJV
Also Vashti the queen made a feast for the women in the royal house which belonged to king Ahasuerus.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H1571
adv — assemblage, also, even, yea, though, both, and
Derivation: by contraction from an unused root meaning to gather;
properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and
KJV: again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.
adv — also
גַּם 768 adv. denoting addition, also, moreover, yea
H2060
n-pr-f — Vashti
Derivation: of Persian origin;
Vashti, the queen of Xerxes
KJV: Vashti. z
n.pr.f — Vashti
וַשְׁתִּי n.pr.f. queen of Ahasuerus (Xerxes) king of Persia
H4436
n-f — queen
Derivation: feminine of 4428;
a queen
KJV: queen.
n.f — queen
מַלְכָּה 35 n.f. queen
H6213
v — do, make
Derivation: a primitive root;
to do or make, in the broadest sense and widest application
KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, × certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, feast, (fight-) ing man, finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, hinder, hold (a feast), × indeed, be industrious, journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, × sacrifice, serve, set, shew, × sin, spend, × surely, take, × thoroughly, trim, × very, vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
vb — do
עָשָׂה 2622 vb. do, make
Qal 2524
I.
1. do (1560 t.)
2. deal with
3. oft. in phr. do kindness with
4. abs. act, act with effect
II.
1. make (670 t.)
2. produce, yield
3. prepare, esp. of dressing and cooking food
4. make offering
5. attend to, put in order
6. observe, celebrate, religious festival
7. acquire property of various kinds
8. appoint priests
9. bring about of י׳’s effecting a deliverance
10. use
11. spend, pass, days of life
Niph. 97
1. be done
2.
a. be made, of concr. things
b. be produced from vine
c. be prepared, of food
d. be offered
e. be observed, passover
f. be used
Pu. I was made
vb — press
[עָשָׂה] vb. Pi. press, squeeze
H4960
n-m — drink, drinking, banquet, feast
Derivation: from 8354;
drink, by implication, drinking (the act); also (by implication) a banquet or (generally) feast
KJV: banquet, drank, drink, feast((-ed), -ing).
n.m — feast
מִשְׁתֶּה 45 n.m. 1. feast. 2. drink
H802
n-f — woman
Derivation: feminine of 376 or 582; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as 582)
a woman
KJV: (adulter) ess, each, every, female, × many, none, one, together, wife, woman. Often unexpressed in English.
n.f — woman
אִשָּׁה 773 n.f. woman, wife, female
1. woman
2. Wife (woman belonging to a man, usually cstr. or sf.)
3. Female of animals
4. With distrib. & recipr. sense, each woman from her neighbor; each one
H1004
n-m — a house
Derivation: probably from 1129 abbreviated;
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
KJV: court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, × great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).
prep — between
בֵּית fem. of בַּיִן, בֵּין prep. between
n.m — house
בַּ֫יִת 2034 n.m. house
1. house
2. place
3. receptacle
4. of house as containing a family
5. household, family (592 t.)
6. house, including household affairs
7. lit. housewards, hence metaph. inwards
8. מִבַּיִת
a. adv. on the inside
b. prep. within
H4438
n-f — rule, dominion
Derivation: or מַלְכֻת; or (in plural) מַלְכֻיָּה; from 4427;
a rule; concretely, a dominion
KJV: empire, kingdom, realm, reign, royal.
n.f — royalty
מַלְכוּת n.f. royalty, royal power, reign, kingdom
1. royal power, dominion
2. reign
3. kingdom, realm
H834
r — who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Derivation: a primitive relative pronoun (of every gender and number);
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
KJV: × after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
part. of relation — who
אֲשֶׁר part. of relation A sign of relation, bringing the clause introduced by it into relation with an antecedent clause.
adv — in which
בַאֲשֶׁר
a. in (that) which
b. adv. in (the place) where
c. conj. in that, inasmuch as
d. on account of whom?
conj — according as
כַּאֲשֶׁר conj. according as, as, when
1. according to that which, according as, as
2. with a causal force, in so far as, since
3. with a temporal force, when
adv — who
מֵאֲשֶׁר
a. from (or than) that which
b. adv. from (the place) where
c. conj. from (the fact) that …, since
H4428
n-m — king
Derivation: from 4427;
a king
KJV: king, royal.
n.m — king
מֶ֫לֶךְ 2513 n.m. king
H325
n-pr-m — Achashverosh
Derivation: or (shortened) אַחַשְׁרֹשׁ (Esther 10:1); of Persian origin;
Achashverosh (i.e. Ahasuerus or Artaxerxes, but in this case Xerxes), the title (rather than name) of a Persian king
KJV: Ahasuerus.
n.pr.m — Ahasuerus
אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ n.pr.m. Ahasuerus = Xerxes king of Pers.
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 1–9
Esther 1:1–9
Which of the kings of Persia this Ahasuerus was the learned are not agreed. Mordecai is said to have been one of those that were carried captive from Jerusalem (Est 2:5, Est 2:6), whence it should seem that this Ahasuerus was one of the first kings of that empire. Dr. Lightfoot thinks that he was that Artaxerxes who hindered the building of the temple, who is called also Ahasuerus (Ezr 4:6, Ezr 4:7), after his great-grandfather of the Medes, Dan 9:1. We have here an account,
I. Of the vast extent of his dominion. In the time of Darius and Cyrus there were but 120 princes (Dan 6:1); now there were 127, from India to Ethiopia, Est 1:1. It had become an over-grown kingdom, which in time would sink with its own weight, and, as usual, would lose its provinces as fast as it got them. If such vast power be put into a bad hand, it is able to do so much the more mischief; but, if into a good hand, it is able to do so much the more good. Christ's kingdom is, or shall be, far larger than this, when the kingdoms of the world shall all become his; and it shall be everlasting.
II. Of the great pomp and magnificence of his court. When he found himself fixed in his throne, the pride of his heart rising with the grandeur of his kingdom, he made a most extravagant feast, wherein he put himself to vast expense and trouble only to show the riches of his glorious kingdom and the honour of his excellent majesty, Est 1:4. This was vain glory, an affection of pomp to no purpose at all; for none questioned the riches of his kingdom, nor offered to vie with him for honour. If he had shown the riches of his kingdom and the honour of his majesty, as some of his successors did, in contributing largely towards the building of the temple and the maintaining of the temple service (Ezr 6:8, Ezr 7:22), it would have turned to a much better account. Two feasts Ahasuerus made: - 1. One for his nobles and princes, which lasted a hundred and eighty days, Est 1:3, Est 1:4. Not that he feasted the same persons every day for all that time, but perhaps the nobles and princes of one province one day, of another province another day, while thus he and his constant attendants fared sumptuously every day. The Chaldee paraphrast (who is very bold in his additions to the story of this book) says that there had been a rebellion among his subjects and that this feast was kept for joy of the quashing of it. 2. Another was made for all the people, both great and small, which lasted seven days, some one day and some another; and, because no house would hold them, they were entertained in the court of the garden, Est 1:5. The hangings with which the several apartments were divided or the tents which were there pitched for the company, were very fine and rich; so were the beds or benches on which they sat, and the pavement under their feet, Est 1:6. Better is a dinner of herbs with quietness, and the enjoyment of one's self and a friend, than this banquet of wine with all the noise and tumult that must needs attend it.
III. Of the good order which in some respects was kept there notwithstanding. We do not find this like Belshazzar's feast, in which dunghill-gods were praised and the vessels of the sanctuary profaned, Dan 5:3, Dan 5:4. Yet the Chaldee paraphrase says that the vessels of the sanctuary were used in this feast, to the great grief of the pious Jews. It was not like Herod's feast, which reserved a prophet's head for the last dish. Two things which are laudable we may gather from the account here given of this feast: - 1. That there was no forcing of healths, nor urging of them: The drinking was according to the law, probably some law lately made; none did compel, no, not by continual proposing of it (as Josephus explains it); they did not send the glass about, but every man drank as he pleased (Est 1:8), so that if there were any that drank to excess it was their own fault, a fault which few would commit when the king's order put an honour upon sobriety. This caution of a heathen prince, even when he would show his generosity, may shame many who are called Christians, who think they do not sufficiently show their good housekeeping, nor bid their friends welcome, unless they make them drunk, and, under pretence of sending the health round, send the sin round, and death with it. There is a woe to those that do so; let them read it and tremble, Hab 2:15, Hab 2:16. It is robbing men of their reason, their richest jewel, and making them fools, the greatest wrong that can be. 2. That there was no mixed dancing; for the gentlemen and ladies were entertained asunder, not as in the feast of Belshazzar, whose wives and concubines drank with him (Dan 5:2), or that of Herod, whose daughter danced before him. Vashti feasted the women in her own apartment; not openly in the court of the garden, but in the royal house, Est 1:9. Thus, while the king showed the honour of his majesty, she and her ladies showed the honour of their modesty, which is truly the majesty of the fair sex.
Cross-references: Esth 2:5 · Esth 2:6 · Ezra 4:6 · Ezra 4:7 · Dan 9:1 · Dan 6:1 · Esth 1:1 · Esth 1:4 · Ezra 6:8 · Ezra 7:22 · Esth 1:3 · Esth 1:5 · Esth 1:6 · Dan 5:3 · Dan 5:4 · Esth 1:8 · Hab 2:15 · Hab 2:16 · Dan 5:2 · Esth 1:9