Deuteronomy 3:5

WEB

All these were cities fortified with high walls, gates, and bars, in addition to a great many villages without walls.

BSB

All these cities were fortified with high walls and gates and bars, and there were many more unwalled villages.

KJV

All these cities were fenced with high walls, gates, and bars; beside unwalled towns a great many.

Matthew Henry

Verses 1–11

Deuteronomy 3:1–11

We have here another brave country delivered into the hand of Israel, that of Bashan; the conquest of Sihon is often mentioned together with that of Og, to the praise of God, the rather because in these Israel's triumphs began, Psa 135:11; Psa 136:19, Psa 136:20. See,

I. How they got the mastery of Og, a very formidable prince, 1. Very strong, for he was of the remnant of the giants (Deu 3:11); his personal strength was extraordinary, a monument of which was preserved by the Ammonites in his bedstead, which was shown as a rarity in their chief city. You might guess at his weight by the materials of his bedstead; it was iron, as if a bedstead of wood were too weak for him to trust to: and you might guess at his stature by the dimensions of it; it was nine cubits long and four cubits broad, which, supposing a cubit to be but half a yard (and some learned men have made it appear to be somewhat more), was four yards and a half long, and two yards broad; and if we allow his bedstead to be two cubits longer than himself, and that is as much as we need allow, he was three yards and a half high, double the stature of an ordinary man, and every way proportionable, yet they smote him, Deu 3:3. Note, when God pleads his people's cause he can deal with giants as with grasshoppers. No man's might can secure him against the Almighty. The army of Og was very powerful, for he had the command of sixty fortified cities, besides the unwalled towns, Deu 3:5. Yet all this was nothing before God's Israel, when they came with commission to destroy him. 2. He was very bold and daring: He came out against Israel to battle, Deu 3:1. It was wonderful that he did not take warning by the ruin of Sihon, and send to desire conditions of peace; but he trusted to his own strength, and so was hardened to his destruction. Note, Those that are not awakened by the judgments of God upon others, but persist in their defiance of heaven, are ripening apace for the like judgments upon themselves, Jer 3:8. God bade Moses not fear him, Deu 3:2. If Moses himself was so strong in faith as not to need the caution, yet it is probable that the people needed it, and for them these fresh assurances are designed; "I will deliver him into thy hand; not only deliver thee out of his hand, that he shall not be thy ruin, but deliver him into thy hand, that thou shalt be his ruin, and make him pay dearly for his attempt." He adds, Thou shalt do to him as thou didst to Sihon, intimating that they ought to be encouraged by their former victory to trust in God for another victory, for he is God, and changeth not.

II. How they got possession of Bashan, a very desirable country. They took all the cities (Deu 3:4), and all the spoil of them, Deu 3:7. They made them all their own, Deu 3:10. So that now they had in their hands all that fruitful country which lay east of Jordan, from the river Arnon unto Hermon, Deu 3:8. Their conquering and possessing these countries was intended, not only for the encouragement of Israel in the wars of Canaan, but for the satisfaction of Moses before his death. Since he must not live to see the completing of their victory and settlement, God thus gives him a specimen of it. Thus the Spirit is given to those that believe as the earnest of their inheritance, until the redemption of the purchased possession.

Cross-references: Ps 135:11 · Ps 136:19 · Ps 136:20 · Deut 3:11 · Deut 3:3 · Deut 3:5 · Deut 3:1 · Jer 3:8 · Deut 3:2 · Deut 3:4 · Deut 3:7 · Deut 3:10 · Deut 3:8

Hebrew interlinear

H3605

כֹּלkôl/kole/

n-m — whole, all, any, every

Derivation: or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from 3634;

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)

KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

כֹּל

n.m — the whole

כֹּל once כּוֹל n.m. the whole, all

1. with foll. gen. (as usually) the whole of, to be rendered, however, often in our idiom, to avoid stiffness, any or every

2. Absolutely:

a. without the art., all things, all

b. with the art. הַכֹּל

(a). where the sense is limited by the context to things (or persons) just mentioned

(b). in a wider sense, all, whether of all mankind or of all living things, the universe, or of all the circumstances of life (chiefly late)

H428

אֵלֶּהʼêl-leh/ale'-leh/

d — these, those

Derivation: prolonged from 411;

these or those

KJV: an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).

אֵ֫לֶּה

pr.pl.m — these

אֵ֫לֶּה pr.pl.m. & f. these

a. in appos. to a subst. with a pron. suff. (always without the article)

b. repeated, אלהואלה, thesethose

c. with the art. (but only after a subst. determined likewise by the art.)

d. with preps.

H5892

עִירʻîyr/eer/

n-m — city, waking, encampment, post

Derivation: or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from 5782

a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)

KJV: Ai (from margin), city, court (from margin), town.

עִיר

n.f — city

עִיר 1092 n.f. city, town

1. city, town, abode of men

2. of fortress in a city

3. appar. fortified place, of any size

עִיר

n.[m.] — excitement

עִיר n.[m.] excitement;—of terror; of rage

H1219

בָּצַרbâtsar/baw-tsar'/

v — gather grapes, be isolated

Derivation: a primitive root; to clip off; specifically (as denominative from 1210)

to gather grapes; also to be isolated (i.e. inaccessible by height or fortification)

KJV: cut off, (de-) fenced, fortify, (grape) gather(-er), mighty things, restrain, strong, wall (up), withhold.

בָּצַר

vb — cut off

[בָּצַר] vb. cut off, make inaccessible (esp. by fortifying), enclose

Qal cut off, grape-clusters; hence grape-gathering, -gatherer; fig. cut off (= take away)

Niph. be withheld

Pi. fortify

H2346

חוֹמָהchôwmâh/kho-maw'/

n-f — wall

Derivation: feminine active participle of an unused root apparently meaning to join;

a wall of protection

KJV: wall, walled.

חוֹמָה

n.f — wall

חוֹמָה 133 n.f. wall (as protection)

1. usu. term for wall of city

2. wall of a building

3. fig. of waters of Red Sea

H1364

גָּבֹהַּgâbôahh/gaw-bo'-ah/

a — elevated, powerful, arrogant

Derivation: or גָּבוֹהַּ; (fully) from 1361;

elevated (or elated), powerful, arrogant

KJV: haughty, height, high(-er), lofty, proud, × exceeding proudly.

גָּבֹהַּ

adj — high

גָּבֹהַּ adj. high, exalted

1. high, lofty, tall

2. exalted in station

3. haughty

4. n.[m.] loftiness

H1817

דֶּלֶתdeleth/deh'-leth/

n-m n-f — something swinging, the valve of a door

Derivation: from 1802;

something swinging, i.e. the valve of a door

KJV: door (two-leaved), gate, leaf, lid. (Psalm 141:3).

דָּל

n.[m.] — door

[דָּל] n.[m.] door only fig.: ψ 141:3.

דָּלָה

n.f — door

[דָּלָה] n.f. door, Is 26:20 fig., door of chamber in which people (personified) hides

דֶּ֫לֶת

n.f — door

דֶּ֫לֶת n.f. door

1. door of house

2. door of room

3. gates of city

4. in other senses

H1280

בְּרִיחַbᵉrîyach/ber-ee'-akh/

n-m — bolt

Derivation: from 1272;

a bolt

KJV: bar, fugitive.

בְּרִיחַ

n.m — bar

בְּרִיחַ n.m. bar

H905

בַּדbad/bad/

n-m — separation, part, branch, bar, chief, apart, only, besides

Derivation: from 909;

properly, separation; by implication, a part of the body, branch of a tree, bar for carrying; figuratively, chief of a city; especially (with prepositional prefix) as an adverb, apart, only, besides

KJV: alone, apart, bar, besides, branch, by self, of each alike, except, only, part, staff, strength.

בַּד

n.m — separation

בַּד, בָּ֑ד n.m. separation, concr. part

1. prop. in a state of separation, alone, by itself

2. concr. part

3. parts, specif. extended from something

H6521

פְּרָזִיpᵉrâzîy/per-aw-zee'/

n-m — rustic

Derivation: or פְּרוֹזִי; from 6519;

a rustic

KJV: village.

פְּרָזִי

n.[m.] — hamlet-dweller

פְּרָזִי n.[m.] hamlet-dweller

H7235

רָבָהrâbâh/raw-baw'/

v — increase

Derivation: a primitive root;

to increase (in whatever respect)

KJV: (bring in) abundance (× -antly), archer (by mistake for 7232), be in authority, bring up, × continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, × -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), × process (of time), sore, store, thoroughly, very.

רָבָה

vb — be much

[רָבָה] 225 vb. be, or become, much, many, great

Qal 59

1. become many, numerous

2.

a. be great

b. grow great (Aramaism)

Pi. 4 make large, increase

Hiph. 162

1. make much or many

2. make great, obj. pers.

רָבָה

vb — shoot

[רָבָה] vb. shoot;—only Qal Gn 21:20

H3966

מְאֹדmᵉʼôd/meh-ode'/

a — vehemence, vehemently, wholly, speedily

Derivation: from the same as 181;

properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated)

KJV: diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), × louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ( much, sore), well.

מְאֹד

n.m — muchness

מְאֹד n.m. muchness, force, abundance, exceedingly

1. force, might

2. in diff. idioms (298 t.) to express the idea of exceedingly, greatly, very (whether of magnitude or degree)

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49