2 Samuel 13:28
WEB
Absalom commanded his servants, saying, “Mark now, when Amnon’s heart is merry with wine; and when I tell you, ‘Strike Amnon,’ then kill him. Don’t be afraid. Haven’t I commanded you? Be courageous, and be valiant!”
BSB
Now Absalom had ordered his young men, “Watch Amnon until his heart is merry with wine, and when I order you to strike Amnon down, you are to kill him. Do not be afraid. Have I not commanded you? Be courageous and valiant!”
KJV
¶ Now Absalom had commanded his servants, saying, Mark ye now when Amnon’s heart is merry with wine, and when I say unto you, Smite Amnon; then kill him, fear not: have not I commanded you? be courageous, and be valiant.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H6680
v — constitute, enjoin
Derivation: a primitive root;
(intensively) to constitute, enjoin
KJV: appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
vb — lay charge
[צָוָה] 485 vb. Pi. lay charge (upon), give charge (to), charge, command, order
H53
n-pr-m — Abshalom
Derivation: or (shortened) אַבְשָׁלוֹם ; from 1 and 7965; father of peace (i.e. friendly);
Abshalom, a son of David; also (the fuller form) a later Israelite
KJV: Abishalom, Absalom.
n.pr.m — Abishalom
אֲבִישָׁלוֹם n.pr.m. (my father is peace)
1. Rehob.’s father-in-law
2. 3rd son of Dvd
H853
prt — self, even, namely
Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
KJV: [as such unrepresented in English].
mark of the accusative
אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite
H5288
n-m — boy, servant, girl
Derivation: from 5287;
(concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age)
KJV: babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).
n.m — boy
נַ֫עַר 239 n.m. 1. boy, lad, youth. 2. retainer (not in P)
1. boy, lad, youth (c. 133 t.)
2. servant, retainer (c. 105 t.)
H559
v — say
Derivation: a primitive root;
to say (used with great latitude)
KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
vb — utter
אָמַר 5287 vb. utter, say
Qal
1. Say
2. Say in the heart (= think)
3. Promise
4. Command (esp. late)
Niph. be said, told
Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)
Hithp. act proudly, boast
H7200
v — see
Derivation: a primitive root;
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
KJV: advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), × sight of others, (e-) spy, stare, × surely, × think, view, visions.
vb — see
רָאָה 1315 vb. see
Qal 1141
1.
a. see, subj.
b. see, c. acc. rei
2. see, sq. acc. cl. or phr. of closer design
3. see, so as to learn to know
4. abs. see, have (power of) vision
5. see = perceive
6. look at, see, by direct volition
7. of mental observation
8.
a. c. ב, lit., look into, hence look at with interest
b. see, c. acc. rei
Niph.
1. appear
2. be seen
3. be visible
Pu. appar. his bones are not detected
Hithp. recipr. look at each other
Hiph.
1.
a. cause one to see something, shew
b. cause to experience something
2. cause to look intently at, to behold
Hoph.
1. be caused to see, be shewn
2. be exhibited to
H4994
inj — 'I pray', 'now', 'then'
Derivation: a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered;
'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction
KJV: I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.
part. of entreaty — I
נָא part. of entreaty or exhortation, I (we) pray, now (enclitic)
H2896
a n-m n-f — good
Derivation: from 2895;
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well)
KJV: beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, × fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, × most, pleasant, pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).
n.m — a good thing
טוֹב n.m. a good thing, benefit, welfare
1. welfare, prosperity, happiness
2. good things
3. good = benefit
4. moral good
adj — pleasant
טוֹב adj. pleasant, agreeable, good
1. pleasant, agreeable to the senses
2. pleasant to the higher nature, giving pleasure, happiness, prosperity, and so agreeable, pleasing, well
3. good, excellent, of its kind
4. good, rich, valuable in estimation
5. good, appropriate, becoming
6. c. מִן compar. = better
7. of man's sensuous nature, glad, happy, prosperous
8. of man's intellectual nature, good understanding
9. good, kind, benign
10. good (ethical), right
n.f — welfare
טוֹבָה n.f. welfare, benefit, good things, good
1. welfare, prosperity, happiness
2. good things
3. bounty, good
H3820
n-m — heart, feelings, will, intellect, centre
Derivation: a form of 3824;
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything
KJV: care for, comfortably, consent, × considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), × heed, × I, kindly, midst, mind(-ed), × regard(-ed), × themselves, × unawares, understanding, × well, willingly, wisdom.
n.m — inner man
לֵב 599 n.m. (f.) inner man, mind, will, heart
I. seldom of things in the midst of the sea
II. elsewhere of men
1. the inner man in contrast with the outer
2. the inner man, indef., soul, comprehending mind, affections and will
3. specific reference to mind
4. spec. ref. to inclinations, resolutions and determinations of the will
5. spec. ref. to conscience
6. [various]
7. for the man himself
8. as seat of appetites
9. as seat of emotions and passions
10. seat of courage
H550
n-m — Amnon
Derivation: or אֲמִינוֹן; from 539; faithful;
Amnon (or Aminon), a son of David
KJV: Amnon.
n.pr.m — Amnon
אַמְנוֹן n.pr.m. (faithful)
1. eldest son of David
2. a son of Shimon
H3196
n-m — wine, intoxication
Derivation: from an unused root meaning to effervesce;
wine (as fermented); by implication, intoxication
KJV: banqueting, wine, wine(-bibber).
n.m — wine
יַ֫יִן 141 n.m. wine
H413
prep — near, with, among, to
Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.
near, with or among; often in general, to
KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
prep — motion to
אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).
1. of motion to or unto a person or place
2. Where the limit is actually entered, into
3. Of direction towards anything
4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against
5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to
6. Metaph. in regard to, concerning, on account of
7. Of rule or standard according to (rare)
8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion
9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to
H5221
v — strike
Derivation: a primitive root;
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
KJV: beat, cast forth, clap, give (wounds), × go forward, × indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, × surely, wound.
vb — smite
[נָכָה] 501 vb. smite (not in Qal)
Niph. and he shall be smitten [struck by weapon in battle] and die
Pu. both be smitten down by the hail
Hiph.
1.
a. lit., smite (with a single, non-fatal, blow), strike
b. smite repeatedly, beat a man
c. and they clapped hands (in applause)
d. give a thrust (with fork) into pot; strike roots
e. rarely smite (in battle) so as (merely) to wound
f. smite, of sun
2. Smite fatally
3. Smite = attack, attack and destroy a company
4. Of God
a. smite with a plague, disease, etc.
b. smite = chastise, or send judgment upon
c. of God’s destroying palaces
Hoph. be smitten
H4191
v — die, kill
Derivation: a primitive root;
to die (literally or figuratively); causatively, to kill
KJV: × at all, × crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), × must needs, slay, × surely, × very suddenly, × in (no) wise.
vb — die
מוּת vb. die
Qal
1. die, of natural or other causes
2. die as a penalty = be put to death
Po‛lel. kill, put to death, despatch (intens.)
Hiph.
1. abs., elsewhere c. acc., subj. man
2. subj. God, by inflicting penalty
3. of animals killing men
4. bring to a premature death
Hoph. be killed, put to death
H408
adv — not, nothing
Derivation: a negative particle (akin to 3808);
not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing
KJV: nay, neither, + never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.
adv. of negation — not
אַל adv. of negation, denying however, not objectively as a fact, but subjectively as a wish, expressing therefore a deprecation or prohibition
H3372
v — fear, revere, frighten
Derivation: a primitive root;
to fear; morally to revere; causatively to frighten
KJV: affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), × see, terrible (act, -ness, thing).
vb — fear
יָרֵא vb. fear
Qal
1. fear, be afraid
2. stand in awe of
3. fear, reverence, honour
Niph.
1. be fearful, dreadful
2. cause astonishment and awe
3. inspire reverence, godly fear, and awe
Piel. make afraid, terrify
H3808
adv — not, no
Derivation: or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle;
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
KJV: × before, or else, ere, except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, surely, as truly as, of a truth, verily, for want, whether, without.
adv — not
לֹא or לוֹא adv. not
H3588
conj — relative conjunction
Derivation: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent;
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
KJV: and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.
conj — that
כִּי conj. that, for, when
1. that
2.
a. Of time, when, of the past
b. elsewhere כִּי has a force approximating to if, though it usu. represents a case as more likely to occur than אִם
c. when or if, with a concessive force, i.e. though
3. Because, since
relative conjunction
כִּי אם־
1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:
a. that if
b. for if
2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—
a. limiting the prec. clause, except
b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but
c. after an oath, surely
forasmuch as
כִּי עַל כֵּן forasmuch as
H595
p — I
Derivation: sometimes, אָנֹכִי; a primitive pronoun;
I
KJV: I, me, × which.
pron — I
אָֽנֹכִ֫י, אָנֹ֑כִי pron. 1s. comm. I
H2388
v — fasten, seize, be strong, courageous, strengthen, cure, help, repair, fortify, obstinate, bind, restrain, conquer
Derivation: a primitive root;
to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer
KJV: aid, amend, × calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand.
vb — be firm
חָזַק 291 vb. be or grow firm, strong, strengthen
Qal
I. intrans. be or grow strong
II. transit. only strengthened him not
Pi.
1. make strong (physically)
2. strengthen the hands (acc.) of anyone, sustain, encourage
3. make strong = bold, encourage
4. make firm
5. make rigid, hard, i.e. perverse, obstinate, harden
Hiph.
1.
a. make strong, strengthen
b. make firm, the kingdom
c. display strength
2. make severe, of battle
3. support
4. = repair
5. prevail
6. esp. take or keep hold of, seize, grasp
Hithp.
1. strengthen oneself
2. put forth strength, use one's strength
3. withstand
4. hold strongly with
H1961
v — exist, be, become, come to pass
Derivation: a primitive root (compare 1933);
to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
KJV: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.
vb — fall out
הָיָה 3570 vb. fall out, come to pass, become, be
Qal
I.
1.
a. Fall out, happen
b. occur, take place, come about, come to pass
2. esp. & very oft., come about, come to pass
a.
(1). וַיְהִי and it came to pass that, most often (c. 292 t.)
(2). rarely also Pf. c. וְ conj. וְהָיָה
b. less oft. וְהָיָה Pf. consec. and it shall come to pass, or frequentat. came to pass (repeatedly, etc.)
II. Come into being, become
1.
a. abs., in lively narrative, arise, appear, come
b. sq. prep.
2. become
a. sq. pred. noun (to be viewed as implicit accus.)
b. sq. pred. adj.
c. become like
d. sq. pred. לְ pers.
e. sq. לְ pred.
f. oft. c. לְ pred. לְ pers.
g. with עַל and לְ
h. sts. c. לְ pers. only = became the property of, come into the possession of
III. Be (often with subbordinate idea of becoming)
1. exist, be in existence
2. abide, remain, continue
3. with word of locality, be in or at a place, be situated, stand, lie
4. as copula, joining subj. & pred.
5. periphrastic conjug.
Niph.
1. either be done, be brought about, or occur, come to pass
2. be done, finished, gone
H1121
n-m — son
Derivation: from 1129;
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
KJV: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
n.m — son
בֵּן 4870 n.m. son
1. son, male child, born of a woman
2. children (male and female)
3. youth, young men
4. the young of animals
5. of plant shoots
6. fig. of lifeless things, sparks, stars, arrows
7.
a. member of a guild, order or class
b. of animals son of (the) herd
8. ב׳ as n. relat. followed by word of quality, characteristic, etc.
9. n. relat. of age
n.pr.m — his son
בְּנוֹ 1 Ch 24:26, 27 as n.pr.m. in AV, RV, but render: the sons of Jaaziah his son, & the sons of Merari by Jaaziah his son, cf. VB & Be Öt.
H2428
n-m — force, army, wealth, virtue, valor, strength
Derivation: from 2342;
probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength
KJV: able, activity, ( ) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, ( ) valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily).
n.m — strength
חַ֫יִל 244 n.m. strength, efficiency, wealth, army
1. strength, usu. physical
2. ability, efficiency, often involving moral worth
3. wealth
4. force, army
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 21–29
2 Samuel 13:21–29
What Solomon says of the beginning of strife is as true of the beginning of all sin, it is as the letting forth of water; when once the flood-gates are plucked up, an inundation follows; one mischief begets another, and it is hard to say what shall be in the end thereof.
I. We are here told how David resented the tidings of Amnon's sin: He was very wroth, Sa2 13:21. So he had reason to be, that his own son should do such a wicked thing and draw him to be accessory to it. It would be a reproach to him for not giving him a better education; it would be a blot upon his family, the ruin of his daughter, a bad example to his kingdom, and a wrong to his son's soul. But was it enough for him to be angry? He ought to have punished his son for it, and have put him to open shame; both as a father and as a king he had power to do it. But the Septuagint here adds these words: But he saddened not the spirit of his son Amnon, because he loved him, because he was his first-born. He fell into Eli's error, whose sons made themselves vile, and he frowned not on them. If Amnon was dear to him, his punishing him would have been so much the greater punishment to himself for his own uncleanness. But he cannot bear the shame those must submit to who correct that in others which they are conscious of in themselves, and therefore his anger must serve instead of his justice; and this hardens sinners, Ecc 8:11.
II. How Absalom resented it. He resolves already to do the part of a judge in Israel; and, since his father will not punish Amnon, he will, from a principle, not of justice or zeal for virtue, but of revenge, because he reckons himself affronted in the abuse done to his sister. Their mother was daughter to a heathen prince (Sa2 3:3), which perhaps they were upbraided with sometimes by their brethren, as children of a stranger. As such a one Absalom thought his sister was now treated; and, if Amnon thought her fit to be made his harlot, he would think him fit to be made his slave. This enraged him, and nothing less than the blood of Amnon will quench his rage. Here we have,
1. The design conceived: Absalom hated Amnon (Sa2 13:22), and he that hateth his brother is a murderer already, and, like Cain, is of that wicked one, Jo1 3:12, Jo1 3:15. Absalom's hatred of his brother's crime would have been commendable, and he might justly have prosecuted him for it by a due course of law, for example to others, and the making of some compensation to his injured sister; but to hate his person, and design his death by assassination, was to put a great affront upon God, by offering to repair the breach of his seventh commandment by the violation of his sixth, as if they were not all alike sacred. But he that said, Do not commit adultery, said also, Do not kill, Jam 2:11.
2. The design concealed. He said nothing to Amnon of this matter, either good or bad, appeared as if he did not know it, and maintained towards him his usual civility, only waiting for a fair opportunity to do him a mischief. That malice is the worst, (1.) Which is hidden closely, and has no vent given to it. If Absalom had reasoned the matter with Amnon, he might have convinced him of his sin and brought him to repentance; but, saying nothing, Amnon's heart was hardened, and his own more and more embittered against him; therefore rebuking our neighbour is opposed to hating him in our hearts, Lev 19:17. Let passion have vent and it will spend itself. (2.) Which is gilded over with a show of friendship; so Absalom's was, his words smoother than butter but war in his heart. See Pro 26:26. (3.) Which is harboured long. Two full years Absalom nursed this root of bitterness, Sa2 13:24. It may be, at first, he did not intend to kill his brother (for, if he had, he might have had as fair an opportunity to do it as he had at last), and only waited for an occasion to disgrace him or do him some other mischief; but in time his hatred ripened to this, that he would be no less than the death of him. If the sun going down once upon the wrath gives such place to the devil (as is intimated, Eph 4:26, Eph 4:27), what would the sunsets of two full years do?
3. The design laid. (1.) Absalom has a feast at his house in the country, as Nabal had, on occasion of his sheep-shearing, Sa2 13:23. Attentive as Absalom was to his person (Sa2 14:26), and as high as he looked, he knew the state of his flocks and looked well to his herds. Those who have no other care about their estates in the country than how to spend them in the town take a ready way to see the end of them. When Absalom had sheep-shearers he would himself be with them. (2.) To this feast he invites the king his father, and all the princes of the blood (Sa2 13:24), not only that he might have this opportunity to pay his respects to them, but that he might make himself the more respected among his neighbours. Those that are akin to great folks are apt to value themselves too much on their kindred. (3.) The king would not go himself, because he would not put him to the expense of his entertainment, Sa2 13:25. It seems Absalom had an estate in his own hands, on which he lived like himself; the king had given it to him, but would have him to be a good husband of it: in both these he is an example to parents, when their children have grown up, to give them a competency to live upon, according to their rank, and then to take care that they do not live above it, especially that they be no way accessory to their doing so. It is prudent for young house-keepers to begin as they can hold out, and not to spend the wool upon the shearing of it. (4.) Absalom got leave for Amnon, and all the rest of the king's sons, to come and grace his table in the country, Sa2 13:26, Sa2 13:27. Absalom had so effectually concealed his enmity to Amnon that David saw no reason to suspect any design upon him in that particular invitation: "Let my brother Amnon go;" but this would make the stroke more cutting to David that he was himself drawn in to consent to that which gave the opportunity for it, as before, Sa2 13:7. It seems, David's sons, though grown up, continued to pay such a deference to their father as not to go such a small journey as this without leave. Thus ought children, even when they have become men and women, to honour their parents, consult them, and do nothing material without their consent, much less against their mind.
4. The design executed, Sa2 13:28, Sa2 13:29. (1.) Absalom's entertainment was very plentiful; for he resolves that they shall all be merry with wine, at least concludes that Amnon will be so, for he knew that he was apt to drink to excess. But, (2.) The orders he gave to his servants concerning Amnon, that they should mingle his blood with his wine, were very barbarous. Had he challenged him, and, in reliance upon the goodness of his cause and the justice of God, fought him himself, though that would have been bad enough, yet it would have been more honourable and excusable (our ancient law, in some cases, allowed trial by battle); but to murder him, as he did, was to copy Cain's example, only that the reason made a difference: Abel was slain for his righteousness, Amnon for his wickedness. Observe the aggravations of this sin: - [1.] He would have Amnon slain when his heart was merry with wine, and he was consequently least apprehensive of danger, least able to resist it, and also least fit to go out of the world; as if his malice aimed to destroy both soul and body, not giving him time to say, Lord, have mercy upon me. What a dreadful surprise hath death been to many, whose hearts have been overcharged with surfeiting and drunkenness! [2.] His servants must be employed to do it, and so involved in the guilt. He was to give the word of command - Smite Amnon; and then they, in obedience to him, and, upon presumption that his authority would bear them out, must kill him. What an impious defiance does he bid to the divine law, when, though the command of God is express, Thou shalt not kill, he bids them kill Amnon, with this warrant, "Have not I commanded you? That is enough. Be courageous, and fear neither God nor man." Those servants are ill taught who obey their masters in contradiction to God, and those are wicked masters who have taught them to do so. Those are too obsequious that will damn their souls to please their masters, whose big words cannot secure them from God's wrath. Masters must always command their servants as those that know they also have a Master in heaven. [3.] He did it in the presence of all the king's sons, of whom it is said (Sa2 8:18) that they were chief rulers; so that it was an affront to public justice which they had the administration of, and to the king his father whom they represented, and a contempt of that sword which should have been a terror to his evil deeds, while his evil deeds, on the contrary, were a terror to those that bore it. [4.] There is reason to suspect that Absalom did this, not only to revenge his sister's quarrel, but to make way for himself to the throne, which he was ambitious of, and which he would stand fair for if Amnon the eldest son was taken off. When the word of command was given Absalom's servants failed not to execute it, being buoyed up with an opinion that their master, being now next heir to the crown (for Chileab was dead, as bishop Patrick thinks), would save them from harm. Now the threatened sword is drawn in David's house which should not depart from it. First, His eldest son falls by it, himself being, by his wickedness, the cause of it, and his father, by his connivance, accessory to it. Secondly, All his sons flee from it, and come home in terror, not knowing how far their brother Absalom's bloody design might extend. See what mischief sin makes in families.
Cross-references: 2Sam 13:21 · Eccl 8:11 · 2Sam 3:3 · 2Sam 13:22 · 1John 3:12 · 1John 3:15 · Jas 2:11 · Lev 19:17 · Prov 26:26 · 2Sam 13:24 · Eph 4:26 · Eph 4:27 · 2Sam 13:23 · 2Sam 14:26 · 2Sam 13:25 · 2Sam 13:26 · 2Sam 13:27 · 2Sam 13:7 · 2Sam 13:28 · 2Sam 13:29 · 2Sam 8:18