2SA 10

2 Samuel 10:15

WEB

When the Syrians saw that they were defeated by Israel, they gathered themselves together.

BSB

When the Arameans saw that they had been defeated by Israel, they regrouped.

KJV

¶ And when the Syrians saw that they were smitten before Israel, they gathered themselves together.

Matthew Henry

Verses 15–19

2 Samuel 10:15–19

Here is, 1. A new attempt of the Syrians to recover their lost honour and to check the progress of David's victorious arms. The forces that were lately dispersed rallied again, and gathered themselves together, Sa2 10:15. Even the baffled cause will make head as long as there is any life in it; the enemies of the Son of David do so, Matt, Sa2 22:34; Rev 19:19. These, being conscious of their insufficiency, called in the aid of their allies and dependencies on the other side of the river (Sa2 10:16), and, being thus recruited, they hoped to make their part good against Israel, but they knew not the thoughts of the Lord, for he gathered them as sheaves into the floor; see Mic 4:11-13. 2. The defeat of this attempt by the vigilance and valour of David, who, upon notice of their design, resolved not to stay till they attacked him, but went in person at the head of his army over Jordan (Sa2 10:17), and, in a pitched battle, routed the Syrians (Sa2 10:18), slew 7000 men, who belonged to 700 chariots, and 40,000 other soldiers, horse and foot, as appears by comparing Ch1 19:18. Their general was killed in the battle, and David came home in triumph, no doubt. 3. The consequence of this victory over the Syrians. (1.) David gained several tributaries, Sa2 10:19. The kings, or petty princes, that had been subject to Hadarezer, when they saw how powerful David was, very wisely made peace with Israel, whom they found they could not make war with, and served them, since they were able to give them protection. Thus the promise made to Abraham (Gen 15:18), and repeated to Joshua (Jos 1:4), that the borders of Israel should extend to the river Euphrates, was performed, at length. (2.) The Ammonites lost their old allies: The Syrians feared to help the children of Ammon, not because they had an unrighteous cause (justifying a crime which was a breach of the law of nations), but because they found it was an unsuccessful cause. It is dangerous helping those that have God against them; for, when they fall, their helpers will fall with them.

Jesus Christ, the Son of David, sent his ambassadors, his apostles and ministers, after all his servants the prophets, to the Jewish church and nation; but they treated them shamefully, as Hanun did David's ambassadors, mocked them, abused them, slew them; and it was this that filled the measure of their iniquity, and brought upon them ruin without remedy (Mat 21:35, Mat 21:41, Mat 22:7; compare Ch2 26:16); for Christ takes the affronts and injuries done to his ministers as done to himself and will avenge them accordingly.

Cross-references: 2Sam 10:15 · 2Sam 22:34 · Rev 19:19 · 2Sam 10:16 · Mic 4:11 · 2Sam 10:17 · 2Sam 10:18 · 1Chr 19:18 · 2Sam 10:19 · Gen 15:18 · Josh 1:4 · Matt 21:35 · Matt 21:41 · Matt 22:7 · 2Chr 26:16

Hebrew interlinear

H7200

רָאָהrâʼâh/raw-aw'/

v — see

Derivation: a primitive root;

to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)

KJV: advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), × sight of others, (e-) spy, stare, × surely, × think, view, visions.

רָאָה

vb — see

רָאָה 1315 vb. see

Qal 1141

1.

a. see, subj.

b. see, c. acc. rei

2. see, sq. acc. cl. or phr. of closer design

3. see, so as to learn to know

4. abs. see, have (power of) vision

5. see = perceive

6. look at, see, by direct volition

7. of mental observation

8.

a. c. ב, lit., look into, hence look at with interest

b. see, c. acc. rei

Niph.

1. appear

2. be seen

3. be visible

Pu. appar. his bones are not detected

Hithp. recipr. look at each other

Hiph.

1.

a. cause one to see something, shew

b. cause to experience something

2. cause to look intently at, to behold

Hoph.

1. be caused to see, be shewn

2. be exhibited to

H758

אֲרָםʼĂrâm/arawm'/

n-pr-m n-m — Aram, Syria

Derivation: from the same as 759; the highland;

Aram or Syria, and its inhabitants; also the name of the son of Shem, a grandson of Nahor, and of an Israelite

KJV: Aram, Mesopotamia, Syria, Syrians.

אֲרָם

n.pr.m — Aram

אֲרָם n.pr.m. Aram

1. 5th son of Shem

2. grandson of Nahor

3.

4. a descendant of Asher

—Elsewhere only of Aramæan people & land (= 1 supr.)

a. people, sg. coll. = the Aramæans, a leading branch of the Shemitic stock inhabiting Mesopotamia & northern Syria, in many tribes & settlements

b. less often clearly of land; also of particular divisions of territory א׳ נַהֲרַיִםMesopotamia,’ i.e. prob. land between Euphrates & Chaboras; cf. פַּדַּן א׳ Paddan-Aram

c. often indeterminate

H3588

כִּיkîy/kee/

conj — relative conjunction

Derivation: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent;

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed

KJV: and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.

כִּי

conj — that

כִּי conj. that, for, when

1. that

2.

a. Of time, when, of the past

b. elsewhere כִּי has a force approximating to if, though it usu. represents a case as more likely to occur than אִם

c. when or if, with a concessive force, i.e. though

3. Because, since

כִּי אם־

relative conjunction

כִּי אם־

1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:

a. that if

b. for if

2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—

a. limiting the prec. clause, except

b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but

c. after an oath, surely

כִּי עַל כֵּן

forasmuch as

כִּי עַל כֵּן forasmuch as

H5062

נָגַףnâgaph/naw-gaf'/

v — push, gore, defeat, stub, inflict

Derivation: a primitive root;

to push, gore, defeat, stub (the toe), inflict (a disease)

KJV: beat, dash, hurt, plague, slay, smite (down), strike, stumble, × surely, put to the worse.

נָגַף

vb — strike

נָגַף vb. strike, smite

Qal strike, smite

Niph. be smitten

Hithp. = stumble

H6440

פָּנִיםpânîym/paw-neem'/

n-m — face, before

Derivation: plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from 6437);

the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)

KJV: accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, × as (long as), at, battle, because (of), beseech, countenance, edge, employ, endure, enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), honourable, impudent, in, it, look(-eth) (-s), × me, meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, out of, over against, the partial, person, please, presence, propect, was purposed, by reason of, regard, right forth, serve, × shewbread, sight, state, straight, street, × thee, × them(-selves), through ( -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), upon, upside ( down), with(-in, -stand), × ye, × you.

פָּנֶה

n.m — face

[פָּנֶה], pl. פָּנִים 2123 n.m. face, also faces

I.

1. face, faces

2.

a. presence, person

b. technically, see one's face, i.e. appear before one, in one's presence

3. face of seraphim

4. face of animals

5. face (= surface) of ground

6. as adv.loc. before

7. for other phrases

II. with prepositions

H3478

יִשְׂרָאֵלYisrâʼêl/yis-raw-ale'/

n-pr-m — he will rule as God, Jisraël

Derivation: from 8280 and 410;

he will rule as God; Jisraël, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity

KJV: Israel.

יִשְׂרָאֵל

n.pr.m — Israel

יִשְׂרָאֵל 2507 n.pr.m. et gent. Israel (Ēl persisteth, persevereth)

1. n.pr.m. second name of Jacob

2. n.pr.gent. name of Hebrew nation

H622

אָסַףʼâçaph/aw-saf'/

v — gather, receive, take away, remove

Derivation: a primitive root;

to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.)

KJV: assemble, bring, consume, destroy, felch, gather (in, together, up again), × generally, get (him), lose, put all together, receive, recover (another from leprosy), (be) rereward, × surely, take (away, into, up), × utterly, withdraw.

אָסַף

vb — gather

אָסַף 209 vb. gather, remove

Qal

1. gather, collect

2. gather an individual into company of others

3. bring up the rear of

4. gather and take away, remove, withdraw

Niph.

1. assemble, be gathered, reflex.

2. pass. of Qal 2

3. Pass. of Qal 4; be taken away, removed, perish

Pi.

1. gather harvest

2. take in, receive into

3. as subst. rearguard, rearward

Pu. be gathered, of men

Hithp. gather themselves

H3162

יַחַדyachad/yakh'-ad/

n-m — unit, unitedly

Derivation: from 3161;

properly, a unit, i.e. (adverb) unitedly

KJV: alike, at all (once), both, likewise, only, (al-) together, withal.

יַ֫חַד

n.[m.] — unitedness

יַ֫חַד 45 n.[m.] unitedness

1. as subst.

2. elsewhere always in acc. as adv. in union, together

יָחְדָּו

adv — together

יָחְדָּו 92 adv. together

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49