2CH 26

2 Chronicles 26:23

WEB

So Uzziah slept with his fathers; and they buried him with his fathers in the field of burial which belonged to the kings, for they said, “He is a leper.” Jotham his son reigned in his place.

BSB

And Uzziah rested with his fathers and was buried near them in a field of burial that belonged to the kings; for the people said, “He was a leper.” And his son Jotham reigned in his place.

KJV

So Uzziah slept with his fathers, and they buried him with his fathers in the field of the burial which belonged to the kings; for they said, He is a leper: and Jotham his son reigned in his stead.

Matthew Henry

Verses 16–23

2 Chronicles 26:16–23

Here is the only blot we find on the name of king Uzziah, and it is such a one as lies not on any other of the kings. Whoredom, murder, oppression, persecution, and especially idolatry, gave characters to the bad kings and some of them blemishes to the good ones, David himself not excepted, witness the matter of Uriah. But we find not Uzziah charged with any of these; and yet he transgressed against the Lord his God, and fell under the marks of his displeasure in consequence, not, as other kings, in vexatious wars or rebellions, but an incurable disease.

I. His sin was invading the priest's office. The good way is one; by-paths are many. The transgression of his predecessors was forsaking the temple of the Lord, flying off from it (Ch2 24:18), and burning incense upon idolatrous altars, Ch2 25:14. His was intruding into the temple of the Lord further than was allowed him, and attempting him to burn incense upon the altar of God, for which, it is likely, he pretended an extraordinary zeal and affection. See how hard it is to avoid one extreme and not run into another.

1. That which was at the bottom of his sin was pride of heart, a lust that ruins more than any other whatsoever (Ch2 26:16): When he was strong (and he was marvellously helped by the good providence of God till he was so, Ch2 26:15), when he had grown very great and considerable in wealth, interest, and power, instead of lifting up the name of God in gratitude to him who had done so much for him, his heart was lifted up to his destruction. Thus the prosperity of fools, by puffing them up with pride, destroys them. Now that he had done so much business, and won so much honour, he began to think no business, no honour, too great or too good for him, no, not that of the priesthood Men's pretending to forbidden knowledge, and exercising themselves in things too high for them, are owing to the pride of their heart, and the fleshly mind they are vainly puffed up with.

2. His sin was going into the temple of the Lord to burn incense, probably on some solemn feast day, or when he himself had some special occasion for supplicating the divine favour. What could move him to this piece of presumption, or put it into his head, I cannot conjecture. None of all his predecessors, not the best, not the worst, attempted it. The law, he knew, was express against him, and there was no usage or precedent for him. He could not pretend any necessity, as there was for David's eating the show-bread. (1.) Perhaps he fancied the priests did not do their office so dexterously, decently, and devoutly, as they ought, and he could do it better. Or, (2.) He observed that the idolatrous kings did themselves burn incense at the altars of their gods; his father did so, and Jeroboam (Kg1 13:1), an ambition of which honour was perhaps one thing that tempted them from the house of God, where it was not permitted them; and he, being resolved to cleave to God's altar, would try to break through this restraint and come as near it as the idolatrous kings did to their altars. But it is called a transgression against the Lord his God. He was not content with the honours God had put upon him, but would usurp those that were forbidden him, like our first parents.

3. He was opposed in this attempt by the chief priest and other priests that attended and assisted him, Ch2 26:17, Ch2 26:18. They were ready to burn incense for the king, according to the duty of their place; but, when he offered to do it himself, they plainly let him know that he meddled with that which did not belong to him, and that it was at his peril. They did not resist him by laying violent hands on him, though they were valiant men, but by reasoning with him and showing him, (1.) That it was not lawful for him to burn incense: "It appertaineth not to thee, O Uzziah! but to the priests, whose birthright it is, as sons of Aaron, and who are consecrated to the service." Aaron and his sons were appointed by the law to burn incense, Exo 30:7. See Deu 33:10; Ch1 23:13. David had blessed the people and Solomon and Jehoshaphat had prayed with them and preached to them. Uzziah might have done this, and it would have been to his praise; but as for burning incense, that service was to be performed by the priests only. The kingly and priestly offices were separated by the law of Moses, not to be united again but in the person of the Messiah. If Uzziah did intend to honour God, and gain acceptance with him, in what he did, he was quite out in his aim; for, being a service purely of divine institution, he could not expect it should be accepted unless it were done in the way and by the hands that God had appointed. (2.) That it was not safe. It shall not be for thy honour from the Lord God. More is implied: "It will be thy disgrace, and it is at thy peril." The law runs expressly against all strangers that came nigh (Num 3:10, Num 18:7), that is, all that were not priests. Korah and his accomplices, though Levites, paid dearly for offering to burn incense, which was the work of the priests only, Num 16:35. The incense of our prayers must be by faith put into the hands of our Lord Jesus, the great high priest of our profession, else we cannot expect it should be accepted by God, Rev 8:3.

4. He fell into a passion with the priests that reproved him, and would push forward to do what he intended notwithstanding (Ch2 26:19): Uzziah was wroth, and would not part with the censer out of his hand. He took it ill to be checked, and would not bear interference. Nitimur in vetitum - We are prone to do what is forbidden.

II. His punishment was an incurable leprosy, which rose up in his forehead while he was contending with the priests. If he had submitted to the priests' admonition, acknowledged his error, and gone back, all would have been well; but when he was wroth with the priests, and fell foul upon them, then God was wroth with him and smote him with a plague of leprosy. Josephus says that he threatened the priests with death if they opposed him, and that then the earth shook, the roof of the temple opened, and through the cleft a beam of the sun darted directly upon the king's face, wherein immediately the leprosy appeared. And some conjecture that that was the earthquake in the days of Uzziah which we read of Amo 1:1 and Zac 14:5. Now this sudden stroke, 1. Ended the controversy between him and the priests; for, when the leprosy appeared, they were emboldened to thrust him out of the temple; nay, he himself hasted to go out, because the Lord had smitten him with a disease which was in a particular manner a token of his displeasure, and which he knew secluded him from common converse with men, much more from the altar of God. He would not be convinced by what the priests said, but God took an effectual course to convince him. If presumptuous men will not be made to see their error by the judgments of God's mouth, they shall be made to see it by the judgments of his hand. It evinced some religious fear of God in the heart of this king, even in the midst of his transgression, that, as soon as he found God was angry with him, he not only let fall his attempt, but retired with the utmost precipitation. Though he strove with the priests, he would not strive with his Maker. 2. It remained a lasting punishment of his transgression; for he continued a leper to the day of his death, shut up in confinement, and shut out from society, and forced to leave it to his son to manage all his business, Ch2 26:21. Thus God gave an instance of his resisting the proud and of his jealousy for the purity and honour of his own institutions; thus he gave fair warning even to great and good men to know and keep their distance, and not to intrude into those things which they have not seen; and thus he gave Uzziah a loud and constant call to repentance, and a long space to repent, which we have reason to hope he improved. He had been a man of much business in the world; but being taken off from that, and confined to a separate house, he had leisure to think of another world and prepare for it. By this judgment upon the king God intended to possess the people with a great veneration for the temple, the priesthood, and other sacred things, which they had been apt to think meanly of. While the king was a leper, he was as good as dead, dead while he lived, and buried alive; and so the law was, in effect, answered, that the stranger who cometh nigh shall be put to death. The disgrace survived him; for, when he was dead, they would not bury him in the sepulchres of the kings because he was a leper, which stained all his other glory. 3. It was a punishment that answered the sin as face does face in a glass. (1.) Pride was at the bottom of his transgression, and thus God humbled him and put dishonour upon him. (2.) He invaded the office of the priests in contempt of them, and God struck him with a disease which in a particular manner made him subject to the inspection and sentence of the priests; for to them pertained the judgment of the leprosy, Deu 24:8. (3.) He thrust himself into the temple of God, whither the priests only had admission, and for that was thrust out of the very courts of the temple, into which the meanest of his subjects that was ceremonially clean had free access. (4.) He confronted the priests that faced him and opposed his presumption, and for that the leprosy rose in his forehead, which, in Miriam's case, is compared to her father's spitting in her face, Num 12:14. (5.) He invaded the dignity of the priesthood, which he had no right to, and for that he was deprived even of his royal dignity, which he had a right to. Those that covet forbidden honours forfeit allowed ones. Adam, by catching at the tree of knowledge of which he might not eat, debarred himself from the tree of life, of which he might have eaten. Let all that read it say, The Lord is righteous.

Cross-references: 2Chr 24:18 · 2Chr 25:14 · 2Chr 26:16 · 2Chr 26:15 · 1Kgs 13:1 · 2Chr 26:17 · 2Chr 26:18 · Exod 30:7 · Deut 33:10 · 1Chr 23:13 · Num 3:10 · Num 18:7 · Num 16:35 · Rev 8:3 · 2Chr 26:19 · Amos 1:1 · Zech 14:5 · 2Chr 26:21 · Deut 24:8 · Num 12:14

Hebrew interlinear

H7901

שָׁכַבshâkab/shaw-kab'/

v — lie down

Derivation: a primitive root;

to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose)

KJV: × at all, cast down, (lover-)lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.

שָׁכַב

vb — lie down

שָׁכַב 212 vb. lie down

Qal

1. lie down

2. = lodge (for night)

3. of sexual relations, lie with

4.

a. lie down in death

b. esp. in phr. lie down with his fathers

5. fig. = relax

Niph. Pu. = be lain with (sexually; subj. women), only as Qr for Kt [שָׁגֵל] Niph. Pu. q.v.

Hiph. lay

Hoph. laid

H5818

עֻזִּיָּהʻUzzîyâh/ooz-zee-yaw'/

n-pr-m — Uzzijah

Derivation: or עֻזִּיָּהוּ; from 5797 and 3050; strength of Jah;

Uzzijah, the name of five Israelites

KJV: Uzziah.

עֻזִּיָּהוּ

n.pr.m — Uzziah

עֻזִּיָּהוּ, עֻזִּיָּה n.pr.m. (my strength is י׳)

1. king of Judah

2. father of an officer of David

3. Levite name

4. id.: priest with foreign wife

5. id.: name in Judah

H5973

עִםʻim/eem/

prep — with, equally with

Derivation: from 6004;

adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English)

KJV: accompanying, against, and, as (× long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).

מֵעִם

from with

מֵעִם 72 from with or beside

עִם

prep — with

עִם prep. with

1. of fellowship and companionship

a. of aid

b. Of actions done jointly with another

c. If the common action be of the nature of a contest or combat, with in the sense of against

d. Of dealing with a person, or of the relation in which one stands with, or towards, another

e. Of a common lot together with the wicked

f. Of equality or resemblance generally aid

g. Of time, as long as

2. Of a locality, close to, beside

3. Of persons, עִם is spec.

a. in the house or family or service of

b. In possession of

c. In the custody or care of

d. Beside = except

e. With = friendly with

4. Idiom. of a thought or purpose present with one

5. Metaph. together with = in spite of, notwithstanding

H1

אָבʼâb/awb/

n-m — father

Derivation: a primitive word;

father, in a literal and immediate, or figurative and remote application

KJV: chief, (fore-) father(-less), × patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.

אָב

n.m — father

אָב 1101 n.m. father

1. father of individual

2. of God as father of his people

3. head of household, family or clan

4. ancestor

5. originator or patron of a class, profession, or art

6. fig. of producer, generator

7. fig. of benevolence & protection

8. term of respect & honor

9. specif., ruler, chief (late)

H6912

קָבַרqâbar/kaw-bar'/

v — inter

Derivation: a primitive root;

to inter

KJV: × in any wise, bury(-ier).

קָבַר

vb — bury

קָבַר 132 vb. bury

Qal 86 bury

Niph. 39 be buried

Pi. bury (in masses)

Pu. Gn 25:10.

H853

אֵתʼêth/ayth/

prt — self, even, namely

Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

KJV: [as such unrepresented in English].

אֵת

mark of the accusative

אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite

H7704

שָׂדֶהsâdeh/saw-deh'/

n-m — field

Derivation: or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out;

a field (as flat)

KJV: country, field, ground, land, soil, × wild.

שָׂדֶה

n.m — field

שָׂדֶה 819 n.m. id. [u.ak.ab] (ordinary contr. form)

1. open field, country

2. definite portion of ground, field, land

3. land, opp. sea

שָׂדַי

n.m — field

שָׂדַי n.m. field, land

1. cultivated field

2. home of wild beasts

3. plain, opp. mt.

4. land, opp. sea

H6900

קְבוּרָהqᵉbûwrâh/keb-oo-raw'/

n-f — sepulture, sepulchre

Derivation: or קְבֻרָה; feminine passive participle of 6912;

sepulture; (concretely) a sepulchre

KJV: burial, burying place, grave, sepulchre.

קְבֻרָה

n.f — grave

[קְבֻרָה], and (4 t.) קְבוּרָה n.f. grave, burial

H834

אֲשֶׁרʼăsher/ash-er'/

r — who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

Derivation: a primitive relative pronoun (of every gender and number);

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.

KJV: × after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

אֲשֶׁר

part. of relation — who

אֲשֶׁר part. of relation A sign of relation, bringing the clause introduced by it into relation with an antecedent clause.

בַאֲשֶׁר

adv — in which

בַאֲשֶׁר

a. in (that) which

b. adv. in (the place) where

c. conj. in that, inasmuch as

d. on account of whom?

כַּאֲשֶׁר

conj — according as

כַּאֲשֶׁר conj. according as, as, when

1. according to that which, according as, as

2. with a causal force, in so far as, since

3. with a temporal force, when

מֵאֲשֶׁר

adv — who

מֵאֲשֶׁר

a. from (or than) that which

b. adv. from (the place) where

c. conj. from (the fact) that …, since

H4428

מֶלֶךְmelek/meh'-lek/

n-m — king

Derivation: from 4427;

a king

KJV: king, royal.

מֶ֫לֶךְ

n.m — king

מֶ֫לֶךְ 2513 n.m. king

H3588

כִּיkîy/kee/

conj — relative conjunction

Derivation: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent;

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed

KJV: and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.

כִּי

conj — that

כִּי conj. that, for, when

1. that

2.

a. Of time, when, of the past

b. elsewhere כִּי has a force approximating to if, though it usu. represents a case as more likely to occur than אִם

c. when or if, with a concessive force, i.e. though

3. Because, since

כִּי אם־

relative conjunction

כִּי אם־

1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:

a. that if

b. for if

2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—

a. limiting the prec. clause, except

b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but

c. after an oath, surely

כִּי עַל כֵּן

forasmuch as

כִּי עַל כֵּן forasmuch as

H559

אָמַרʼâmar/aw-mar'/

v — say

Derivation: a primitive root;

to say (used with great latitude)

KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.

אָמַר

vb — utter

אָמַר 5287 vb. utter, say

Qal

1. Say

2. Say in the heart (= think)

3. Promise

4. Command (esp. late)

Niph. be said, told

Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)

Hithp. act proudly, boast

H6879

צָרַעtsâraʻ/tsaw-rah'/

v — scourge, be stricken with leprosy

Derivation: a primitive root;

to scourge, i.e. (intransitive and figurative) to be stricken with leprosy

KJV: leper, leprous.

צָרַע

vb. denom — be stricken with leprosy

[צָרַע] vb. denom., only in pass., be stricken with leprosy, leprous

Qal elsewh. as subst., = leper

Pu. leprous

H1931

הוּאhûwʼ/hoo/

p — he, she, it, self, same, this, that, as, are

Derivation: of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; he a primitive word, the third person pronoun singular;

he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are

KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.

הוּא

m — he

הוּא m. הִיא f., pron. of the 3rd ps. sing. he, she, used also (in both genders) for the neuter it

1. an emph. he (she, it, they), sometimes equivalent to himself (herself, itself, themselves), or (esp. with the art.) that (those)

2. It resumes the subj. with emph.

3. Where, however, the pron. follows the pred., its position gives it the minimum of emphasis, and it expresses (or resumes) the subject as unobtrusively as possible

4. It anticipates (as it seems) the subject

5. As an emph. predicate, of God

6. In a neuter sense, that, it (of an action, occurrence, matte, etc.)

7. With the art.: so regularly when joined to a subst. defined itself by the art.

H4427

מָלַךְmâlak/maw-lak'/

v — reign, ascend the throne, induct, take counsel

Derivation: a primitive root;

to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel

KJV: consult, × indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, × surely.

מָלַךְ

vb. denom — be king

מָלַךְ 346 vb. denom. be, or become king, or queen, reign

Qal 296 be (become) king, reign

Hiph. make king, or queen, cause to reign

Hoph. Dn 9:1.

מָלַךְ

vb — counsel

[מָלַךְ] vb. counsel, advise;—only Niph. Impf. i.e. I considered carefully, Ne 5:7.

H3147

יוֹתָםYôwthâm/yo-thawm'/

n-pr-m — Jotham

Derivation: from 3068 and 8535; Jehovah (is) perfect;

Jotham, the name of three Israelites

KJV: Jotham.

יוֹתָם

n.pr.m — Jotham

יוֹתָם n.pr.m. (י׳ is perfect)

1. king of Judah, son of Azariah

2. youngest son of Jerubaal (Gideon)

3. a descendant of Caleb

H1121

בֵּןbên/bane/

n-m — son

Derivation: from 1129;

a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)

KJV: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.

בֵּן

n.m — son

בֵּן 4870 n.m. son

1. son, male child, born of a woman

2. children (male and female)

3. youth, young men

4. the young of animals

5. of plant shoots

6. fig. of lifeless things, sparks, stars, arrows

7.

a. member of a guild, order or class

b. of animals son of (the) herd

8. ב׳ as n. relat. followed by word of quality, characteristic, etc.

9. n. relat. of age

בְּנוֹ

n.pr.m — his son

בְּנוֹ 1 Ch 24:26, 27 as n.pr.m. in AV, RV, but render: the sons of Jaaziah his son, & the sons of Merari by Jaaziah his son, cf. VB & Be Öt.

H8478

תַּחַתtachath/takh'-ath/

n-m — bottom, below, in lieu of

Derivation: from the same as 8430;

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.

KJV: as, beneath, × flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, × unto, × when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

תַּחַת

n.[m.] — the under part

תַּחַת n.[m.] the under part, hence as adv. accus. and prep. underneath, below, instead of

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49