1 Samuel 4:3
WEB
When the people had come into the camp, the elders of Israel said, “Why has Yahweh defeated us today before the Philistines? Let’s get the ark of Yahweh’s covenant out of Shiloh and bring it to us, that it may come among us and save us out of the hand of our enemies.”
BSB
When the troops returned to the camp, the elders of Israel asked, “Why has the LORD brought defeat on us before the Philistines today? Let us bring the ark of the covenant of the LORD from Shiloh, so that it may go with us to save us from the hand of our enemies.”
KJV
¶ And when the people were come into the camp, the elders of Israel said, Wherefore hath the LORD smitten us to day before the Philistines? Let us fetch the ark of the covenant of the LORD out of Shiloh unto us, that, when it cometh among us, it may save us out of the hand of our enemies.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H935
v — go, come
Derivation: a primitive root;
to go or come (in a wide variety of applications)
KJV: abide, apply, attain, × be, befall, besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, eat, employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, follow, get, give, go (down, in, to war), grant, have, × indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.
vb — come in
בּוֹא 2569 vb. come in, come, go in, go
Qal
1. come in
2. come (approach, arrive)
3. go, i.e. walk, associate with
4. go from speaker, but with limit of motion given
Hiph.
1. cause to come in, bring in (conduct, lead, obj. persons and animals)
2. cause to come, bring, bring near, etc. (animate obj.)
Hoph.
a. be brought in (of pers. and things)
b. be brought
c. be introduced, put
H5971
n-m — people, tribe, troops, attendants, flock
Derivation: from 6004;
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
KJV: folk, men, nation, people.
n.[m.] — kinsman
[עַם] n.[m.] kinsman (on father's side)
n.m — people
עַם, עָם 1810 n.m. people
1. a people, nation
2. = smaller units
3. = common people
4. people in gen., persons
5. phrases
H413
prep — near, with, among, to
Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.
near, with or among; often in general, to
KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
prep — motion to
אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).
1. of motion to or unto a person or place
2. Where the limit is actually entered, into
3. Of direction towards anything
4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against
5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to
6. Metaph. in regard to, concerning, on account of
7. Of rule or standard according to (rare)
8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion
9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to
H4264
n-m — encampment, army
Derivation: from 2583;
an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts)
KJV: army, band, battle, camp, company, drove, host, tents.
n.m — encampment
מַחֲנֶה 214 n.m. and f. encampment, camp
1. camp, place of encampment
2. camp of armed host
3.
a. those who encamp
b. company, body of people
c. army, host
H559
v — say
Derivation: a primitive root;
to say (used with great latitude)
KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
vb — utter
אָמַר 5287 vb. utter, say
Qal
1. Say
2. Say in the heart (= think)
3. Promise
4. Command (esp. late)
Niph. be said, told
Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)
Hithp. act proudly, boast
H2205
a — old
Derivation: from 2204;
old
KJV: aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.
adj — old
זָקֵן adj. old
1. old, of human beings
2. usu. as subst.
a. old man (or woman)
b. elder
H3478
n-pr-m — he will rule as God, Jisraël
Derivation: from 8280 and 410;
he will rule as God; Jisraël, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity
KJV: Israel.
n.pr.m — Israel
יִשְׂרָאֵל 2507 n.pr.m. et gent. Israel (Ēl persisteth, persevereth)
1. n.pr.m. second name of Jacob
2. n.pr.gent. name of Hebrew nation
H4100
i — what?, how?, why?, when?, what!, how!, what, whatever, that which
Derivation: or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle;
properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses
KJV: how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.
pron.interrog — what?
מָה, rarely מָה־, מַה־, מַהּ, מֶה, מַּ, מָ—pron.interrog. and indef. what? how? aught
1. interrog. what?
2. Used adverbially
3. Indef. pron.
4. With preps.
H5062
v — push, gore, defeat, stub, inflict
Derivation: a primitive root;
to push, gore, defeat, stub (the toe), inflict (a disease)
KJV: beat, dash, hurt, plague, slay, smite (down), strike, stumble, × surely, put to the worse.
vb — strike
נָגַף vb. strike, smite
Qal strike, smite
Niph. be smitten
Hithp. = stumble
H3068
n-pr — Existent, Jeho-vah
Derivation: from 1961;
(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God
KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
n.pr.dei — God
יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)
I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb
II.
1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D
2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy
3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh
H3117
n-m — day
Derivation: from an unused root meaning to be hot;
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)
KJV: age, always, chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), elder, × end, evening, (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, old, outlived, perpetually, presently, remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, as at other times, in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole ( age), (full) year(-ly), younger.
n.m — day
יוֹם 2285 n.m. day
1. day, opp. night
2. Day as division of time
3. יוֹם י׳ day of Yahweh, chiefly as time of his coming in judgment, involving often blessedness for righteous
4. Pl. days of anyone
5. Days
6. יוֹם = time
7. Phrases
H6440
n-m — face, before
Derivation: plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from 6437);
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
KJV: accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, × as (long as), at, battle, because (of), beseech, countenance, edge, employ, endure, enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), honourable, impudent, in, it, look(-eth) (-s), × me, meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, out of, over against, the partial, person, please, presence, propect, was purposed, by reason of, regard, right forth, serve, × shewbread, sight, state, straight, street, × thee, × them(-selves), through ( -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), upon, upside ( down), with(-in, -stand), × ye, × you.
n.m — face
[פָּנֶה], pl. פָּנִים 2123 n.m. face, also faces
I.
1. face, faces
2.
a. presence, person
b. technically, see one's face, i.e. appear before one, in one's presence
3. face of seraphim
4. face of animals
5. face (= surface) of ground
6. as adv.loc. before
7. for other phrases
II. with prepositions
H6430
a — Pelishtite
Derivation: patrial from 6429;
a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth
KJV: Philistine.
adj.gent — Philistine
פְּלִשְׁתִּי 288 adj.gent. Philistine
H3947
v — take
Derivation: a primitive root;
to take (in the widest variety of applications)
KJV: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, × many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
vb — take
לָקַח 965 vb. take
Qal
1. take, take in hand
2. take and carry along with oneself
3.
a. take from, or out of
b. take, carry away
c. take away from, so as to deprive of
d. esp. take away life
4. take to or for a person
5. take up, upon = put upon
6. = fetch
7. take = lead, conduct (with or without contact)
8. take = capture, seize
9. take = carry off
10. in phr. take vengeance
Niph.
1. be captured, of ark
2. be taken away, removed
3. be taken, brought unto
Pu.
1. be taken from, out of
2. = be stolen from
3. be taken captive
4. be taken away, removed
Hoph.
1. be taken, brought unto
2. be taken out of
3. be taken away from
Hithp. lit. fire taking hold of itself, of lightning
H7887
n-pr-loc — Shiloh
Derivation: or שִׁלֹה; or שִׁילוֹ; or שִׁלוֹ; from the same as 7886;
Shiloh, a place in Palestine
KJV: Shiloh.
n.pr.loc — Shiloh
שִׁלוֹ, שִׁילוֹ, שִׁלֹה n.pr.loc. NNE. of Bethel
H853
prt — self, even, namely
Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
KJV: [as such unrepresented in English].
mark of the accusative
אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite
H727
n-m — box
Derivation: or אָרֹן; from 717 (in the sense of gathering);
a box
KJV: ark, chest, coffin.
n.m — chest
אֲרוֹן, c. art. הָאָרוֹן, הָאָרֹן 203 n.m. chest, ark
1. chest, for money-offerings
2. sarcophagus, mummy-case
3. chest, ark in tabernacle & temple
H1285
n-f — compact
Derivation: from 1262 (in the sense of cutting [like 1254]);
a compact (because made by passing between pieces of flesh)
KJV: confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.
n.f — covenant
בְּרִית 285 n.f. covenant
I. between men.
1. treaty, alliance, league
2. constitution, ordinance, between monarch and subjects
3. agreement, pledge
4. alliance of friendship between David and Jonathan
5. alliance of marriage
II. between God and man.
1. alliance of friendship
2. covenant, as a divine constitution or ordinance with signs or pledges
III. Phrases.
1. covenant making
2. covenant keeping
3. covenant violation
H7130
n-m — nearest, center
Derivation: from 7126;
properly, the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
KJV: × among, × before, bowels, × unto charge, eat (up), × heart, × him, × in, inward (× -ly, part, -s, thought), midst, out of, purtenance, × therein, × through, × within self.
n.[m.] — inward part
קֶ֫רֶב 227 n.[m.] inward part, midst
H3467
v — be open, wide, free, be safe, free, succor
Derivation: a primitive root;
properly, to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor
KJV: × at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory.
vb — deliver
[יָשַׁע] vb. Hiph. deliver; Niph. intrans. and pass.
Niph.
1. be liberated, saved (prop. placed in freedom)
2. be saved in battle, victorious
Hiph.
1. deliver, save (prop. give width and breadth to, liberate)
2. save from moral troubles
3. give victory to
H3709
n-f — hollow hand, palm, power
Derivation: from 3721;
the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power
KJV: branch, foot, hand((-ful), -dle, (-led)), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon.
n.f — hollow
כַּף 192 n.f. hollow, or flat of the hand, palm, sole of foot, hand
H341
n-m — hating, adversary
Derivation: or (fully) אוֹיֵב; active participle of 340;
hating; an adversary
KJV: enemy, foe.
vb — be hostile to
[אָיַב] 283 vb. be hostile to (enemy = אֹיֵב)
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 1–9
1 Samuel 4:1–9
The first words of this paragraph, which relate to Samuel, that his word came to all Israel, seem not to have any reference to the following story, as if it was by any direction of his that the Israelites went out against the Philistines. Had they consulted him, though but newly initiated as a prophet, his counsel might have stood them in more stead than the presence of the ark did; but perhaps the princes of Israel despised his youth, and would not have recourse to him as an oracle, and he did not as yet interpose in public affairs; nor do we find any mention of his name henceforward till some years after (Sa1 7:3), only his word came to all Israel, that is, people from all parts that were piously disposed had recourse to him as a prophet and consulted him. Perhaps it is meant of his prophecy against the house of Eli. This was generally known and talked of, and all that were serious and observing compared the events here related, when they came to pass, with the prophecy, and saw it accomplished in them. Here is,
I. A war entered into with the Philistines, Sa1 4:1. It was an attempt to throw off the yoke of their oppression, and would have succeeded better if they had first repented and reformed, and so begun their work at the right end. It is computed that this was about the middle of the forty years' dominion that the Philistines had over Israel (Jdg 13:1) and soon after the death of Samson; so bishop Patrick, who thinks the slaughter he made at his death might encourage this attempt; but Dr. Lightfoot reckons it forty years after Samson's death, for so long Eli judged, Sa1 4:18.
II. The defeat of Israel in that war, Sa1 4:2. Israel, who were the aggressors, were smitten, and had 4000 men killed upon the spot. God had promised that one of them should chase a thousand; but now, on the contrary, Israel is smitten before the Philistines. Sin, the accursed thing, was in the camp, and gave their enemies all the advantage against them they could wish for.
III. The measures they concerted for another engagement. A council of war was called, and, instead of resolving to fast and pray and amend their lives, so ill taught were they (and no wonder when they had such teachers) that, 1. They quarrelled with God for appearing against them (Sa1 4:3): Wherefore has the Lord smitten us? If they meant this as an enquiry into the cause of God's displeasure, they needed not go far to find that out. It was plain enough; Israel had sinned, though they were not willing to see it and own it. But it rather seems that they expostulate boldly with God about it, are displeased at what God has done, and dispute the matter with him. They own the hand of God in their trouble (so far was right): "It is the Lord that has smitten us;" but, instead of submitting to it, they quarrel with it, and speak as those that are angry at him and his providence, and not aware of any just provocation they have given him: "Wherefore shall we, that are Israelites, be smitten before the Philistines? How absurd and unjust is it!" Note, The foolishness of man perverts his way, and then his heart frets against the Lord (Pro 19:3) and finds fault with him. 2. They imagined that they could oblige him to appear for them the next time by bringing the ark into their camp. The elders of Israel were so ignorant and foolish as to make the proposal (Sa1 4:3), and the people soon put it in execution, Sa1 4:4. They sent to Shiloh for the ark, and Eli had not courage enough to detain it, but sent his ungodly sons, Hophni and Phinehas, along with it, at least permitted them to go, though he knew that wherever they went the curse of God went along with them. Now see here, (1.) The profound veneration the people had for the ark. "O send for that, and it will do wonders for us." The ark was, by institution, a visible token of God's presence. God had said that he would dwell between the cherubim, which were over the ark and were carried along with it; now they thought that, by paying a great respect to this sacred chest, they should prove themselves to be Israelites indeed, and effectually engage God Almighty to appear in their favour. Note, It is common for those that have estranged themselves from the vitals of religion to discover a great fondness for the rituals and external observances of it, for those that even deny the power of godliness not only to have, but to have in admiration, the form of it. The temple of the Lord is cried up, and the ark of the Lord stickled for with a great deal of seeming zeal by multitudes that have no regard at all for the Lord of the temple and the God of the ark, as if a fiery concern for the name of Christianity would atone for a profane contempt of the thing. And yet indeed they did but make an idol of the ark, and looked upon it to be as much an image of the God of Israel as those idols which the heathen worshipped were of their gods. To worship the true God, and not to worship him as God, is in effect not to worship him at all. (2.) Their egregious folly in thinking that the ark, if they had it in their camp, would certainly save them out of the hand of their enemies, and bring victory back to their side. For, [1.] When the ark set forward Moses prayed, Rise up, Lord, and let thy enemies be scattered, well knowing that it was not the ark moving with them, but God appearing for them, that must give them success; and here were no proper means used to engage God to favour them with his presence; what good then would the ark do them, the shell without the kernel? [2.] They were so far from having God's leave to remove his ark that he had plainly enough intimated to them in his law that when they were settled in Canaan his ark should be settled in the place that he should choose (Deu 12:5, Deu 12:11), and that they must come to it, not it to them. How then could they expect any advantage by it when they had not a just and legal possession of it, nor any warrant to remove it from its place? Instead of honouring God by what they did, they really affronted him. Nay, [3.] If there had been nothing else to invalidate their expectations from the ark, how could they expect it should bring a blessing when Hophni and Phinehas were the men that carried it? It would have given too much countenance to their villany if the ark had done any kindness to Israel while it was in the hands of those graceless priests.
IV. The great joy there was in the camp of Israel when the ark was brought into it (Sa1 4:5): They shouted, so that the earth rang again. Now they thought themselves sure of victory, and therefore gave a triumphant shout before the battle, as if the day was without fail their own, intending, by this mighty shout, to animate themselves and their own forces, and to intimidate their adversaries. Note, Carnal people triumph much in the external privileges and performances of religion, and build much upon them, as if these would infallibly save them, and as if the ark, God's throne, in the camp, would bring them to heaven, though the world and the flesh should be upon the throne in the heart.
V. The consternation into which the bringing of the ark into the camp of Israel put the Philistines. The two armies lay so near encamped that the Philistines heard the shout the Israelites gave on this great occasion. They soon understood what it was they triumphed in (Sa1 4:6), and were afraid of the consequences. For, 1. It had never been done before in their days: God has come into their camp, and therefore woe unto us (Sa1 4:7), and again, woe unto us, Sa1 4:8. The name of the God of Israel was formidable even to those that worshipped other gods, and some apprehensions even the infidels had of the danger of contending with them. Natural conscience suggests this, that those are in a woeful condition who have God against them. Yet see what gross notions they had of the divine presence, as if the God of Israel were not as much in the camp before the ark came thither, which may very well be excused in them, since the notions the Israelites themselves had of that presence were no better. "O," say they, "this is a new design upon us, more frightful than all their stratagems, for there has not been such a thing heretofore; this was the most effectual course they could take to dispirit our men and weaken their hands." 2. When it had been done in the days of old, it had wrought wonders: These are the gods that smote the Egyptians with all the plagues in the wilderness, Sa1 4:8. Here they were as much out in their history as in their divinity: the plagues of Egypt were inflicted before the ark was made and before Israel came into the wilderness; but some confused traditions they had of wonders wrought by or for Israel when this ark was carried before them, which they attributed, not to Jehovah, but to the ark. Now, say they, Who shall deliver us out of the hand of these mighty gods? taking the ark for God, as well they might when the Israelites themselves idolized it. Yet, it should seem, they scarcely believed themselves when they spoke thus formidably of these mighty gods, but only bantered; for instead of retreating, or proposing conditions of peace, which they would have done had they been really convinced of the power of Israel's God, they stirred up one another to fight so much the more stoutly; this surprising difficulty did but sharpen their resolution (Sa1 4:9): Be strong, and quit yourselves like men. The commanders inspired bold and generous thoughts into the minds of their soldiers when they bade them remember how they had lorded it over Israel, and what an intolerable grief and shame it would be if they flinched now, and suffered Israel to lord it over them.
Cross-references: 1Sam 7:3 · 1Sam 4:1 · Judg 13:1 · 1Sam 4:18 · 1Sam 4:2 · 1Sam 4:3 · Prov 19:3 · 1Sam 4:4 · Deut 12:5 · Deut 12:11 · 1Sam 4:5 · 1Sam 4:6 · 1Sam 4:7 · 1Sam 4:8 · 1Sam 4:9