1 Kings 9:25
WEB
Solomon offered burnt offerings and peace offerings on the altar which he built to Yahweh three times per year, burning incense with them on the altar that was before Yahweh. So he finished the house.
BSB
Three times a year Solomon offered burnt offerings and peace offerings on the altar he had built for the LORD, burning incense with them before the LORD. So he completed the temple.
KJV
¶ And three times in a year did Solomon offer burnt offerings and peace offerings upon the altar which he built unto the LORD, and he burnt incense upon the altar that was before the LORD. So he finished the house.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H5927
v — ascend, high, mount
Derivation: a primitive root;
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
KJV: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, × mention, mount up, offer, make to pay, perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
vb — go up
עָלָה 890 vb. go up, ascend, climb
Qal
1. of persons, go up, ascend, in local relations
2. go up, in personal relations
3. of animals, go or come up
4. of vegetation, spring up, grow, shoot forth
5. of natural phenom., go up, rise
6. of inanimate things, instead of passive construction
7. of thoughts
8. come up before God, arrogance
9. go up, extend, of boundary
10. excel
Niph.
1.
a. be brought up
b. be taken up
c.
(1). pass., be taken up, away
(2). reflex., take oneself away from, get up from
2. reflex.: take oneself away
3. be exalted, of God
Hiph.
1. bring up persons
2. in personal relations
3. bring up animals
4. cause to ascend
5. mentally
6. offer a present; bring up tithe to
7. exalt
8. cause to ascend (in flame), offer sacrifice
Hoph.
1. be carried away
2. be taken up into, inserted in
3. be offered
Hithp. lift oneself
H8010
n-pr-m — Shelomah
Derivation: from 7965; peaceful;
Shelomah, David's successor
KJV: Solomon.
n.pr.m — Solomon
שְׁלֹמֹה 293 n.pr.m. Solomon
H7969
n — three, third, thrice
Derivation: or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number;
three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice
KJV: fork, often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, thrice. Compare 7991.
n.m — a three
שָׁלֹשׁ, שָׁלוֹשׁ, שְׁלֹשָׁה 430 n.m. et f. a three, triad
H6471
n-f — stroke
Derivation: or (feminine) פַּעֲמָה; from 6470;
a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow)
KJV: anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-) fold, × now, (this) once, order, rank, step, thrice, (often-), second, this, two) time(-s), twice, wheel.
n.f — beat
פַּ֫עַם 118 n.f. beat, foot, anvil, occurrence
H8141
n-f — year, revolution
Derivation: (in plural or (feminine) שָׁנָה; from 8138;
a year (as a revolution of time)
KJV: whole age, × long, old, year(× -ly).
n.f — year
שָׁנָה 877 n.f. year (etym. v. √[v.ek.aa])
H5930
n-f — step, holocaust
Derivation: or עוֹלָה; feminine active participle of 5927;
a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke)
KJV: ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also 5766.
n.f — whole burnt-offering
עֹלָה 286 n.f. whole burnt-offering
H8002
n-m — requital, thanks
Derivation: from 7999;
properly, requital, i.e. a (voluntary) sacrifice in thanks
KJV: peace offering.
n.[m.] — sacrifice for alliance
שֶׁ֫לֶם 87 n.[m.] sacrifice for alliance or friendship, ‘peace-offering’
H5921
prep — above, over, upon, against
Derivation: properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following);
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
forasmuch as
כִּי עַל כֵּן forasmuch as
subst — above
עַל, עָ֑ל
I. subst. height
II. As prep. upon, and hence on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1. Upon, of the substratum upon which an object in any way rests, or on which an action is performed
a. —
(a). of clothing, etc., which any one wears
(b). With verbs of covering or protecting, even though the cover or veil be not over or above the thing covered, but around or before it
b. Of what rests heavily upon a person, or is a burden to him
c. Of a duty, payment, care, etc., imposed upon a person, or devolving on him
d. על is used idiom. to give pathos to the expression of an emotion, by emphasizing the person who is its subject, and who, as it were, feels it acting upon him
e. חָיָה עַל to live upon (as upon a foundation or support)
f. Of the ground or basis, on which a thing is done
2. It expresses excess
3. It denotes elevation or pre-eminence
4. It expresses addition
5. It expresses the idea of being extended, or suspended over anything, without however being in contact with it, above, over
6. From the sense of inclining or impending over, על comes to denote contiguity or proximity, Engl. by (or sts. on)
7. In connection with verbs of motion (actual or fig.)
8. By writers of the silver age, על is sts. used with the force of a dative
9. With other particles:
III. As conj.
a. עַל אֲשֶׁר because that
b. עַל כִּי similar in meaning, but less frequent
c. עַל alone:
(a). because
(b). notwithstanding that, although
IV. Compounds:
1. with כְּ (rare and late)
a. as concerning, as upon
b. the like of their deeds is the like of (that which) he will repay
2. מֵעַל from upon, from over, from by
H4196
n-m — altar
Derivation: from 2076;
an altar
KJV: altar.
n.m — altar
מִזְבֵּחַ 401 n.m. altar
H834
r — who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Derivation: a primitive relative pronoun (of every gender and number);
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
KJV: × after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
part. of relation — who
אֲשֶׁר part. of relation A sign of relation, bringing the clause introduced by it into relation with an antecedent clause.
adv — in which
בַאֲשֶׁר
a. in (that) which
b. adv. in (the place) where
c. conj. in that, inasmuch as
d. on account of whom?
conj — according as
כַּאֲשֶׁר conj. according as, as, when
1. according to that which, according as, as
2. with a causal force, in so far as, since
3. with a temporal force, when
adv — who
מֵאֲשֶׁר
a. from (or than) that which
b. adv. from (the place) where
c. conj. from (the fact) that …, since
H1129
v — build
Derivation: a primitive root;
to build (literally and figuratively)
KJV: (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), × surely.
vb — build
בָּנָה 373 vb. build
Qal build
Niph.
1.
a. be built
b. be rebuilt
2.
a. (fig.) of restored exiles, = established
b. established, made permanent
H3068
n-pr — Existent, Jeho-vah
Derivation: from 1961;
(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God
KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
n.pr.dei — God
יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)
I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb
II.
1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D
2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy
3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh
H6999
v n-m n-f — smoke, turn into fragrance by fire
Derivation: a primitive root (identical with through the idea of fumigation in a close place and perhaps thus driving out the occupants);
to smoke, i.e. turn into fragrance by fire (especially as an act of worship)
KJV: burn (incense, sacrifice) (upon), (altar for) incense, kindle, offer (incense, a sacrifice).
vb. denom — make sacrifices smoke
[קָטַר] 116 vb. denom. Pi. Hiph. make sacrifices smoke, send them up in smoke
Pi. make sacrifices smoke, offer them by burning
Pu. fumigated with myrrh
Hiph.
1. make sacrifices smoke
2. cause incense to smoke, offer incense
3. make smoke upon
Hoph. be made to smoke as a sacrifice
H854
prep — nearness, near, with, by, at, among
Derivation: probably from 579;
properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.
KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.
prep — with
אֵת, prep. with—prep. denoting proximity
1. Of companionship, together with
2. Of localities
3. אֵת פּ׳ denotes specially
a. in one's possession or keeping
b. in one's knowledge or memory
4. מֵאֵת from proximity with
Note. אֵת expresses closer association than עִם: hence while מֵעִם sts. denotes hardly more than from the surroundings or belongings of, מֵאֵת expresses from close proximity to.
H6440
n-m — face, before
Derivation: plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from 6437);
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
KJV: accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, × as (long as), at, battle, because (of), beseech, countenance, edge, employ, endure, enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), honourable, impudent, in, it, look(-eth) (-s), × me, meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, out of, over against, the partial, person, please, presence, propect, was purposed, by reason of, regard, right forth, serve, × shewbread, sight, state, straight, street, × thee, × them(-selves), through ( -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), upon, upside ( down), with(-in, -stand), × ye, × you.
n.m — face
[פָּנֶה], pl. פָּנִים 2123 n.m. face, also faces
I.
1. face, faces
2.
a. presence, person
b. technically, see one's face, i.e. appear before one, in one's presence
3. face of seraphim
4. face of animals
5. face (= surface) of ground
6. as adv.loc. before
7. for other phrases
II. with prepositions
H7999
v — be safe, be, make, completed, be friendly, reciprocate
Derivation: a primitive root;
to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate (in various applications)
KJV: make amends, (make an) end, finish, full, give again, make good, (re-) pay (again), (make) (to) (be at) peace(-able), that is perfect, perform, (make) prosper(-ous), recompense, render, requite, make restitution, restore, reward, × surely.
vb — be complete
[שָׁלֵם] 103 vb. be complete, sound
Qal
1. be complete, finished, ended
2. be sound, uninjured
Pi.
1. complete, finish, temple
2. make safe
3. make whole or good, restore
4. make good, i.e. pay, vows
5. requite, recompense, reward
Pu.
1. be performed, of vow
2. be repaid, requited
Hiph.
1. complete, perform
2. make an end of
vb. denom — be in covenant of peace
[שָׁלַם] vb. denom. be in covenant of peace
Qal be at peace
Pu. Pt. one in covt. of peace
Hiph.
1. make peace with
2. cause to be at peace
Hoph. live at peace with
H853
prt — self, even, namely
Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
KJV: [as such unrepresented in English].
mark of the accusative
אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite
H1004
n-m — a house
Derivation: probably from 1129 abbreviated;
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
KJV: court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, × great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).
prep — between
בֵּית fem. of בַּיִן, בֵּין prep. between
n.m — house
בַּ֫יִת 2034 n.m. house
1. house
2. place
3. receptacle
4. of house as containing a family
5. household, family (592 t.)
6. house, including household affairs
7. lit. housewards, hence metaph. inwards
8. מִבַּיִת
a. adv. on the inside
b. prep. within
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 15–28
1 Kings 9:15–28
We have here a further account of Solomon's greatness.
I. His buildings. He raised a great levy both of men and money, because he projected a great deal of building, which would both employ many hands and put him to a vast expense, Kg1 9:15. And he was a wise builder, who sat down first, and counted the cost, and would not begin to build till he found himself able to finish. Perhaps there was some complaint of the heaviness of the taxes, which the historian excuses from the greatness of his undertakings. He raised it, not for war (as other princes), which would spend the blood of his subjects, but for building, which would require only their labour and purses. Perhaps David observed Solomon's genius to lie towards building, and foresaw he would have his head and hands full of it, when he penned that song of degrees for Solomon, which begins, Except the Lord build the house, those labour in vain that build it (Psa 127:1), directing him to acknowledge God in all his ways, and, by prayer and faith in his providence, to take him along with him in all his designs of this kind. And Solomon verily began his work at the right end, for he built God's house first, and finished that before he began his own; and then God blessed him, and he prospered in all his other buildings. If we begin with God, he will go on with us. Let the first-fruits be his, and the after-fruits will the more comfortably be ours, Mat 6:33. Solomon built a church first and then he was enabled to build houses, and cities, and walls. Those consult not their own interest that defer to the last what they design for pious uses. The further order in Solomon's buildings is observable. God's house first for religion, then his own for his own convenience, then a house for his wife, to which she removed as soon as it was ready for her (Kg1 9:24), then Millo, the town-house or guild-hall, then the wall of Jerusalem, the royal city, then some cities of note and strength in the country, which were decayed and unfortified, Hazor, Megiddo, etc. As he rebuilt these at his own charge, the inhabitants would be not only his subjects, but his tenants, which would increase the revenues of the crown for the benefit of his successors. Among the rest, he built Gezer, which Pharaoh took out of the hands of the Canaanites, and made a present of to his daughter, Solomon's wife, Kg1 9:16. See how God maketh the earth to help the woman. Solomon was not himself a warlike prince, but the king of Egypt, who was, took cities for him to build. Then he built cities for convenience, for store, for his chariots, and for his horsemen, Kg1 9:19. And, lastly, he built for pleasure in Lebanon, for his hunting perhaps, or other diversions there. Let piety begin, and profit proceed, and leave pleasure to the last.
II. His workmen and servants. In doing such great works, he must needs employ abundance of workmen. The honour of great men is borrowed from their inferiors, who do that which they have the credit of. 1. Solomon employed those who remained of the conquered and devoted nations in all the slavish work, Kg1 9:20, Kg1 9:21. We may suppose that they renounced their idolatry and submitted to Solomon's government, so that he could not, in honour, utterly destroy them, and they were so poor that he could not levy money on them; therefore he served himself of their labour. Herein he observed God's law (Lev 25:44, Thy bondmen shall be of the heathen), and fulfilled Noah's curse upon Canaan, A servant of servants shall he be unto his brethren, Gen 9:25. 2. He employed Israelites in the more creditable services (Kg1 9:22, Kg1 9:23): Of them he made no bondmen, for they were God's freemen, but he made them soldiers and courtiers, and gave them offices, as he saw them qualified, among his chariots and horsemen, appointing some to support the service of the inferior labourers. Thus he preserved the dignity and liberty of Israel and honoured their relation to God as a kingdom of priests.
III. His piety and devotion (Kg1 9:25): Three times in a year he offered burnt-offerings extraordinary (namely, at the three yearly feasts, the passover, pentecost, and feast of tabernacles) in honour of the divine institution, besides what he offered at other times, both statedly and upon special occasions. With his sacrifices he burnt incense, not himself (that was king Uzziah's crime), but the priest for him, at his charge, and for his particular use. It is said, He offered on the altar which he himself built. He took care to build it, and then, 1. He himself made use of it. Many will assist the devotions of others that neglect their own. Solomon did not think his building an altar would excuse him from sacrificing, but rather engage him the more to it. 2. He himself had the benefit and comfort of it. Whatever pains we take, for the support of religion, to the glory of God and the edification of others, we ourselves are likely to have the advantage of it.
IV. His merchandise. He built a fleet of trading ships at Ezion-geber (Kg1 9:26), a port on the coast of the Red Sea, the furthest stage of the Israelites when they wandered in the wilderness, Num 33:35. Probably that wilderness now began to be peopled by the Edomites, which it was not then. To them this port had belonged, but, David having subdued the Edomites, it now pertained to the crown of Judah. The fleet traded to Ophir in the East Indies, supposed to be that which is now called Ceylon. Gold was the commodity traded for, substantial wealth. It should seem, Solomon had before been Hiram's partner, or put a venture into his ships, which made him a rich return of 120 talents (Kg1 9:14), which encouraged him to build a fleet of his own. The success of others in any employment should quicken our industry; for in all labour there is profit. Solomon sent his own servants as factors, and merchants, and super-cargoes, but hired Tyrians for sailors, for they had knowledge of the sea, Kg1 9:27. Thus one nation needs another, Providence so ordering it that there may be mutual commerce and assistance; for not only as Christians, but as men, we are members one of another. The fleet brought home to Solomon 420 talents of gold, Kg1 9:28. Canaan, the holy land, the glory of all lands, had no gold in it, which teaches us that that part of the wealth of this world which is for hoarding and trading is not the best part of it, but that which is more immediately for the present support and comfort of life, our own and others'; such were the productions of Canaan. Solomon got much by his merchandise, but, it should seem, David got much more by his conquests. What were Solomon's 420 talents to David's 100,000 talents of gold? Ch1 22:14; Ch1 29:4. Solomon got much by his merchandise, and yet has directed us to a better trade, within reach of the poorest, having assured us from his own experience of both that the merchandise of wisdom is better than the merchandise of silver and the gain thereof than fine gold, Pro 3:14.
Cross-references: 1Kgs 9:15 · Ps 127:1 · Matt 6:33 · 1Kgs 9:24 · 1Kgs 9:16 · 1Kgs 9:19 · 1Kgs 9:20 · 1Kgs 9:21 · Lev 25:44 · Gen 9:25 · 1Kgs 9:22 · 1Kgs 9:23 · 1Kgs 9:25 · 1Kgs 9:26 · Num 33:35 · 1Kgs 9:14 · 1Kgs 9:27 · 1Kgs 9:28 · 1Chr 22:14 · 1Chr 29:4 · Prov 3:14