1KI 17

1 Kings 17:22

WEB

Yahweh listened to the voice of Elijah; and the soul of the child came into him again, and he revived.

BSB

And the LORD listened to the voice of Elijah, and the child’s life returned to him, and he lived.

KJV

And the LORD heard the voice of Elijah; and the soul of the child came into him again, and he revived.

Matthew Henry

Verses 17–24

1 Kings 17:17–24

We have here a further recompence made to the widow for her kindness to the prophet; as if it were a small thing to be kept alive, her son, when dead, is restored to life, and so restored to her. Observe,

I. The sickness and death of the child. For aught that appears he was her only son, the comfort of her widowed estate. He was fed miraculously, and yet that did not secure him from sickness and death. Your fathers did eat manna, and are dead, but there is bread of which a man may eat and not die, which was given for the life of the world, Joh 6:49, Joh 6:50. The affliction was to this widow as a thorn in the flesh, lest she should be lifted up above measure with the favours that were done her and the honours that were put upon her. 1. She was nurse to a great prophet, was employed to sustain him, and had strong reason to think the Lord would do her good; yet now she loses her child. Note, We must not think it strange if we meet with very sharp afflictions, even when we are in the way of duty, and of eminent service to God. 2. She was herself nursed by miracle, and kept a good house without charge or care, by a distinguishing blessing from heaven; and in the midst of all this satisfaction she was thus afflicted. Note, When we have the clearest manifestations of God's favour and good-will towards us, even then we must prepare for the rebukes of Providence. Our mountain never stands so strong but it may be moved, and therefore, in this world, we must always rejoice with trembling.

II. Her pathetic complaint to the prophet of this affliction. It should seem, the child died suddenly, else she would have applied to Elijah, while he was sick, for the cure of him; but being dead, dead in her bosom, she expostulates with the prophet upon it, rather to give vent to her sorrow than in any hope of relief, Kg1 17:18. 1. She expresses herself passionately: What have I to do with thee, O thou man of God? How calmly had she spoken of her own and her child's death when she expected to die for want (Kg1 17:12) - that we may eat, and die! Yet now that her child dies, and not so miserably as by famine, she is extremely disturbed at it. We may speak lightly of an affliction at a distance, but when it toucheth us we are troubled, Job 4:5. Then she spoke deliberately, now in haste; the death of her child was now a surprise to her, and it is hard to keep our spirits composed when troubles come upon us suddenly and unexpectedly, and in the midst of our peace and prosperity. She calls him a man of God, and yet quarrels with him as if he had occasioned the death of her child, and is ready to which she had never seen him, forgetting past mercies and miracles: "What have I done against thee?" (so some understand it), "Wherein have I offended thee, or been wanting in my duty? Show me wherefore thou contendest with me." 2. Yet she expresses herself penitently: "Hast thou come to call my sin to thy remembrance, as the cause of the affliction, and so to call it to my remembrance, as the effect of the affliction?" Perhaps she knew of Elijah's intercession against Israel, and, being conscious to herself of sin, perhaps her former worshipping of Baal the god of the Sidonians, she apprehends he had made intercession against her. Note, (1.) When God removes our comforts from use he remembers our sins against us, perhaps the iniquities of our youth, though long since past, Job 13:26. Our sins are the death of our children. (2.) When God thus remembers our sins against us he designs thereby to make us remember them against ourselves and repent of them.

III. The prophet's address to God upon this occasion. He gave no answer to her expostulation, but brought it to God, and laid the case before him, not knowing what to say to it himself. He took the dead child from the mother's bosom to his own bed, Kg1 17:19. Probably he had taken a particular kindness to the child, and found the affliction his own more than by sympathy. He retired to his chamber, and, 1. He humbly reasons with God concerning the death of the child, Kg1 17:20. He sees death striking by commission from God: Thou hast brought this evil for is there any evil of this kind in the city, in the family, and the Lord has not done it? He pleads the greatness of the affliction to the poor mother: "It is evil upon the widow; thou art the widow's God, and dost not usually bring evil upon widows; it is affliction added to the afflicted." He pleads his own concern: "It is the widow with whom I sojourn; wilt thou, that art my God, bring evil upon one of the best of my benefactors? I shall be reflected upon, and others will be afraid of entertaining me, if I bring death into the house where I come." 2. He earnestly begs of God to restore the child to life again, Kg1 17:21. We do not read before this of any that were raised to life; yet Elijah, by a divine impulse, prays for the resurrection of this child, which yet will not warrant us to do the like. David expected not, by fasting and prayer, to bring his child back to life (Sa2 12:23), but Elijah had a power to work miracles, which David had not. He stretched himself upon the child, to affect himself with the case and to show how much he was affected with it and how desirous he was of the restoration of the child - he would if he could put life into him by his own breath and warmth; also to give a sign of what God would do by his power, and what he does by his grace, in raising dead souls to a spiritual life; the Holy Ghost comes upon them, overshadows them, and puts life into them. He is very particular in his prayer: I pray thee let this child's soul come into him again, which plainly supposes the existence of the soul in a state of separation from the body, and consequently its immortality, which Grotius thinks God designed by this miracle to give intimation and evidence of, for the encouragement of his suffering people.

IV. The resurrection of the child, and the great satisfaction it gave to the mother: the child revived, Kg1 17:22. See the power of prayer and the power of him that hears prayer, who kills and makes alive. Elijah brought him to his mother, who, we may suppose, could scarcely believe her own eyes, and therefore Elijah assures her it is her own: "It is thy son that liveth; see it is thy own, and not another," Kg1 17:23. The good woman hereupon cries out, Now I know that thou art a man of God; though she knew it before, by the increase of her meal, yet the death of her child she took so unkindly that she began to question it (a good man surely would not serve her so); but now she was abundantly satisfied that he had both the power and goodness of a man of God, and will never doubt of it again, but give up herself to the direction of his word and the worship of the God of Israel. Thus the death of the child (like that of Lazarus, Joh 11:4) was for the glory of God and the honour of his prophet.

Cross-references: John 6:49 · John 6:50 · 1Kgs 17:18 · 1Kgs 17:12 · Job 4:5 · Job 13:26 · 1Kgs 17:19 · 1Kgs 17:20 · 1Kgs 17:21 · 2Sam 12:23 · 1Kgs 17:22 · 1Kgs 17:23 · John 11:4

Hebrew interlinear

H8085

שָׁמַעshâmaʻ/shaw-mah'/

v — hear, tell

Derivation: a primitive root;

to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)

KJV: × attentively, call (gather) together, × carefully, × certainly, consent, consider, be content, declare, × diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), × indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, × surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.

שָׁמַע

vb — hear

שָׁמַע 1152 vb. hear

Qal 1052

1. subj. pers. hum.

2. י׳ (God) subj.

Niph. 42

1. be heard, of voice, sound

2. be heard of

3. be regarded, obeyed

4. = (favourable) hearing was granted to their voice.

Pi. he caused the people to hear

Hiph. 63

1. of man

2. י׳ subj.

H3068

יְהֹוָהYᵉhôvâh/yeh-ho-vaw'/

n-pr — Existent, Jeho-vah

Derivation: from 1961;

(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God

KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.

יהוה

n.pr.dei — God

יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)

I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb

II.

1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D

2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy

3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh

H6963

קוֹלqôwl/kole/

n-m — voice, sound

Derivation: or קֹל; from an unused root meaning to call aloud;

a voice or sound

KJV: aloud, bleating, crackling, cry ( out), fame, lightness, lowing, noise, hold peace, (pro-) claim, proclamation, sing, sound, spark, thunder(-ing), voice, yell.

קוֹל

n.m — sound

קוֹל 506 n.m. sound, voice

קֹל

n.[m.] — lightness

קֹל n.[m.] lightness, frivolity;—Je 3:9

H452

אֵלִיָּהʼÊlîyâh/ay-lee-yaw'/

n-pr-m — Elijah

Derivation: or prolonged אֵלִיָּהוּ; from 410 and 3050; God of Jehovah;

Elijah, the name of the famous prophet and of two other Israelites

KJV: Elijah, Eliah.

אֵלִיָּה

n.pr.m — Elijah

אֵלִיָּה; אֵלִיָּ֫הוּ n.pr.m. (Yah(u) is God)

a. Elijah, the great prophet of the reign of Ahab

b. Benjamite

c. a priest of Ezra’s time

d. a son of Elam

H7725

שׁוּבshûwb/shoob/

v — turn, return, retreat, again

Derivation: a primitive root;

to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again

KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer ( again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, continually, convert, deliver (again), deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.

שׁוּב

vb — turn back

שׁוּב 1056 vb. turn back, return

Qal 683;—turn back, return:

1. turn back

2. return, come or go back

3. esp. return unto

4.

a. of dying

b. of revival from death

5. fig. of human relations:

a. return to leader, king

b. = change so as to appoach (in purpose, desire)

c. turn, i.e. resort to

d. return to a physical condition

e. abs. = change course of action

6. fig., specif. of spiritual relations:

a. turn back from God = apostatize

b. of י׳, turn away

c. turn back to God (= seek penitently)

d. abs. repent

e. turn back from evil

f. of י׳

g. of י׳, return (to shew favour)

7. of inanimate things (sts. personified, or treated as things of life):

8. denoting repetition, etc.

9. trans.

Pō‛l.

1. bring back

2.

a. fig. restore, refresh

b. restore, repair

3. lead away (enticingly)

4. shew turning = apostatize

Hiph. 353 cause to return, bring back

1.

a. bring back into bondage

b. put back

c. = draw back

d. = give back, restore

e. = relinguish

f. = give in payment, requital

g. bring one back (from dead)

2.

a. bring back heart

b. = refresh

3. bring back words of people

4.

a. bring back (in retribution) upon

b. pay as recompense

5. turn back, backward = repel, defeat

6.

a. turn away face

b. late, turn toward, acc. face

7. turn against

8. bring back to mind, take into consideration

9.

10. = shew a turning away from your idols (i.e. turn away)

11. reverse, revoke = repel, defeat

Hoph. my money has been returned

H5315

נֶפֶשׁnephesh/neh'-fesh/

n-f — breathing creature, animal, vitality

Derivation: from 5314;

properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)

KJV: any, appetite, beast, body, breath, creature, × dead(-ly), desire, × (dis-) contented, × fish, ghost, greedy, he, heart(-y), (hath, × jeopardy of) life (× in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, slay, soul, tablet, they, thing, (× she) will, × would have it.

נֶ֫פֶשׁ

n.f — soul

נֶ֫פֶשׁ 756 n.f. soul, living being, life, self, person, desire, appetite, emotion, and passion

1. = that which breathes, the breathing substance or being

2. The נפשׁ becomes a living being

3. The נפשׁ is specif.

4. The נפשׁ as the essential of man stands for the man himself

5. נפשׁ = seat of the appetites, in all periods (46 t.)

6. נ׳ = seat of emotions and passions

7. נפשׁ is used occasionally for mental acts

8. נפשׁ for acts of the will is dub.

9. נפשׁ = character is still more dub.

10. נ׳ in D

H3206

יֶלֶדyeled/yeh'-led/

n-m — something born, lad, offspring

Derivation: from 3205;

something born, i.e. a lad or offspring

KJV: boy, child, fruit, son, young man (one).

יֶ֫לֶד

n.m — child

יֶ֫לֶד 89 n.m. child, son, boy, youth

H5921

עַלʻal/al/

prep — above, over, upon, against

Derivation: properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following);

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications

KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.

כִּי עַל כֵּן

forasmuch as

כִּי עַל כֵּן forasmuch as

עַל

subst — above

עַל, עָ֑ל

I. subst. height

II. As prep. upon, and hence on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against

1. Upon, of the substratum upon which an object in any way rests, or on which an action is performed

a.

(a). of clothing, etc., which any one wears

(b). With verbs of covering or protecting, even though the cover or veil be not over or above the thing covered, but around or before it

b. Of what rests heavily upon a person, or is a burden to him

c. Of a duty, payment, care, etc., imposed upon a person, or devolving on him

d. על is used idiom. to give pathos to the expression of an emotion, by emphasizing the person who is its subject, and who, as it were, feels it acting upon him

e. חָיָה עַל to live upon (as upon a foundation or support)

f. Of the ground or basis, on which a thing is done

2. It expresses excess

3. It denotes elevation or pre-eminence

4. It expresses addition

5. It expresses the idea of being extended, or suspended over anything, without however being in contact with it, above, over

6. From the sense of inclining or impending over, על comes to denote contiguity or proximity, Engl. by (or sts. on)

7. In connection with verbs of motion (actual or fig.)

8. By writers of the silver age, על is sts. used with the force of a dative

9. With other particles:

III. As conj.

a. עַל אֲשֶׁר because that

b. עַל כִּי similar in meaning, but less frequent

c. עַל alone:

(a). because

(b). notwithstanding that, although

IV. Compounds:

1. with כְּ (rare and late)

a. as concerning, as upon

b. the like of their deeds is the like of (that which) he will repay

2. מֵעַל from upon, from over, from by

H7130

קֶרֶבqereb/keh'-reb/

n-m — nearest, center

Derivation: from 7126;

properly, the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)

KJV: × among, × before, bowels, × unto charge, eat (up), × heart, × him, × in, inward (× -ly, part, -s, thought), midst, out of, purtenance, × therein, × through, × within self.

קֶ֫רֶב

n.[m.] — inward part

קֶ֫רֶב 227 n.[m.] inward part, midst

H2421

חָיָהchâyâh/khaw-yaw'/

v — live, revive

Derivation: a primitive root (compare 2331, 2421);

to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive

KJV: keep (leave, make) alive, × certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, (× God) save (alive, life, lives), × surely, be whole.

חָיָה

vb — live

חָיָה 283 vb. live

Qal 203

1. live

2. be quickened, revive

Pi.

1. preserve alive, let live

2. give life

3. quicken, revive, refresh

Hiph.

1. preserve alive, let live

2. quicken, revive

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49