1 Chronicles 4:16

WEB

The sons of Jehallelel: Ziph, Ziphah, Tiria, and Asarel.

BSB

The sons of Jehallelel: Ziph, Ziphah, Tiria, and Asarel.

KJV

And the sons of Jehaleleel; Ziph, and Ziphah, Tiria, and Asareel.

Matthew Henry

Verses 11–23

1 Chronicles 4:11–23

We may observe in these verses, 1. That here is a whole family of craftsmen, handicraft tradesmen, that applied themselves to all sorts of manufactures, in which they were ingenious and industrious above their neighbours, Ch1 4:14. There was a valley where they lived which was, from them, called the valley of craftsmen. Those that are craftsmen are not therefore to be looked upon as mean men. These craftsmen, though two of a trade often disagree, yet chose to live together, for the improving of arts by comparing notes, and that they might support one another's reputation. 2. That one of these married the daughter of Pharaoh (Ch1 4:18), which was the common name of the kings of Egypt. If an Israelite in Egypt before the bondage began, while Joseph's merits were yet fresh in mind, was preferred to be the king's son-in-law, it is not to be thought strange: few Israelites could, like Moses, refuse an alliance with the court. 3. That another is said to be the father of the house of those that wrought fine linen, Ch1 4:21. It is inserted in their genealogy as their honour that they were the best weavers in the kingdom, and they brought up their children, from one generation to another, to the same business, not aiming to make them gentlemen. This Laadah is said to be the father of those that wrought fine linen, as before the flood Jubal is said to be the father of musicians and Jabal of shepherds, etc. His posterity inhabited the city of Mareshah, the manufacture or staple commodity of which place was linen-cloth, with which their kings and priests were clothed. 4. That another family had had dominion in Moab, but were now in servitude in Babylon, Ch1 4:22, Ch1 4:23. (1.) It was found among the ancient things that they had the dominion in Moab. Probably in David's time, when that country was conquered, they transplanted themselves thither, and were put in places of power there, which they held for several generations; but this was a great while ago, time out of mind. (2.) Their posterity were now potters and gardeners, as is supposed in Babylon, where they dwelt with the king for his work, got a good livelihood by their industry, and therefore cared not for returning with their brethren to their own land, after the years of captivity had expired. Those that now have dominion know not what their posterity may be reduced to, nor what mean employments they may be glad to take up with. But those were unworthy the name of Israelites that would dwell among plants and hedges rather than be at the pains to return to Canaan.

Cross-references: 1Chr 4:14 · 1Chr 4:18 · 1Chr 4:21 · 1Chr 4:22 · 1Chr 4:23

Hebrew interlinear

H1121

בֵּןbên/bane/

n-m — son

Derivation: from 1129;

a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)

KJV: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.

בֵּן

n.m — son

בֵּן 4870 n.m. son

1. son, male child, born of a woman

2. children (male and female)

3. youth, young men

4. the young of animals

5. of plant shoots

6. fig. of lifeless things, sparks, stars, arrows

7.

a. member of a guild, order or class

b. of animals son of (the) herd

8. ב׳ as n. relat. followed by word of quality, characteristic, etc.

9. n. relat. of age

בְּנוֹ

n.pr.m — his son

בְּנוֹ 1 Ch 24:26, 27 as n.pr.m. in AV, RV, but render: the sons of Jaaziah his son, & the sons of Merari by Jaaziah his son, cf. VB & Be Öt.

H3094

יְהַלֶּלְאֵלYᵉhallelʼêl/yeh-hal-lel-ale'/

n-pr-m — Jehallelel

Derivation: from 1984 and 410; praising God;

Jehallelel, the name of two Israelites

KJV: Jehalellel, Jehalelel.

יְהַלֶּלְאֵל

n.pr.[m.] — Jehalellel

יְהַלֶּלְאֵל n.pr.[m.] (he shall praise God)

1. a man of Judah

2. a Levite

H2128

זִיףZîyph/zeef/

n-pr-m n-pr-loc — Ziph

Derivation: from the same as 2203; flowing;

Ziph, the name of a place in Palestine; also of an Israelite

KJV: Ziph.

זִיף

n.pr — Ziph

זִיף n.pr.

1. n.pr.loc.

a. city S.E. from Hebron

b. city of southern Judah

2. n.pr.m. a son of יְהַלָּלְאֵל of Judah

H2129

זִיפָהZîyphâh/zee-faw'/

n-pr-m — Ziphah

Derivation: feminine of 2128; a flowing;

Ziphah, an Israelite

KJV: Ziphah.

זִיפָה

n.pr.m — Ziphah

זִיפָה n.pr.m. a son of יְהַלֶּלְאֵל 1 Ch 4:16

H8493

תִּירְיָאTîyrᵉyâʼ/tee-reh-yaw'/

n-pr-m — fearful, Tirja

Derivation: probably from 3372;

fearful, Tirja, an Israelite

KJV: Tiria.

תִּֽירְיָא

n.pr.m — Tiria

תִּֽירְיָא n.pr.m. (in Judah) 1 Ch 4:16

H840

אֲשַׂרְאֵלʼĂsarʼêl/as-ar-ale'/

n-pr-m — Asarel

Derivation: by orthographical variation from 833 and 410; right of God;

Asarel, an Israelite

KJV: Asareel.

אֲשַׂרְאֵל

n.pr.m — Asareel

אֲשַׂרְאֵל n.pr.m. a descendant of Judah 1 Ch 4:16

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49