1 Chronicles 4:18
WEB
His wife the Jewess bore Jered the father of Gedor, Heber the father of Soco, and Jekuthiel the father of Zanoah. These are the sons of Bithiah the daughter of Pharaoh, whom Mered took.
BSB
These were the children of Pharaoh’s daughter Bithiah. Mered also took a Judean wife, who gave birth to Jered the father of Gedor, Heber the father of Soco, and Jekuthiel the father of Zanoah.
KJV
And his wife Jehudijah bare Jered the father of Gedor, and Heber the father of Socho, and Jekuthiel the father of Zanoah. And these are the sons of Bithiah the daughter of Pharaoh, which Mered took.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H802
n-f — woman
Derivation: feminine of 376 or 582; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as 582)
a woman
KJV: (adulter) ess, each, every, female, × many, none, one, together, wife, woman. Often unexpressed in English.
n.f — woman
אִשָּׁה 773 n.f. woman, wife, female
1. woman
2. Wife (woman belonging to a man, usually cstr. or sf.)
3. Female of animals
4. With distrib. & recipr. sense, each woman from her neighbor; each one
H3057
n-pr — Jehudijah
Derivation: feminine of 3064;
Jehudijah, a Jewess
KJV: Jehudijah.
adj.gent — Jehudijah
יְהוּדִי adj.gent. Jewish, as subst. a Jew
H3205
v — bear young, beget, act as midwife, show lineage
Derivation: a primitive root;
to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
KJV: bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
vb — bear
יָלַד 497 vb. bear, bring forth, beget
Qal
1. bear, bring forth
2. less often beget
3. of both parents
Niph. be born
Pi. cause (or help) to bring forth, viz., assist or tend as midwife
Pu. be born
Hiph.
1. beget (a father a child)
2. bear
Hoph. day of one's being born = birthday
Hithp. declared their pedigree
H853
prt — self, even, namely
Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
KJV: [as such unrepresented in English].
mark of the accusative
אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite
H3382
n-pr-m — Jered
Derivation: from 3381; a descent;
Jered, the name of an antediluvian, and of an Israelite
KJV: Jared.
n.pr.m — Jared
יֶ֫רֶד n.pr.m.
1. son of Mehall’ēl, fourth generation from Seth
2. man of Judah
H1
n-m — father
Derivation: a primitive word;
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application
KJV: chief, (fore-) father(-less), × patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.
n.m — father
אָב 1101 n.m. father
1. father of individual
2. of God as father of his people
3. head of household, family or clan
4. ancestor
5. originator or patron of a class, profession, or art
6. fig. of producer, generator
7. fig. of benevolence & protection
8. term of respect & honor
9. specif., ruler, chief (late)
H1446
n-pr-m n-pr-loc — Gedor
Derivation: or (fully) גְּדוֹר; from 1443; inclosure;
Gedor, a place in Palestine; also the name of three Israelites
KJV: Gedor.
n.pr — Gedor
גְּדוֹר, גְּדֹר n.pr. (wall)
1. n.pr.loc. city of Judah
2. n.pr.loc. but read Gerar
3. n.pr.m. a Benjamite, of Gibeon
H2268
n-pr-m — Cheber
Derivation: the same as 2267; community;
Cheber, the name of a Kenite and of three Israelites
KJV: Heber.
n.pr.m — Heber
חֶ֫בֶר, חֵ֫בֶר n.pr.m.
1. the Kenite, husband of Deborah
2. a man of Asher
3. name in Judah
4. a Benjamite
H7755
n-pr-loc — Sokoh, Soko
Derivation: or שֹׂכֹה; or שׂוֹכוֹ; from 7753;
Sokoh or Soko, the name of two places in Palestine
KJV: Shocho, Shochoh, Sochoh, Soco, Socoh.
n.pr.loc — Shocho
שׂוֹכֹה, שׂוֹכוֹ n.pr.loc. in Judah
1. in Shephelah
2. in hill-country
H3354
n-pr-m — Jekuthiel
Derivation: from the same as 3348 and 410; obedience of God;
Jekuthiel, an Israelite
KJV: Jekuthiel.
H2182
n-pr-loc — Zanoach
Derivation: from 2186; rejected;
Zanoach, the name of two places in Palestine
KJV: Zanoah.
n.pr.loc — Zanoah
זָנוֹחַ n.pr.loc.
1. Zanu‛a, SE. Ṣorea
2. a place in the mts.
H428
d — these, those
Derivation: prolonged from 411;
these or those
KJV: an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).
pr.pl.m — these
אֵ֫לֶּה pr.pl.m. & f. these
a. in appos. to a subst. with a pron. suff. (always without the article)
b. repeated, אלה … ואלה, these … those
c. with the art. (but only after a subst. determined likewise by the art.)
d. with preps.
H1121
n-m — son
Derivation: from 1129;
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
KJV: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
n.m — son
בֵּן 4870 n.m. son
1. son, male child, born of a woman
2. children (male and female)
3. youth, young men
4. the young of animals
5. of plant shoots
6. fig. of lifeless things, sparks, stars, arrows
7.
a. member of a guild, order or class
b. of animals son of (the) herd
8. ב׳ as n. relat. followed by word of quality, characteristic, etc.
9. n. relat. of age
n.pr.m — his son
בְּנוֹ 1 Ch 24:26, 27 as n.pr.m. in AV, RV, but render: the sons of Jaaziah his son, & the sons of Merari by Jaaziah his son, cf. VB & Be Öt.
H1332
n-pr-f — Bithjah
Derivation: from 1323 and 3050; daughter (i.e. worshipper) of Jah;
Bithjah, an Egyptian woman
KJV: Bithiah.
H1323
n-f — daughter
Derivation: from 1129 (as feminine of 1121);
a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively)
KJV: apple (of the eye), branch, company, daughter, × first, × old, owl, town, village.
n.f — daughter
בַּת 587 n.f. daughter
1. daughter, female child
2. young women, women
3. with name of city, land, or people, poet. personif. of that city or inhabitants
4. pl. = villages, after name of city
5. in phrases denoting character, quality, etc.
6. ostrich
7. fig.
8. of vine = branch
9. as n. relat.
H6547
n-m — Paroh
Derivation: of Egyptian derivation;
Paroh, a general title of Egyptian kings
KJV: Pharaoh.
n.m — Pharaoh
פַּרְעֹה 275 n.m. Pharaoh, title of Egyptian kings
H834
r — who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Derivation: a primitive relative pronoun (of every gender and number);
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
KJV: × after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
part. of relation — who
אֲשֶׁר part. of relation A sign of relation, bringing the clause introduced by it into relation with an antecedent clause.
adv — in which
בַאֲשֶׁר
a. in (that) which
b. adv. in (the place) where
c. conj. in that, inasmuch as
d. on account of whom?
conj — according as
כַּאֲשֶׁר conj. according as, as, when
1. according to that which, according as, as
2. with a causal force, in so far as, since
3. with a temporal force, when
adv — who
מֵאֲשֶׁר
a. from (or than) that which
b. adv. from (the place) where
c. conj. from (the fact) that …, since
H3947
v — take
Derivation: a primitive root;
to take (in the widest variety of applications)
KJV: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, × many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
vb — take
לָקַח 965 vb. take
Qal
1. take, take in hand
2. take and carry along with oneself
3.
a. take from, or out of
b. take, carry away
c. take away from, so as to deprive of
d. esp. take away life
4. take to or for a person
5. take up, upon = put upon
6. = fetch
7. take = lead, conduct (with or without contact)
8. take = capture, seize
9. take = carry off
10. in phr. take vengeance
Niph.
1. be captured, of ark
2. be taken away, removed
3. be taken, brought unto
Pu.
1. be taken from, out of
2. = be stolen from
3. be taken captive
4. be taken away, removed
Hoph.
1. be taken, brought unto
2. be taken out of
3. be taken away from
Hithp. lit. fire taking hold of itself, of lightning
H4778
n-pr-m — Mered
Derivation: the same as 4777;
Mered, an Israelite
KJV: Mered.
n.pr.m — Mered
מֶ֫רֶד n.pr.m. name in Judah
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 11–23
1 Chronicles 4:11–23
We may observe in these verses, 1. That here is a whole family of craftsmen, handicraft tradesmen, that applied themselves to all sorts of manufactures, in which they were ingenious and industrious above their neighbours, Ch1 4:14. There was a valley where they lived which was, from them, called the valley of craftsmen. Those that are craftsmen are not therefore to be looked upon as mean men. These craftsmen, though two of a trade often disagree, yet chose to live together, for the improving of arts by comparing notes, and that they might support one another's reputation. 2. That one of these married the daughter of Pharaoh (Ch1 4:18), which was the common name of the kings of Egypt. If an Israelite in Egypt before the bondage began, while Joseph's merits were yet fresh in mind, was preferred to be the king's son-in-law, it is not to be thought strange: few Israelites could, like Moses, refuse an alliance with the court. 3. That another is said to be the father of the house of those that wrought fine linen, Ch1 4:21. It is inserted in their genealogy as their honour that they were the best weavers in the kingdom, and they brought up their children, from one generation to another, to the same business, not aiming to make them gentlemen. This Laadah is said to be the father of those that wrought fine linen, as before the flood Jubal is said to be the father of musicians and Jabal of shepherds, etc. His posterity inhabited the city of Mareshah, the manufacture or staple commodity of which place was linen-cloth, with which their kings and priests were clothed. 4. That another family had had dominion in Moab, but were now in servitude in Babylon, Ch1 4:22, Ch1 4:23. (1.) It was found among the ancient things that they had the dominion in Moab. Probably in David's time, when that country was conquered, they transplanted themselves thither, and were put in places of power there, which they held for several generations; but this was a great while ago, time out of mind. (2.) Their posterity were now potters and gardeners, as is supposed in Babylon, where they dwelt with the king for his work, got a good livelihood by their industry, and therefore cared not for returning with their brethren to their own land, after the years of captivity had expired. Those that now have dominion know not what their posterity may be reduced to, nor what mean employments they may be glad to take up with. But those were unworthy the name of Israelites that would dwell among plants and hedges rather than be at the pains to return to Canaan.
Cross-references: 1Chr 4:14 · 1Chr 4:18 · 1Chr 4:21 · 1Chr 4:22 · 1Chr 4:23