1CH 28

1 Chronicles 28:12

WEB

and the plans of all that he had by the Spirit, for the courts of Yahweh’s house, for all the surrounding rooms, for the treasuries of God’s house, and for the treasuries of the dedicated things;

BSB

The plans contained everything David had in mind for the courts of the house of the LORD, for all the surrounding rooms, for the treasuries of the house of God and of the dedicated things,

KJV

And the pattern of all that he had by the spirit, of the courts of the house of the LORD, and of all the chambers round about, of the treasuries of the house of God, and of the treasuries of the dedicated things:

Matthew Henry

Verses 11–21

1 Chronicles 28:11–21

As for the general charge that David gave his son to seek God and serve him, the book of the law was, in that, his only rule, and there needed no other; but, in building the temple, David was now to give him three things: - 1. A model of the building, because it was to be such a building as neither he nor his architects ever saw. Moses had a pattern of the tabernacle shown him in the mount (Heb 8:5), so had David of the temple, by the immediate hand of God upon him, Ch1 28:19. It was given him in writing, probably by the ministry of an angel, or as clearly and exactly represented to his mind as if it had been in writing. But it is said (Ch1 28:12), He had this pattern by the Spirit. The contrivance either of David's devotion or of Solomon's wisdom must not be trusted to in an affair of this nature. The temple must be a sacred thing and a type of Christ; there must be in it not only convenience and decency, but significancy: it was a kind of sacrament, and therefore it must not be left to man's art or invention to contrive it, but must be framed by divine institution. Christ the true temple, the church the gospel temple, and heaven the everlasting temple, are all framed according to the divine councils, and the plan laid in the divine wisdom, ordained before the world for God's glory and ours. This pattern David gave to Solomon, that he might know what to provide and might go by a certain rule. When Christ left with his disciples a charge to build his gospel church he gave them an exact model of it, ordering them to observe that, and that only, which he commanded. The particular models are here mentioned, of the porch, which was higher than the rest, like a steeple, - then the houses, both the holy place and the most holy, with the rooms adjoining, which were for treasuries, chambers, and parlours, - especially the place of the mercy-seat (Ch1 28:11), - of the courts likewise, and the chambers about them, in which the dedicated things were laid up. Bishop Patrick supposes that, among other things, the tabernacle which Moses reared and all the utensils of it, which there was now no further occasion for, were laid up here, signifying that in the fulness of time all the Mosaic economy, all the rites and ceremonies of that dispensation, should be respectfully laid aside, and something better come in their room. He gave him a table of the courses of the priests, patterns of the vessels of service (Ch1 28:13), and a pattern of the chariot of the cherubim, Ch1 28:18. Besides the two cherubim over the mercy-seat, there were two much larger, whose wings reached from wall to wall (Kg1 6:23, etc.), and of these David here gave Solomon the pattern, called a chariot; for the angels are the chariots of God, Psa 68:17. 2. Materials for the most costly of the utensils of the temple. That they might not be made any less than the patterns, he weighed out the exact quantity for each vessel both of gold and silver, Ch1 28:14. In the tabernacle there was but one golden candlestick; in the temple there were ten (Kg1 7:49), besides silver ones, which, it is supposed, were hand-candlesticks, Ch1 28:15. In the tabernacle there was but one table; but in the temple, besides that on which the show-bread was set, there were ten others for other uses (Ch2 4:8), besides silver tables; for, this house being much larger than that, it would look bare if it had not furniture proportionable. The gold for the altar of incense is particularly said to be refined gold (Ch1 28:18), purer than any of the rest; for that was typical of the intercession of Christ, than which nothing is more pure and perfect. 3. Directions which way to look for help in this great undertaking. "Fear not opposition; fear not the charge, care, and trouble; fear not miscarrying in it, as in the case of Uzza; fear not the reproach of the foolish builder, that began to build and was not able to finish. Be not dismayed. (1.) God will help thee, and thou must look up to him in the first place (Ch1 28:20): The Lord God, even my God, whom I have chosen and served, who has all along been present with me and prospered me, and to whom, from my own experience of his power and goodness, I recommend thee, he will be with thee, to direct, strengthen, and prosper thee; he will not fail thee nor forsake thee." Note, We may be sure that God, who owned our fathers and carried them through the services of their day, will, in like manner, if we be faithful to him, go along with us in our day, and will never leave us, while he has any work to do in us or by us. The same that was Joshua's encouragement (Jos 1:5), and Solomon's, is given to all believers, Heb 13:5. He will never leave thee, nor forsake thee. God never leaves any unless they first leave him. (2.) "Good men will help thee, Ch1 28:21. The priests and Levites will advise thee, and thou mayest consult them. Thou hast good workmen, who are both willing and skilful;" and these are two very good properties in a workman, especially in those that work at the temple. And, lastly, "The princes and the people will be so far from opposing or retarding the work that they will be wholly at thy command, every one in his place ready to further it." Then good work is likely to go on when all parties concerned are hearty in it, and none secretly clog it, but all drive on heartily in it.

Cross-references: Heb 8:5 · 1Chr 28:19 · 1Chr 28:12 · 1Chr 28:11 · 1Chr 28:13 · 1Chr 28:18 · 1Kgs 6:23 · Ps 68:17 · 1Chr 28:14 · 1Kgs 7:49 · 1Chr 28:15 · 2Chr 4:8 · 1Chr 28:20 · Josh 1:5 · Heb 13:5 · 1Chr 28:21

Hebrew interlinear

H8403

תַּבְנִיתtabnîyth/tab-neeth'/

n-f — structure, model, resemblance

Derivation: from 1129;

structure; by implication, a model, resemblance

KJV: figure, form, likeness, pattern, similitude.

תַּבְנִית

n.f — construction

תַּבְנִית n.f. construction, pattern, figure

1. app. originally construction, structure, yet only P & late

2. pattern, acc. to which anything is to be constructed

3. figure, image

H3605

כֹּלkôl/kole/

n-m — whole, all, any, every

Derivation: or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from 3634;

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)

KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

כֹּל

n.m — the whole

כֹּל once כּוֹל n.m. the whole, all

1. with foll. gen. (as usually) the whole of, to be rendered, however, often in our idiom, to avoid stiffness, any or every

2. Absolutely:

a. without the art., all things, all

b. with the art. הַכֹּל

(a). where the sense is limited by the context to things (or persons) just mentioned

(b). in a wider sense, all, whether of all mankind or of all living things, the universe, or of all the circumstances of life (chiefly late)

H834

אֲשֶׁרʼăsher/ash-er'/

r — who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

Derivation: a primitive relative pronoun (of every gender and number);

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.

KJV: × after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

אֲשֶׁר

part. of relation — who

אֲשֶׁר part. of relation A sign of relation, bringing the clause introduced by it into relation with an antecedent clause.

בַאֲשֶׁר

adv — in which

בַאֲשֶׁר

a. in (that) which

b. adv. in (the place) where

c. conj. in that, inasmuch as

d. on account of whom?

כַּאֲשֶׁר

conj — according as

כַּאֲשֶׁר conj. according as, as, when

1. according to that which, according as, as

2. with a causal force, in so far as, since

3. with a temporal force, when

מֵאֲשֶׁר

adv — who

מֵאֲשֶׁר

a. from (or than) that which

b. adv. from (the place) where

c. conj. from (the fact) that …, since

H1961

הָיָהhâyâh/haw-yaw/

v — exist, be, become, come to pass

Derivation: a primitive root (compare 1933);

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)

KJV: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.

הָיָה

vb — fall out

הָיָה 3570 vb. fall out, come to pass, become, be

Qal

I.

1.

a. Fall out, happen

b. occur, take place, come about, come to pass

2. esp. & very oft., come about, come to pass

a.

(1). וַיְהִי and it came to pass that, most often (c. 292 t.)

(2). rarely also Pf. c. וְ conj. וְהָיָה

b. less oft. וְהָיָה Pf. consec. and it shall come to pass, or frequentat. came to pass (repeatedly, etc.)

II. Come into being, become

1.

a. abs., in lively narrative, arise, appear, come

b. sq. prep.

2. become

a. sq. pred. noun (to be viewed as implicit accus.)

b. sq. pred. adj.

c. become like

d. sq. pred. לְ pers.

e. sq. לְ pred.

f. oft. c. לְ pred. לְ pers.

g. with עַל and לְ

h. sts. c. לְ pers. only = became the property of, come into the possession of

III. Be (often with subbordinate idea of becoming)

1. exist, be in existence

2. abide, remain, continue

3. with word of locality, be in or at a place, be situated, stand, lie

4. as copula, joining subj. & pred.

5. periphrastic conjug.

Niph.

1. either be done, be brought about, or occur, come to pass

2. be done, finished, gone

H7307

רוּחַrûwach/roo'-akh/

n-f — wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, region of the sky, spirit

Derivation: from 7306;

wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions)

KJV: air, anger, blast, breath, × cool, courage, mind, × quarter, × side, spirit(-ual), tempest, × vain, (whirl-) wind(-y).

רוּחַ

n.f — breath

רוּחַ 378 n.f. (less oft. m.) breath, wind, spirit

1. breath of mouth or nostrils (33 t.)

2. wind (117 t.)

3. spirit, as that which breathes quickly in animation or agitation = temper, disposition (76 t.)

4. spirit of the living, breathing being

5. spirit as seat of emotion

6. occasionally (and late) = seat or organ of mental acts

7. rarely of the will

8. רוּחַ esp. of moral character

9. spirit of God (94 t.)

H5973

עִםʻim/eem/

prep — with, equally with

Derivation: from 6004;

adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English)

KJV: accompanying, against, and, as (× long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).

מֵעִם

from with

מֵעִם 72 from with or beside

עִם

prep — with

עִם prep. with

1. of fellowship and companionship

a. of aid

b. Of actions done jointly with another

c. If the common action be of the nature of a contest or combat, with in the sense of against

d. Of dealing with a person, or of the relation in which one stands with, or towards, another

e. Of a common lot together with the wicked

f. Of equality or resemblance generally aid

g. Of time, as long as

2. Of a locality, close to, beside

3. Of persons, עִם is spec.

a. in the house or family or service of

b. In possession of

c. In the custody or care of

d. Beside = except

e. With = friendly with

4. Idiom. of a thought or purpose present with one

5. Metaph. together with = in spite of, notwithstanding

H2691

חָצֵרchâtsêr/khaw-tsare'/

n-m — yard, hamlet

Derivation: (masculine and feminine); from 2690 in its original sense;

a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls)

KJV: court, tower, village.

חָצֵר

n.m — settled abode

[חָצֵר] 46 n.m. settled abode, settlement, village—always pl. abs. חֲצֵרִים

חָצֵר

n.m — enclosure

חָצֵר 145 n.m. and (oftener) f. enclosure, court

H1004

בַּיִתbayith/bah'-yith/

n-m — a house

Derivation: probably from 1129 abbreviated;

a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)

KJV: court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, × great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).

בֵּית

prep — between

בֵּית fem. of בַּיִן, בֵּין prep. between

בַּ֫יִת

n.m — house

בַּ֫יִת 2034 n.m. house

1. house

2. place

3. receptacle

4. of house as containing a family

5. household, family (592 t.)

6. house, including household affairs

7. lit. housewards, hence metaph. inwards

8. מִבַּיִת

a. adv. on the inside

b. prep. within

H3068

יְהֹוָהYᵉhôvâh/yeh-ho-vaw'/

n-pr — Existent, Jeho-vah

Derivation: from 1961;

(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God

KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.

יהוה

n.pr.dei — God

יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)

I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb

II.

1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D

2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy

3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh

H3957

לִשְׁכָּהlishkâh/lish-kaw'/

n-f — room

Derivation: from an unused root of uncertain meaning;

a room in a building (whether for storage, eating, or lodging)

KJV: chamber, parlour. Compare 5393.

לִשְׁכָּה

n.f — room

לִשְׁכָּה n.f. room, chamber, hall, cell, lishka

H5439

סָבִיבçâbîyb/saw-beeb'/

adv — circle, neighbour, environs, around

Derivation: or (feminine) סְבִיבָה; from 5437;

(as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around

KJV: (place, round) about, circuit, compass, on every side.

סָבִיב

subst — Magormissabib

סָבִיב 336 subst., used mostly as adv. and prep., circuit, round about

H214

אוֹצָרʼôwtsâr/o-tsaw'/

n-m — depository

Derivation: from 686;

a depository

KJV: armory, cellar, garner, store(-house), treasure(-house) (-y).

אוֹצָר

n.m — treasure

אוֹצָר n.m. treasure, store, treasury, storehouse

H430

אֱלֹהִיםʼĕlôhîym/el-o-heem'/

n-m — gods, God, magistrates

Derivation: plural of 433;

gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative

KJV: angels, × exceeding, God (gods) (-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.

אֱלֹהִים

n.m.pl — gods

אֱלֹהִים 2570 n.m.pl.

1. pl. in number.

a. rulers, judges, either as divine representatives at sacred places or as reflecting divine majesty and power

b. divine ones, superhuman beings including God and angels

c. angels

d. gods

2. pl. intensive

a. god or goddess

b. godlike one

c. works of God, or things belongng to him

d. God

3. הָאֱלֹהִים the (true) God

4. אֱלֹהִים = God

H6944

קֹדֶשׁqôdesh/ko'-desh/

n-m — sacred, sanctity

Derivation: from 6942;

a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity

KJV: consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (× most) holy (× day, portion, thing), saint, sanctuary.

קֹ֫דֶשׁ

n.m — apartness

קֹ֫דֶשׁ 469 n.m. apartness, sacredness

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49