1 Chronicles 23:25
WEB
For David said, “Yahweh, the God of Israel, has given rest to his people; and he dwells in Jerusalem forever.
BSB
For David had said, “The LORD, the God of Israel, has given rest to His people and has come to dwell in Jerusalem forever.
KJV
For David said, The LORD God of Israel hath given rest unto his people, that they may dwell in Jerusalem for ever:
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H3588
conj — relative conjunction
Derivation: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent;
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
KJV: and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.
conj — that
כִּי conj. that, for, when
1. that
2.
a. Of time, when, of the past
b. elsewhere כִּי has a force approximating to if, though it usu. represents a case as more likely to occur than אִם
c. when or if, with a concessive force, i.e. though
3. Because, since
relative conjunction
כִּי אם־
1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:
a. that if
b. for if
2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—
a. limiting the prec. clause, except
b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but
c. after an oath, surely
forasmuch as
כִּי עַל כֵּן forasmuch as
H559
v — say
Derivation: a primitive root;
to say (used with great latitude)
KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
vb — utter
אָמַר 5287 vb. utter, say
Qal
1. Say
2. Say in the heart (= think)
3. Promise
4. Command (esp. late)
Niph. be said, told
Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)
Hithp. act proudly, boast
H1732
n-pr-m — David
Derivation: rarely (fully); דָּוִיד; from the same as 1730; loving;
David, the youngest son of Jesse
KJV: David.
n.pr.m — David
דָּוִד, דָּוִיד 1066 n.pr.m. David
H5117
v — rest, settle, dwell, stay, let fall, place, let alone, withdraw, give comfort
Derivation: a primitive root;
to rest, i.e. settle down; used in a great variety of applications, literal and figurative, intransitive, transitive and causative (to dwell, stay, let fall, place, let alone, withdraw, give comfort, etc.)
KJV: cease, be confederate, lay, let down, (be) quiet, remain, (cause to, be at, give, have, make to) rest, set down. Compare 3241.
vb — rest
נוּחַ vb. rest
Qal
1. rest, settle down and remain
2. repose, be quiet, have rest
Hiph.
A.
1. cause to rest = give rest to
2. cause to rest (i.e. light) upon
B.
1. lay or set down, deposit, let lie
2. let remain, leave (in present condition)
3. leave = depart from
4. abandon
5. let alone (refrain from interfering with)
6. permit
Hoph.
A. no rest is granted to us
B. as subst. = space left, open space
H3068
n-pr — Existent, Jeho-vah
Derivation: from 1961;
(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God
KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
n.pr.dei — God
יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)
I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb
II.
1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D
2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy
3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh
H430
n-m — gods, God, magistrates
Derivation: plural of 433;
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative
KJV: angels, × exceeding, God (gods) (-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.
n.m.pl — gods
אֱלֹהִים 2570 n.m.pl.
1. pl. in number.
a. rulers, judges, either as divine representatives at sacred places or as reflecting divine majesty and power
b. divine ones, superhuman beings including God and angels
c. angels
d. gods
2. pl. intensive
a. god or goddess
b. godlike one
c. works of God, or things belongng to him
d. God
3. הָאֱלֹהִים the (true) God
4. אֱלֹהִים = God
H3478
n-pr-m — he will rule as God, Jisraël
Derivation: from 8280 and 410;
he will rule as God; Jisraël, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity
KJV: Israel.
n.pr.m — Israel
יִשְׂרָאֵל 2507 n.pr.m. et gent. Israel (Ēl persisteth, persevereth)
1. n.pr.m. second name of Jacob
2. n.pr.gent. name of Hebrew nation
H5971
n-m — people, tribe, troops, attendants, flock
Derivation: from 6004;
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
KJV: folk, men, nation, people.
n.[m.] — kinsman
[עַם] n.[m.] kinsman (on father's side)
n.m — people
עַם, עָם 1810 n.m. people
1. a people, nation
2. = smaller units
3. = common people
4. people in gen., persons
5. phrases
H7931
v — reside, permanently stay
Derivation: a primitive root (apparently akin (by transmission) to 7901 through the idea of lodging; compare 5531, 7925);
to reside or permanently stay (literally or figuratively)
KJV: abide, continue, (cause to, make to) dwell(-er), have habitation, inhabit, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up).
vb — settle down
שָׁכַן, שָׁכֵ֑ן 129 vb. settle down, abide, dwell
Qal
1. settle down to abide
2. abide, dwell
Pi.
1. make settle down, establish
2. make to dwell
Hiph.
1.
a. lay
b. cause birds to settle
2. cause to dwell
H3389
n-pr-loc — Jerushalaim, Jerushalem
Derivation: rarely יְרוּשָׁלַיִם; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of 3390)); probably from (the passive participle of) 3384 and 7999; founded peaceful;
Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine
KJV: Jerusalem.
n.pr.loc — Jerusalem
יְרוּשָׁלִַ֫͏ם, יְרוּשָׁלַ֫יִם 644 n.pr.loc. Jerusalem
H5704
prep — as far, long, much, as, even unto, during, while, until, equally with
Derivation: properly, the same as 5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition);
as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ( as) yet.
prep — as far as
עַד, in poetry עֲדֵי prep. as far as, even to, up to, until, while
I. prep.
1. of space
2. Of time
3. Of degree
II. conj.
1. until
2. While
3. Of degree, to the point that, so that even (rare)
III. עַד לְ, a strengthened form for עַד. Thus
1. of space
2. Of time
3. Of degree
H5769
n-m — concealed, vanishing, out of mind, eternity, always
Derivation: or עֹלָם; from 5956;
properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always
KJV: alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ( without end). Compare 5331, 5703.
n.m — long duration
עוֹלָם 439 n.m. long duration, antiquity, futurity
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 24–32
1 Chronicles 23:24–32
Here is, I. An alteration made in the computation of the effective men of the Levites - that whereas, in Moses's time, they were not enlisted, or taken into service, till they were thirty-years old, nor admitted as probationers till twenty-five (Num 8:24), David ordered, by direction from God, that they should be numbered for the service of the house of the Lord, from the age of twenty years and upwards, Ch1 23:24. This order he confirmed by his last words, Ch1 23:27. When he put his last hand to the draught of this establishment he expressly appointed this to be done for ever after; yet not he; but the Lord. 1. Perhaps the young Levites, having no work appointed them till twenty-five years old, had many of them got a habit of idleness, or grew addicted to their pleasures, which proved both a blemish to their reputation and a hindrance to their usefulness afterwards, to prevent which inconvenience they are set to work, and brought under discipline, at twenty-years old. Those that will be eminent must learn to take care and take care betimes. 2. When the work of the Levites was to carry burdens, heavy burdens, the tabernacle and the furniture of it, God would not call any to it till they had come to their full strength; for he considers our frame, and, in service as well as sufferings, will lay no more upon us than we are able to bear. But now God had given rest to his people, and made Jerusalem his dwelling-place for ever, so that there was no more occasion to carry the tabernacle and the vessels thereof, the service was much easier, and what would not over-work them nor over-load them if they entered upon it at twenty-years old. 3. Now the people of Israel were multiplied, and there was a more general resort to Jerusalem, and would be when the temple was built, than had ever been at Shiloh, or Nob, or Gibeon; it was therefore requisite there should be more hands employed in the temple-service, that every Israelite who brought an offering might find a Levite ready to assist him. When more work is to be done it is a pity but there should be more workmen fetched in for the doing of it. When the harvest is plenteous why should the labourers be few?
II. A further account of the Levites' work. What the work of the priests was we are told (Ch1 23:13): To sanctify the most holy things, to burn incense before the Lord, and to bless in his name; that work the Levites were not to meddle with, and yet they had work enough, and good work, according to that to which they were appointed, Ch1 23:4, Ch1 23:5. 1. Those of them that were to set forward the work of the house of God (Ch1 23:4) were therein to wait on the sons of Aaron (Ch1 23:28), were to do the drudgery-work (if any work for God is to be called drudgery) of the house of God, to keep the courts and chambers clean, set things in their places, and have them ready when there was occasion to use them. They were to prepare the show-bread which the priests were to set on the table, to provide the flour and cakes for the meat-offerings, that the priests might have every thing ready to their hands. 2. Those of them that were judges and officers had an eye particularly upon all measure and size, Ch1 23:29. The standards of all weights and measures were kept in the sanctuary; and the Levites had the care of them, to see that they were exact, and to try other weights and measures by them when they were appealed to. 3. The work of the singers was to thank and praise the Lord (Ch1 23:30), at the offering of the morning and evening sacrifices, and other oblations on the sabbaths, new moons, etc., Ch1 23:31. Moses appointed that they should blow with trumpets over their burnt offerings and other sacrifices, and on their solemn days, Num 10:10. The sound of the trumpet was awful, and might be affecting to the worshippers, but was not articulate, nor such a reasonable service as this which David appointed, of singing psalms on those occasions. As the Jewish church grew up from its infancy, it grew more and more intelligent in its devotions, till it came at length, in the gospel, to put away childish things, Co1 13:11; Gal 4:3, Gal 4:9. 4. The work of the porters (Ch1 23:5) was to keep the charge of the tabernacle and of the holy place, that none might come nigh but such as were allowed, and those no nearer than was allowed them, Ch1 23:32. They were likewise to keep the charge of the sons of Aaron, to be at their beck and go on their errands, who are yet called their brethren, to be a memorandum to the priests that, though they were advanced to a high station, yet they were hewn out of the same rock with common Levites, and therefore must not lord it over them, but in all instances treat them as brethren.
Cross-references: Num 8:24 · 1Chr 23:24 · 1Chr 23:27 · 1Chr 23:13 · 1Chr 23:4 · 1Chr 23:5 · 1Chr 23:28 · 1Chr 23:29 · 1Chr 23:30 · 1Chr 23:31 · Num 10:10 · 1Cor 13:11 · Gal 4:3 · Gal 4:9 · 1Chr 23:32