SNG 4

Song of Solomon 4:13

WEB

Your shoots are an orchard of pomegranates, with precious fruits, henna with spikenard plants,

BSB

Your branches are an orchard of pomegranates with the choicest of fruits, with henna and nard,

KJV

Thy plants are an orchard of pomegranates, with pleasant fruits; camphire, with spikenard,

Hebrew interlinear

H7973

שֶׁלַחshelach/sheh'-lakh/

n-m — missile, spear, shoot, branch

Derivation: from 7971;

a missile of attack, i.e. spear; also (figuratively) a shoot of growth; i.e. branch

KJV: dart, plant, × put off, sword, weapon.

שֶׁ֫לַח

n.[m.] — missile

שֶׁ֫לַח n.[m.] missile, weapon, sprout (late)

H6508

פַּרְדֵּסpardêç/par-dace'/

n-m — park

Derivation: of foreign origin;

a park

KJV: forest, orchard.

פַּרְדֵּס

n.[m.] — preserve

פַּרְדֵּס n.[m.] preserve, park

H7416

רִמּוֹןrimmôwn/rim-mone'/

n-m — pomegranate

Derivation: or רִמֹּן; from 7426;

a pomegranate, the tree (from its upright growth) or the fruit (also an artificial ornament)

KJV: pomegranate.

רִמּוֹן

n.m — pomegranate

רִמּוֹן n.m. pomegranate (foreign word of doubtful origin)

H5973

עִםʻim/eem/

prep — with, equally with

Derivation: from 6004;

adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English)

KJV: accompanying, against, and, as (× long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).

מֵעִם

from with

מֵעִם 72 from with or beside

עִם

prep — with

עִם prep. with

1. of fellowship and companionship

a. of aid

b. Of actions done jointly with another

c. If the common action be of the nature of a contest or combat, with in the sense of against

d. Of dealing with a person, or of the relation in which one stands with, or towards, another

e. Of a common lot together with the wicked

f. Of equality or resemblance generally aid

g. Of time, as long as

2. Of a locality, close to, beside

3. Of persons, עִם is spec.

a. in the house or family or service of

b. In possession of

c. In the custody or care of

d. Beside = except

e. With = friendly with

4. Idiom. of a thought or purpose present with one

5. Metaph. together with = in spite of, notwithstanding

H6529

פְּרִיpᵉrîy/per-ee'/

n-m — fruit

Derivation: from 6509;

fruit (literally or figuratively)

KJV: bough, (first-)fruit(-ful), reward.

פְּרִי

n.m — fruit

פְּרִי 119 n.m. fruit

1. fruit of the ground, of produce in gen.

2. = offspring, fruit of womb

3. fig. of fruit of actions, i.e. their consequences

H4022

מֶגֶדmeged/meh'-ghed/

n-m — distinguished thing, valuable

Derivation: from an unused root probably meaning to be eminent;

properly, a distinguished thing; hence something valuable, as a product or fruit

KJV: pleasant, precious fruit (thing).

מֶ֫גֶד

n.m — excellence

מֶ֫גֶד n.m. excellence

H3724

כֹּפֶרkôpher/ko'-fer/

n-m — cover, village, bitumen, henna plant, redemption-price

Derivation: from 3722;

properly, a cover, i.e. (literally) a village (as covered in); (specifically) bitumen (as used for coating), and the henna plant (as used for dyeing); figuratively, a redemption-price

KJV: bribe, camphire, pitch, ransom, satisfaction, sum of money, village.

כֹּ֫פֶר

n.m — pitch

כֹּ֫פֶר n.m. pitchGn 6:14 (P).

כֹּ֫פֶר

n.m — El Ḥenna

כֹּ֫פֶר n.m. name of a plant, El Ḥenna

כֹּפֶר

n.m — the price of a life

כֹּפֶר n.m. the price of a life, ransom

כֹּפֶר

n.[m.] — village

כֹּפֶר n.[m.] village;—only sg. cstr. 1 S 6:18

H5373

נֵרְדְּnêrd/nayrd/

n-m — nard

Derivation: of foreign origin;

nard, an aromatic

KJV: spikenard.

נֵרְדְּ

n.m — nard

נֵרְדְּ n.m. nard, an odorif. plant fr. India (via Persia)

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49