SNG 1

Song of Solomon 1:10

WEB

Your cheeks are beautiful with earrings, your neck with strings of jewels.

BSB

Your cheeks are beautiful with ornaments, your neck with strings of jewels.

KJV

Thy cheeks are comely with rows of jewels, thy neck with chains of gold.

Hebrew interlinear

H4998

נָאָהnâʼâh/naw-aw'/

v — be at home, pleasant, suitable, beautiful

Derivation: a primitive root;

properly, to be at home, i.e. (by implication) to be pleasant (or suitable), i.e. beautiful

KJV: be beautiful, become, be comely.

נָאָה

vb — be comely

[נָאָה] vb. only Pi‛lel be comely, befitting

H3895

לְחִיlᵉchîy/lekh-ee'/

n-m — cheek, fleshiness, jaw

Derivation: from an unused root meaning to be soft;

the cheek (from its fleshiness); hence, the jaw-bone

KJV: cheek (bone), jaw (bone).

לְחִי

n.m — jaw

לְחִי n.m. jaw, cheek

1. jaw, jawbone, of animal

2. cheek, of man

H8447

תּוֹרtôwr/tore/

n-m — succession, string, order

Derivation: or תֹּר; from 8446;

a succession, i.e. a string or (abstractly) order

KJV: border, row, turn.

תּוֹר

n.m — plait

תּוֹר, תֹּר n.m. plait, turn

H6677

צַוָּארtsavvâʼr/tsav-vawr'/

n-m — neck, bound

Derivation: or צַוָּר; (Nehemiah 3:5), or צַוָּרֹן; (Song of Solomon 4:9), or (feminine) צַוָּארָה; (Micah 2:3), intensively from 6696 in the sense of binding;

the back of the neck (as that on which burdens are bound)

KJV: neck.

צַוָּאר

n.m — neck

צַוָּאר n.m. neck, back of neck

צַוָּרוֹן

n.[m.]pl — necklace

[צַוָּרוֹן] n.[m.]pl. necklace;—sf. Ct 4:9.

H2737

חָרוּזchârûwz/khaw-rooz'/

n-m — pierced, bead of pearl, gems, jewels

Derivation: from an unused root meaning to perforate;

properly, pierced, i.e. a bead of pearl, gems or jewels (as strung)

KJV: chain.

חָרוּז

n.[m.] — string of beads

[חָרוּז] n.[m.] string of beads, only pl. Ct 1:10

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49