PSA 79

Psalm 79:12

WEB

Pay back to our neighbors seven times into their bosom their reproach with which they have reproached you, Lord.

BSB

Pay back into the laps of our neighbors sevenfold the reproach they hurled at You, O Lord.

KJV

And render unto our neighbours sevenfold into their bosom their reproach, wherewith they have reproached thee, O Lord.

Matthew Henry

Verses 6–13

Psalms 79:6–13

The petitions here put up to God are very suitable to the present distresses of the church, and they have pleas to enforce them, interwoven with them, taken mostly from God's honour.

I. They pray that God would so turn away his anger from them as to turn it upon those that persecuted and abused them (Psa 79:6): "Pour out thy wrath, the full vials of it, upon the heathen; let them wring out the dregs of it, and drink them." This prayer is in effect a prophecy, in which the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men. Observe here, 1. The character of those he prays against; they are such as have not known God, nor called upon his name. The reason why men do not call upon God is because they do not know him, how able and willing he is to help them. Those that persist in ignorance of God, and neglect of prayer, are the ungodly, who live without God in the world. There are kingdoms that know not God and obey not the gospel, but neither their multitude nor their force united will secure them from his just judgments. 2. Their crime: They have devoured Jacob, Psa 79:7. That is crime enough in the account of him who reckons that those who touch his people touch the apple of his eye. They have not only disturbed, but devoured, Jacob, not only encroached upon his dwelling place, the land of Canaan, but laid it waste by plundering and depopulating it. (3.) Their condemnation: "Pour out thy wrath upon them; do not only restrain them from doing further mischief, but reckon with them for the mischief they have done."

II. They pray for the pardon of sin, which they own to be the procuring cause of all their calamities. How unrighteous soever men were, God was righteous in permitting them to do what they did. They pray, 1. That God would not remember against them their former iniquities (Psa 79:8), either their own former iniquities, that now, when they were old, they might not be made to possess the iniquities of their youth, or the former iniquities of their people, the sins of their ancestors. In the captivity of Babylon former iniquities were brought to account; but God promises not again to do so (Jer 31:29, Jer 31:30), and so they pray, "Remember not against us our first sins," which some make to look as far back as the golden calf, because God said, In the day when I visit I will visit for this sin of theirs upon them, Exo 32:34. If the children by repentance and reformation cut off the entail of the parents' sin, they may in faith pray that God will not remember them against them. When God pardons sin he blots it out and remembers it no more. 2. That he would purge away the sins they had been lately guilty of, by the guilt of which their minds and consciences had been defiled: Deliver us, and purge away our sins, Psa 79:9. Then deliverances from trouble are granted in love, and are mercies indeed, when they are grounded upon the pardon of sin and flow from that; we should therefore be more earnest with God in prayer for the removal of our sins than for the removal of our afflictions, and the pardon of them is the foundation and sweetness of our deliverances.

III. They pray that God would work deliverance for them, and bring their troubles to a good end and that speedily: Let thy tender mercies speedily prevent us, Psa 79:8. They had no hopes but from God's mercies, his tender mercies; their case was so deplorable that they looked upon themselves as the proper objects of divine compassion, and so near to desperate that, unless divine mercy did speedily interpose to prevent their ruin, they were undone. This whets their importunity: "Lord, help us; Lord, deliver us; help us under our troubles, that we may bear them well; help us out of our troubles, that the spirit may not fail. Deliver us from sin, from sinking." Three things they plead: - 1. The great distress they were reduced to: "We are brought very low, and, being low, shall be lost if thou help us not." The lower we are brought the more need we have of help from heaven and the more will divine power be magnified in raising us up. 2. Their dependence upon him: "Thou art the God of our salvation, who alone canst help. Salvation belongs to the Lord, from whom we expect help; for in the Lord alone is the salvation of his people." Those who make God the God of their salvation shall find him so. 3. The interest of his own honour in their case. They plead no merit of theirs; they pretend to none; but, "Help us for the glory of thy name; pardon us for thy name's sake." The best encouragements in prayer are those that are taken from God only, and those things whereby he has made himself known. Two things are insinuated in this plea: - (1.) That God's name and honour would be greatly injured if he did not deliver them; for those that derided them blasphemed God, as if he were weak and could not help them, or had withdrawn and would not; therefore they plead (Psa 79:10), "Wherefore should the heathen say, Where is their God? He has forsaken them, and forgotten them; and this they get by worshipping a God whom they cannot see." (Nil praeter nubes et coeli numen adorant. Juv. - They adore no other divinity than the clouds and the sky.) That which was their praise (that they served a God that is every where) was now turned to their reproach and his too, as if they served a God that is nowhere. "Lord," say they, "Make it to appear that thou art by making it to appear that thou art with us and for us, that when we are asked, Where is your God? we may be able to say, He is nigh unto us in all that which we call upon him for, and you see he is so by what he does for us." (2.) That God's name and honour would be greatly advanced if he did deliver them; his mercy would be glorified in delivering those that were so miserable and helpless. By making bare his everlasting arm on their behalf he would make unto himself an everlasting name; and their deliverance would be a type and figure of the great salvation, which in the fulness of time Messiah the Prince would work out, to the glory of God's name.

IV. They pray that God would avenge them on their adversaries, 1. For their cruelty and barbarity (Psa 79:10): "Let the avenging of our blood" (according to the ancient law, Gen 9:6) "be known among the heathen; let them be made sensible that what judgments are brought upon them are punishments of the wrong they have done to us; let this be in our sight, and by this means let God be known among the heathen as the God to whom vengeance belongs (Psa 94:1) and the God that espouses his people's cause." Those that have intoxicated themselves with the blood of the saints shall have blood given them to drink, for they are worthy. 2. For their insolence and scorn (Psa 79:12): "Render to them their reproach. The indignities which by word and deed they have done to the people of God himself and his name let them be repaid to them with interest." The reproach wherewith men have reproached us only we must leave it to God whether he will render to them or no, and must pray that he would forgive them; but the reproach wherewith they have blasphemed God himself we may in faith pray that God would render seven-fold into their bosoms, so as to strike at their hearts, to humble them, and bring them to repentance. This prayer is a prophecy, of the same import with that of Enoch, that God will convince sinners of all their hard speeches which they have spoken against him (Jde 1:15) and will return them into their own bosoms by everlasting terrors at the remembrance of them.

V. They pray that God would find out a way for the rescue of his poor prisoners, especially the condemned prisoners, Psa 79:11. The case of their brethren who had fallen into the hands of the enemy was very sad; they were kept close prisoners, and, because they durst not be heard to bemoan themselves, they vented their griefs in deep and silent sighs. All their breathing was sighing, and so was their praying. They were appointed to die, as sheep for the slaughter, and had received the sentence of death within themselves. This deplorable case the psalmist recommends, 1. To the divine pity: "Let their sighs come up before thee, and be thou pleased to take cognizance of their moans." 2. To the divine power: "According to the greatness of thy arm, which no creature can contest with, preserve thou those that are appointed to die from the death to which they are appointed." Man's extremity is God's opportunity to appear for his people. See Co2 1:8-10.

Lastly, They promise the returns of praise for the answers of prayer (Psa 79:13): So we will give thee thanks for ever. Observe, 1. How they please themselves with their relation to God. "Though we are oppressed and brought low, yet we are the sheep of thy pasture, not disowned and cast off by thee for all this: We are thine; save us." 2. How they promise themselves an opportunity of praising God for their deliverance, which they therefore desired, and would bid welcome, because it would furnish them with matter for thanksgiving and put their hearts in tune for that excellent work, the work of heaven. 3. How they oblige themselves not only to give God thanks at present, but to show forth his praise unto all generations, that is, to do all they could both to perpetuate the remembrance of God's favours to them and to engage their posterity to keep up the work of praise. 4. How they plead this with God: "Lord, appear for us against our enemies; for, if they get the better, they will blaspheme thee (Psa 79:12); but, if we be delivered, we will praise thee. Lord, we are that people of thine which thou hast formed for thyself, to show forth thy praise; if we be cut off, whence shall that rent, that tribute, be raised?" Note, Those lives that are entirely devoted to God's praise are assuredly taken under his protection.

Cross-references: Ps 79:6 · Ps 79:7 · Ps 79:8 · Jer 31:29 · Jer 31:30 · Exod 32:34 · Ps 79:9 · Ps 79:10 · Gen 9:6 · Ps 94:1 · Ps 79:12 · Jude 1:15 · Ps 79:11 · 2Cor 1:8 · Ps 79:13

Hebrew interlinear

H7725

שׁוּבshûwb/shoob/

v — turn, return, retreat, again

Derivation: a primitive root;

to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again

KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer ( again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, continually, convert, deliver (again), deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.

שׁוּב

vb — turn back

שׁוּב 1056 vb. turn back, return

Qal 683;—turn back, return:

1. turn back

2. return, come or go back

3. esp. return unto

4.

a. of dying

b. of revival from death

5. fig. of human relations:

a. return to leader, king

b. = change so as to appoach (in purpose, desire)

c. turn, i.e. resort to

d. return to a physical condition

e. abs. = change course of action

6. fig., specif. of spiritual relations:

a. turn back from God = apostatize

b. of י׳, turn away

c. turn back to God (= seek penitently)

d. abs. repent

e. turn back from evil

f. of י׳

g. of י׳, return (to shew favour)

7. of inanimate things (sts. personified, or treated as things of life):

8. denoting repetition, etc.

9. trans.

Pō‛l.

1. bring back

2.

a. fig. restore, refresh

b. restore, repair

3. lead away (enticingly)

4. shew turning = apostatize

Hiph. 353 cause to return, bring back

1.

a. bring back into bondage

b. put back

c. = draw back

d. = give back, restore

e. = relinguish

f. = give in payment, requital

g. bring one back (from dead)

2.

a. bring back heart

b. = refresh

3. bring back words of people

4.

a. bring back (in retribution) upon

b. pay as recompense

5. turn back, backward = repel, defeat

6.

a. turn away face

b. late, turn toward, acc. face

7. turn against

8. bring back to mind, take into consideration

9.

10. = shew a turning away from your idols (i.e. turn away)

11. reverse, revoke = repel, defeat

Hoph. my money has been returned

H7934

שָׁכֵןshâkên/shaw-kane'/

a — resident, fellow-citizen

Derivation: from 7931;

a resident; by extension, a fellow-citizen

KJV: inhabitant, neighbour, nigh.

שָׁכֵן

adj — inhabitant

שָׁכֵן adj. inhabitant, neighbor

H7659

שִׁבְעָתַיִםshibʻâthayim/shib-aw-thah'-yim/

n-f — seven-times

Derivation: dual (adverbially) of 7651;

seven-times

KJV: seven(-fold, times).

שִׁבְעָתַיִם

n.f.du — seven-fold

שִׁבְעָתַיִם n.f.du. seven-fold, seven times

H413

אֵלʼêl/ale/

prep — near, with, among, to

Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.

near, with or among; often in general, to

KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

אֶל

prep — motion to

אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).

1. of motion to or unto a person or place

2. Where the limit is actually entered, into

3. Of direction towards anything

4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against

5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to

6. Metaph. in regard to, concerning, on account of

7. Of rule or standard according to (rare)

8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion

9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to

H2436

חֵיקchêyq/khake/

n-m — bosom

Derivation: or חֵק; and חוֹק; from an unused root, apparently meaning to inclose;

the bosom (literally or figuratively)

KJV: bosom, bottom, lap, midst, within.

חֵיק

n.[m.] — bosom

חֵיק, חֵק n.[m.] bosom

1. of fold of garment, at breast

2. carry in bosom

3. bosom as part of body

H2781

חֶרְפָּהcherpâh/kher-paw'/

n-f — contumely, disgrace, pudenda

Derivation: from 2778;

contumely, disgrace, the pudenda

KJV: rebuke, reproach(-fully), shame.

חֶרְפָּה

n.f — reproach

חֶרְפָּה n.f. reproach

1. taunt of enemy

2. reproach which rests upon one, condition of shame, disgrace

3. a reproach, the object of reproach, the person or thing reproached

H834

אֲשֶׁרʼăsher/ash-er'/

r — who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

Derivation: a primitive relative pronoun (of every gender and number);

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.

KJV: × after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

אֲשֶׁר

part. of relation — who

אֲשֶׁר part. of relation A sign of relation, bringing the clause introduced by it into relation with an antecedent clause.

בַאֲשֶׁר

adv — in which

בַאֲשֶׁר

a. in (that) which

b. adv. in (the place) where

c. conj. in that, inasmuch as

d. on account of whom?

כַּאֲשֶׁר

conj — according as

כַּאֲשֶׁר conj. according as, as, when

1. according to that which, according as, as

2. with a causal force, in so far as, since

3. with a temporal force, when

מֵאֲשֶׁר

adv — who

מֵאֲשֶׁר

a. from (or than) that which

b. adv. from (the place) where

c. conj. from (the fact) that …, since

H2778

חָרַףchâraph/khaw-raf'/

v — pull off, expose, betroth, carp at, defame, spend the winter

Derivation: a primitive root; also denominative (from 2779)

to pull off, i.e. (by implication) to expose (as by stripping); specifically, to betroth (as if a surrender); figuratively, to carp at, i.e. defame; to spend the winter

KJV: betroth, blaspheme, defy, jeopard, rail, reproach, upbraid.

חָרַף

vb — reproach

[חָרַף] vb. reproach

Qal

Piel. reproach,—prop. say sharp things against,—taunt

חָרַף

vb — acquire

[חָרַף] vb. acquire—only Niph. Lv 19:20

חָרַף

vb. denom — remain in harvest time

[חָרַף] vb. denom. remain in harvest time—only Qal Is 18:6

H136

אֲדֹנָיʼĂdônây/ad-o-noy'/

n-m — Lord

Derivation: an emphatic form of 113;

the Lord (used as a proper name of God only)

KJV: (my) Lord.

אָדוֹן

n.m — lord

אָדוֹן n.m. lord (אֲדֹנִי, אֲדֹנַי, אֲדֹנָי are variations of Mass. pointing to distinguish divine reference fr. human. Pl., with few exc. an intens. pl. of rank; word takes sf. as pl. in all other pers.; so doubtless here. Orig. reading prob. in all cases אֲדֹנַי; אֲדֹנִי now found in J 51 t.)

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49