WEB
Let them praise Yahweh’s name, for his name alone is exalted. His glory is above the earth and the heavens.
BSB
Let them praise the name of the LORD, for His name alone is exalted; His splendor is above the earth and the heavens.
KJV
Let them praise the name of the LORD: for his name alone is excellent; his glory is above the earth and heaven.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H1984
v — be clear, shine, to make a show, boast, be, foolish, to rave, celebrate, stultify
Derivation: a primitive root;
to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify
KJV: (make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(-ish, -ly), glory, give (light), be (make, feign self) mad (against), give in marriage, (sing, be worthy of) praise, rage, renowned, shine.
vb — shine
[הָלַל] vb. shine
Qal when it, viz. his lamp, shone upon my head, fig. of God’s favour.
Hiph. flash forth light
vb — be boastful
[הָלַל] vb. be boastful, Pi. praise
Qal be boastful
Pi.
1. praise man or woman
2. usually praise י׳
3. appar. boast, make one’s boast
Pu. be praised
Hithpa. glory, boast, make one’s boast
Po‛el make into a fool, make a fool of
Po‛al of laughter I said, It is mad (folly)
Hithpo. act madly, or like a madman
H853
prt — self, even, namely
Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
KJV: [as such unrepresented in English].
mark of the accusative
אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite
H8034
n-m — appellation, honor, authority, character
Derivation: a primitive word [perhaps rather from 7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare 8064];
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character
KJV: base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.
n.m — name
שֵׁם 864 n.m. name (√ unknown)
1. of river, beasts, city, i.e. exact designation of it
2.
a. usu. of pers.
b. = reputation
c. esp. as giving a man a kind of posthumous life, esp. in his sons
3. name, as designation of God
4. of false gods, use forbidden
5. = memorial, monument
H3068
n-pr — Existent, Jeho-vah
Derivation: from 1961;
(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God
KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
n.pr.dei — God
יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)
I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb
II.
1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D
2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy
3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh
H3588
conj — relative conjunction
Derivation: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent;
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
KJV: and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.
conj — that
כִּי conj. that, for, when
1. that
2.
a. Of time, when, of the past
b. elsewhere כִּי has a force approximating to if, though it usu. represents a case as more likely to occur than אִם
c. when or if, with a concessive force, i.e. though
3. Because, since
relative conjunction
כִּי אם־
1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:
a. that if
b. for if
2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—
a. limiting the prec. clause, except
b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but
c. after an oath, surely
forasmuch as
כִּי עַל כֵּן forasmuch as
H7682
v — be, make, lofty, inaccessible, safe, strong
Derivation: a primitive root;
to be (causatively, make) lofty, especially inaccessible; by implication, safe, strong; used literally and figuratively
KJV: defend, exalt, be excellent, (be, set on) high, lofty, be safe, set up (on high), be too strong.
vb — be high
[שָׂגַב] vb. be (inaccessibly) high
Qal
1. of city, be (too) high for capture
2. be high in prosperity
Niph.
1. be high
2. be (safely) set on high
3. be exalted
Pi.
1. set (securely) on high
2. exalt
Pu. be set (securely) on high
Hiph. God acts exaltedly
H905
n-m — separation, part, branch, bar, chief, apart, only, besides
Derivation: from 909;
properly, separation; by implication, a part of the body, branch of a tree, bar for carrying; figuratively, chief of a city; especially (with prepositional prefix) as an adverb, apart, only, besides
KJV: alone, apart, bar, besides, branch, by self, of each alike, except, only, part, staff, strength.
n.m — separation
בַּד, בָּ֑ד n.m. separation, concr. part
1. prop. in a state of separation, alone, by itself
2. concr. part
3. parts, specif. extended from something
H1935
n-m — grandeur
Derivation: from an unused root;
grandeur (i.e. an imposing form and appearance)
KJV: beauty, comeliness, excellency, glorious, glory, goodly, honour, majesty.
n.m — splendour
הוֹד n.m. splendour, majesty, vigour (chiefly poet.)
H5921
prep — above, over, upon, against
Derivation: properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following);
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
forasmuch as
כִּי עַל כֵּן forasmuch as
subst — above
עַל, עָ֑ל
I. subst. height
II. As prep. upon, and hence on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1. Upon, of the substratum upon which an object in any way rests, or on which an action is performed
a. —
(a). of clothing, etc., which any one wears
(b). With verbs of covering or protecting, even though the cover or veil be not over or above the thing covered, but around or before it
b. Of what rests heavily upon a person, or is a burden to him
c. Of a duty, payment, care, etc., imposed upon a person, or devolving on him
d. על is used idiom. to give pathos to the expression of an emotion, by emphasizing the person who is its subject, and who, as it were, feels it acting upon him
e. חָיָה עַל to live upon (as upon a foundation or support)
f. Of the ground or basis, on which a thing is done
2. It expresses excess
3. It denotes elevation or pre-eminence
4. It expresses addition
5. It expresses the idea of being extended, or suspended over anything, without however being in contact with it, above, over
6. From the sense of inclining or impending over, על comes to denote contiguity or proximity, Engl. by (or sts. on)
7. In connection with verbs of motion (actual or fig.)
8. By writers of the silver age, על is sts. used with the force of a dative
9. With other particles:
III. As conj.
a. עַל אֲשֶׁר because that
b. עַל כִּי similar in meaning, but less frequent
c. עַל alone:
(a). because
(b). notwithstanding that, although
IV. Compounds:
1. with כְּ (rare and late)
a. as concerning, as upon
b. the like of their deeds is the like of (that which) he will repay
2. מֵעַל from upon, from over, from by
H776
n-f — earth, land
Derivation: from an unused root probably meaning to be firm;
the earth (at large, or partitively a land)
KJV: × common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.
n. f — earth
אֶ֫רֶץ n. f. & (seld.) m. earth, land
1.
a. earth, whole earth (opp. to a part)
b. earth, opp. to heaven, sky
c. earth = inhabitants of earth
2. land =
a. country, territory
b. district, region
c. trial territory
d. piece of ground
e. specif. land of Canaan, or Israel
f. = inhabitants of land
g. used even of Shᵉʼôl
3.
a. ground, surface of ground
b. soil, as productive
4. אֶרֶץ in phrases
a. people of the land
b. in measurements of distance
c. the country of the plain, level or plain country
d. land of the living
e. end(s) of the earth
5. pl. אֲרָצוֹת is almost wholly late; it denotes lands, countries, often in contrast to Canaan, lands of the nations, etc.
H8064
n-m — sky, aloft
Derivation: dual of an unused singular שָׁמֶה; from an unused root meaning to be lofty;
the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve)
KJV: air, × astrologer, heaven(-s).
n.m — heavens
[שָׁמַי] n.m. only pl. שָׁמַיִם 421 heavens, sky
1.
a. visible heavens, sky, where stars, etc., are
b. phrases
2.
a. as abode of God
b. Elijah taken up הַשּׁ׳ in whirlwind
3. הַשּׁ׳ personified in various relations
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 7–14
Psalms 148:7–14
Considering that this earth, and the atmosphere that surrounds it, are the very sediment of the universe, it concerns us to enquire after those considerations that may be of use to reconcile us to our place in it; and I know none more likely than this (next to the visit which the Son of God once made to it), that even in this world, dark and as bad as it is, God is praised: Praise you the Lord from the earth, Psa 148:7. As the rays of the sun, which are darted directly from heaven, reflect back (though more weakly) from the earth, so should the praises of God, with which this cold and infected world should be warmed and perfumed.
I. Even those creatures that are not dignified with the powers of reason are summoned into this concert, because God may be glorified in them, Psa 148:7-10. Let the dragons or whales, that sport themselves in the mighty waters (Psa 104:26), dance before the Lord, to his glory, who largely proves his own omnipotence by his dominion over the leviathan or whale, Job 41:1, etc. All deeps, and their inhabitants, praise God - the sea, and the animals there - the bowels of the earth, and the animals there. Out of the depths God may be praised as well as prayed unto. If we look up into the atmosphere we meet with a great variety of meteors, which, being a king of new productions (and some of them unaccountable), do in a special manner magnify the power of the great Creator. There are fiery meteors; lightning is fire, and there are other blazes sometimes kindled which may be so called. There are watery meteors, hail, and snow, and the vapours of which they are gendered. There are airy meteors, stormy winds; we know not whence they come nor whither they go, whence their mighty force comes nor how it is spent; but this we know, that, be they ever so strong, so stormy, they fulfil God's word, and do that, and no more than that, which he appoints them; and by this Christ showed himself to have a divine power, that he commanded even the winds and the seas, and they obeyed him. Those that will not fulfil God's word, but rise up in rebellion against it, show themselves to be more violent and headstrong than even the stormy winds, for they fulfil it. Take a view of the surface of the earth (Psa 148:9), and there are presented to our view the exalted grounds, mountains and all hills, from the barren tops of some of which, and the fruitful tops of others, we may fetch matter for praise; there are the exalted plants, some that are exalted by their usefulness, as the fruitful trees of various kinds, for the fruits of which God is to be praised, others by their stateliness, as all cedars, those trees of the Lord, Psa 104:16. Cedars, the high trees, are not the fruitful trees, yet they had their use even in God's temple. Pass we next to the animal kingdom, and there we find God glorified, even by the beasts that run wild, and all cattle that are tame and in the service of man, Psa 148:10. Nay, even the creeping things have not sunk so low, nor do the flying fowl soar so high, as not to be called upon to praise the Lord. Much of the wisdom, power, and goodness of the Creator appears in the several capacities and instincts of the creatures, in the provision made for them and the use made of them. When we see all so very strange, and all so very good, surely we cannot but acknowledge God with wonder and thankfulness.
II. Much more those creatures that are dignified with the powers of reason ought to employ them in praising God: Kings of the earth and all people, Psa 148:11, Psa 148:12. 1. God is to be glorified in and for these, as in and for the inferior creatures, for their hearts are in the hand of the Lord and he makes what use he pleases of them. God is to be praised in the order and constitution of kingdoms, the pars imperans - the part that commands, and the pars subdita - the part that is subject: Kings of the earth and all people. It is by him that kings reign, and people are subject to them; the princes and judges of the earth have their wisdom and their commission from him, and we, to whom they are blessings, ought to bless God for them. God is to be praised also in the constitution of families, for he is the founder of them; and for all the comfort of relations, the comfort that parents and children, brothers and sisters, have in each other, God is to be praised. 2. God is to be glorified by these. Let all manner of persons praise God. (1.) Those of each rank, high and low. The praises of kings, and princes, and judges, are demanded; those on whom God has put honour must honour him with it, and the power they are entrusted with, and the figure they make in the world, put them in a capacity of bringing more glory to God and doing him more service than others. Yet the praises of the people are expected also, and God will graciously accept of them; Christ despised not the hosannas of the multitude. (2.) Those of each sex, young men and maidens, who are accustomed to make merry together; let them turn their mirth into this channel; let it be sacred, that it may be pure. (3.) Those of each age. Old men must still bring forth this fruit in old age, and not think that either the gravity or the infirmity of their age will excuse them from it; and children too must begin betimes to praise God; even out of the mouth of babes and sucklings this good work is perfected. A good reason is given (Psa 148:13) why all these should praise the name of the Lord, because his name alone is excellent and worthy to be praised; it is a name above every name, no name, no nature, but his, has in it all excellency. His glory is above both the earth and the heaven, and let all inhabitants both of earth and heaven praise him and yet acknowledge his name to be exalted far above all blessing and praise.
III. Most of all his own people, who are dignified with peculiar privileges, must in a peculiar manner give glory to him, Psa 148:14. Observe, 1. The dignity God has put upon his people, even the children of Israel, typical of the honour reserved for all true believers, who are God's spiritual Israel. He exalts their horn, their brightness, their plenty, their power. The people of Israel were, in many respects, honoured above any other nation, for to them pertained the adoption, the glory, and the covenants, Rom 9:4. It was their own honour that they were a people near unto God, his Segulla, his peculiar treasure; they were admitted into his courts, when a stranger that came nigh must be put to death. They had him nigh to them in all that which they called upon him for. This blessing has not come upon the Gentiles, through Christ, for those that were afar off are by his blood made nigh, Eph 2:13. It is the greatest honour that can be put upon a man to be brought near to god, the nearer the better; and it will be best of all when nearest of all in the kingdom of glory. 2. The duty God expects from them in consideration of this. Let those whom God honours honour him: Praise you the Lord. Let him be the praise of all his saints, the object of their praise; for he is a praise to them. He is thy praise, and he is thy God, Deu 10:21. Some by the horn of his people understand David, as a type of Christ, whom God has exalted to be a prince and a Saviour, who is indeed the praise of all his saints and will be so for ever; for it is through him that they are a people near to God.
Cross-references: Ps 148:7 · Ps 104:26 · Job 41:1 · Ps 148:9 · Ps 104:16 · Ps 148:10 · Ps 148:11 · Ps 148:12 · Ps 148:13 · Ps 148:14 · Rom 9:4 · Eph 2:13 · Deut 10:21