PSA 143

Psalm 143:11

WEB

Revive me, Yahweh, for your name’s sake. In your righteousness, bring my soul out of trouble.

BSB

For the sake of Your name, O LORD, revive me. In Your righteousness, bring my soul out of trouble.

KJV

Quicken me, O LORD, for thy name’s sake: for thy righteousness’ sake bring my soul out of trouble.

Matthew Henry

Verses 7–12

Psalms 143:7–12

David here tells us what he said when he stretched forth his hands unto God; he begins not only as one in earnest, but as one in haste: "Hear me speedily, and defer no longer, for my spirit faileth. I am just ready to faint; reach the cordial - quickly, quickly, or I am gone." It was not a haste of unbelief, but of vehement desire and holy love. Make haste, O God! to help me. Three things David here prays for: -

I. The manifestations of God's favour towards him, that God would be well pleased with him and let him know that he was so; this he prefers before any good, Psa 4:6. 1. He dreads God's frowns: "Lord, hide not thy face from me; Lord, be not angry with me, do not turn from me, as we do from one we are displeased with; Lord, let me not be left under the apprehensions of thy anger or in doubt concerning thy favour; if I have thy favour, let it not be hidden from me." Those that have the truth of grace cannot but desire the evidence of it. He pleads the wretchedness of his case if God withdrew from him: "Lord, let me not lie under thy wrath, for then I am like those that go down to the pit, that is, down to the grave (I am a dead man, weak, and pale, and ghastly; thy frowns are worse than death), or down to hell, the bottomless pit." Even those who through grace are delivered from going down to the pit may sometimes, when the terrors of the Almighty set themselves in array against them, look like those who are going to the pit. Disconsolate saints have sometimes cried out of the wrath of God, as if they had been damned sinners, Job 6:4; Psa 88:6. 2. He entreats God's favour (Psa 143:8): Cause me to hear thy lovingkindness in the morning. He cannot but think that God has a kindness for him, that he has some kind things to say to him, some good words and comfortable words; but the present hurry of his affairs, and tumult of his spirits, drowned those pleasing whispers; and therefore he begs, "Lord, do not only speak kindly to me, but cause me to hear it, to hear joy and gladness," Psa 51:8. God speaks to us by his word and by his providence, and in both we should desire and endeavour to hear his lovingkindness (Psa 107:43), that we may set that always before us: "Cause me to hear it in the morning, every morning; let my waking thoughts be of God's lovingkindness, that the sweet relish of that may abide upon my spirits all the day long." His plea is, "For in thee do I trust, and in thee only; I look not for comfort in any other." God's goodness is commonly wrought for those who trust in him (Psa 31:8), who by faith draw it out.

II. The operations of God's grace in him. Those he is as earnest for as for the tokens of God's favour to him, and so should we be. He prays,

1. That he might be enlightened with the knowledge of God's will; and this is the first work of the Spirit, in order to his other works, for God deals with men as men, as reasonable creatures. Here are three petitions to this effect: - (1.) Cause me to know the way wherein I should walk. Sometimes those that are much in care to walk right are in doubt, and in the dark, which is the right way. Let them come boldly to the throne of grace, and beg of God, by his word, and Spirit, and providence, to show them the way, and prevent their missing it. A good man does not ask what is the way in which he must walk, or in which is the most pleasant walking, but what is the right way, the way in which he should walk. He pleads, "I lift up my soul unto thee, to be moulded and fashioned according to thy will." He did not only importunately, but impartially, desire to know his duty; and those that do so shall be taught. (2.) "Teach me to do thy will, not only show me what thy will is, but teach me how to do it, how to turn my hand dexterously to my duty." It is the desire and endeavour of all God's faithful servants to know and to do his will, and to stand complete in it. He pleads, "Thou art my God, and therefore my oracle, by whom I may expect to be advised - my God, and therefore my ruler, whose will I desire to do." If we do in sincerity take God for our God, we may depend upon him to teach us to do his will, as a master does his servant. (3.) Lead me into the land of uprightness, into the communion of saints, that pleasant land of the upright, or into a settled course of holy living, which will lead to heaven, that land of uprightness where holiness will be in perfection, and he that is holy shall be holy still. We should desire to be led, and kept safe, to heaven, not only because it is a land of blessedness, but because it is a land of uprightness; it is the perfection of grace. We cannot find the way that will bring us to that land unless God show us, nor go in that way unless he take us by the hand and lead us, as we lead those that are weak, or lame, or timorous, or dim-sighted; so necessary is the grace of God, not only to put us into the good way, but to keep us and carry us on in it. The plea is, "Thy Spirit is good, and able to make me good," good and willing to help those that are at a loss. Those that have the Lord for their God have his Spirit for their guide; and it is both their character and their privilege that they are led by the Spirit.

2. He prays that he might be enlivened to do his will (Psa 143:11): "Quicken me, O Lord! - quicken my devotions, that they may be lively; quicken me to my duty, and quicken me in it; and this for thy name's sake." The best saints often find themselves dull, and dead, and slow, and therefore pray to God to quicken them.

III. The appearance of God's providence for him, 1. That God would, in his own way and time, give him rest from his troubles (Psa 143:9): "Deliver me, O Lord! from my enemies, that they may not have their will against me; for I flee unto thee to hide me; I trust to thee to defend me in my trouble, and therefore to rescue me out of it." Preservations are pledges of salvation, and those shall find God their hiding-place who by faith make him such. He explains himself (Psa 143:11): "For thy righteousness-sake, bring my soul out of trouble, for thy promise-sake, nay, for thy mercy-sake" (for some by righteousness understand kindness and goodness); "do not only deliver me from my outward trouble, but from the trouble of my soul, the trouble that threatens to overwhelm my spirit. Whatever trouble I am in, Lord, let not my heart be troubled," Joh 14:1. 2. That he would reckon with those that were the instruments of his trouble (Psa 143:12): "Of thy mercy to me cut off my enemies, that I may be no longer in fear of them; and destroy all those, whoever they be, how numerous, how powerful, soever, who afflict my soul, and create vexation to that; for I am thy servant, and am resolved to continue such, and therefore may expect to be owned and protected in thy service." This prayer is a prophecy of the utter destruction of all the impenitent enemies of Jesus Christ and his kingdom, who will not have him to reign over them, who grieve his Spirit, and afflict his soul, by afflicting his people, in whose afflictions he is afflicted.

Cross-references: Ps 4:6 · Job 6:4 · Ps 88:6 · Ps 143:8 · Ps 51:8 · Ps 107:43 · Ps 31:8 · Ps 143:11 · Ps 143:9 · John 14:1 · Ps 143:12

Hebrew interlinear

H4616

מַעַןmaʻan/mah'-an/

prt — heed, purpose, on account of, in order that

Derivation: from 6030;

properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that

KJV: because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), lest, that, to.

מַ֫עַן

subst — purpose

[מַ֫עַן] subst. purpose, intent, only with לְ, in לְמַ֫עַן 271 prep. and conj. for the sake of, on account of, to the intent or in order that

H8034

שֵׁםshêm/shame/

n-m — appellation, honor, authority, character

Derivation: a primitive word [perhaps rather from 7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare 8064];

an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character

KJV: base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.

שֵׁם

n.m — name

שֵׁם 864 n.m. name (√ unknown)

1. of river, beasts, city, i.e. exact designation of it

2.

a. usu. of pers.

b. = reputation

c. esp. as giving a man a kind of posthumous life, esp. in his sons

3. name, as designation of God

4. of false gods, use forbidden

5. = memorial, monument

H3068

יְהֹוָהYᵉhôvâh/yeh-ho-vaw'/

n-pr — Existent, Jeho-vah

Derivation: from 1961;

(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God

KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.

יהוה

n.pr.dei — God

יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)

I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb

II.

1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D

2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy

3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh

H2421

חָיָהchâyâh/khaw-yaw'/

v — live, revive

Derivation: a primitive root (compare 2331, 2421);

to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive

KJV: keep (leave, make) alive, × certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, (× God) save (alive, life, lives), × surely, be whole.

חָיָה

vb — live

חָיָה 283 vb. live

Qal 203

1. live

2. be quickened, revive

Pi.

1. preserve alive, let live

2. give life

3. quicken, revive, refresh

Hiph.

1. preserve alive, let live

2. quicken, revive

H6666

צְדָקָהtsᵉdâqâh/tsed-aw-kaw'/

n-f — rightness, rectitude, justice, virtue, prosperity

Derivation: from 6663;

rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity)

KJV: justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness).

צְדָקָה

n.f — righteousness

צְדָקָה 157 n.f. righteousness

1. righteousness, in government

2. God's attribute as sovereign

3. righteousness, in a case or cause

4. righteousness = truthfulness

5. righteousness, as ethically right

6. righteousness as vindicated, justification, salvation, etc.

7. pl. righteous acts

H3318

יָצָאyâtsâʼ/yaw-tsaw'/

v — go, bring, out

Derivation: a primitive root;

to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.

KJV: × after, appear, × assuredly, bear out, × begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, × scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, × still, × surely, take forth (out), at any time, × to (and fro), utter.

יָצָא

vb — go out

יָצָא 1068 vb. go or come out

Qal

1. go or come out or forth

a. from (מִן) a place

b. go forth from (the presence of) a person

c. in technical senses

d. of flight, involving escape

e. depart

f. of inanimate things

g. with especial emphasis on idea of origin, source

h. of children as going forth from loins (of father)

2.

a. go forth to a place

b. go forward, proceed to or toward something

c. come or go forth, with esp. ref. to purpose or result

3. of combinations

Hiph.

1. cause to go or come out, bring out, lead out

2. fig. obj. persons, bring out of (מִן) distress, etc.

3. bring out animals

4. inanimate obj.

5. fig. subj. י׳, bring forth from (מִן)

Hoph. be brought forth

H6869

צָרָהtsârâh/tsaw-raw'/

n-f — tightness, trouble, rival

Derivation: feminine of 6862;

tightness (i.e. figuratively, trouble); transitively, a female rival

KJV: adversary, adversity, affliction, anguish, distress, tribulation, trouble.

בַּצָּרָה

n.f — dearth

בַּצָּרָה n.f. dearth, destitution

צָרָה

n.f — straits

צָרָה 72 n.f. id. [r.dz.ac] straits, distress

צָרָה

n.f — vexer

[צָרָה] n.f. vexer, rival-wife;—sf. 1 S 1:6.

H5315

נֶפֶשׁnephesh/neh'-fesh/

n-f — breathing creature, animal, vitality

Derivation: from 5314;

properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)

KJV: any, appetite, beast, body, breath, creature, × dead(-ly), desire, × (dis-) contented, × fish, ghost, greedy, he, heart(-y), (hath, × jeopardy of) life (× in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, slay, soul, tablet, they, thing, (× she) will, × would have it.

נֶ֫פֶשׁ

n.f — soul

נֶ֫פֶשׁ 756 n.f. soul, living being, life, self, person, desire, appetite, emotion, and passion

1. = that which breathes, the breathing substance or being

2. The נפשׁ becomes a living being

3. The נפשׁ is specif.

4. The נפשׁ as the essential of man stands for the man himself

5. נפשׁ = seat of the appetites, in all periods (46 t.)

6. נ׳ = seat of emotions and passions

7. נפשׁ is used occasionally for mental acts

8. נפשׁ for acts of the will is dub.

9. נפשׁ = character is still more dub.

10. נ׳ in D

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49