Psalm 142:3
WEB
When my spirit was overwhelmed within me, you knew my route. On the path in which I walk, they have hidden a snare for me.
BSB
Although my spirit grows faint within me, You know my way. Along the path I travel they have hidden a snare for me.
KJV
When my spirit was overwhelmed within me, then thou knewest my path. In the way wherein I walked have they privily laid a snare for me.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H5848
v — shroud, clothe, darkness, languish
Derivation: a primitive root;
to shroud, i.e. clothe (whether transitive or reflex.); hence (from the idea of darkness) to languish
KJV: cover (over), fail, faint, feebler, hide self, be overwhelmed, swoon.
vb — envelop oneself (Aramaism)
[עָטַף] vb. envelop oneself (Aramaism)
vb — be feeble
[עָטַף] vb. be feeble, faint
Qal lit. be feeble
Niph. when infants faint
Hiph. when the flock shewed feebleness
Hithp. faint, faint away
H5921
prep — above, over, upon, against
Derivation: properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following);
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
forasmuch as
כִּי עַל כֵּן forasmuch as
subst — above
עַל, עָ֑ל
I. subst. height
II. As prep. upon, and hence on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1. Upon, of the substratum upon which an object in any way rests, or on which an action is performed
a. —
(a). of clothing, etc., which any one wears
(b). With verbs of covering or protecting, even though the cover or veil be not over or above the thing covered, but around or before it
b. Of what rests heavily upon a person, or is a burden to him
c. Of a duty, payment, care, etc., imposed upon a person, or devolving on him
d. על is used idiom. to give pathos to the expression of an emotion, by emphasizing the person who is its subject, and who, as it were, feels it acting upon him
e. חָיָה עַל to live upon (as upon a foundation or support)
f. Of the ground or basis, on which a thing is done
2. It expresses excess
3. It denotes elevation or pre-eminence
4. It expresses addition
5. It expresses the idea of being extended, or suspended over anything, without however being in contact with it, above, over
6. From the sense of inclining or impending over, על comes to denote contiguity or proximity, Engl. by (or sts. on)
7. In connection with verbs of motion (actual or fig.)
8. By writers of the silver age, על is sts. used with the force of a dative
9. With other particles:
III. As conj.
a. עַל אֲשֶׁר because that
b. עַל כִּי similar in meaning, but less frequent
c. עַל alone:
(a). because
(b). notwithstanding that, although
IV. Compounds:
1. with כְּ (rare and late)
a. as concerning, as upon
b. the like of their deeds is the like of (that which) he will repay
2. מֵעַל from upon, from over, from by
H7307
n-f — wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, region of the sky, spirit
Derivation: from 7306;
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions)
KJV: air, anger, blast, breath, × cool, courage, mind, × quarter, × side, spirit(-ual), tempest, × vain, (whirl-) wind(-y).
n.f — breath
רוּחַ 378 n.f. (less oft. m.) breath, wind, spirit
1. breath of mouth or nostrils (33 t.)
2. wind (117 t.)
3. spirit, as that which breathes quickly in animation or agitation = temper, disposition (76 t.)
4. spirit of the living, breathing being
5. spirit as seat of emotion
6. occasionally (and late) = seat or organ of mental acts
7. rarely of the will
8. רוּחַ esp. of moral character
9. spirit of God (94 t.)
H859
p — thou, thee, ye, you
Derivation: or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person;
thou and thee, or (plural) ye and you
KJV: thee, thou, ye, you.
pron. 2 s. f — thou
אַתְּ, אָ֑תְּ pron. 2 s. f. thou (fem.)
pron. 2 s. m — thou
אַתָּ֫ה, אָ֑תָּה pron. 2 s. m. thou
thou
אתי, i.e. אתִּי, the older & more original form of אַתְּ thou (fem.)
pron. 2 m. pl — you
אַתֶּם pron. 2 m. pl. you (masc.)
pron. 2 f. pl — you
אַתֵּן pron. 2 f. pl. you (fem.)
H3045
v — know, seeing, observation, care, recognition, instruction, designation, punishment
Derivation: a primitive root;
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.)
KJV: acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, × could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, be learned, lie by man, mark, perceive, privy to, × prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), × will be, wist, wit, wot.
vb — know
יָדַע 943 vb. know
Qal
1.
a. know, learn to know
b. perceive
c. perceive and see; find out and discern
d. discriminate, distinguish
e. know by experience
f. recognize, admit, acknowledge, confess
g. consider
h. not know = not expect
2. know a person, be acquainted with
3. know a person carnally, of sexual intercourse
4.
a. know how, to do a thing, be able to do it
b. be skilful in
5. abs. have knowledge, be wise
Niph.
1. be made known, be or become known, of things
2. make oneself known of pers.
3. be perceived
4. be instructed
Pi. cause to know
Pu. known
Hiph. make known, declare
Hoph. made known
Hithp. make oneself known
H5410
n-m — track
Derivation: or (feminine) נְתִיבָה; or נְתִבָה; (Jeremiah 6:16), from an unused root meaning to tramp;
a (beaten) track
KJV: path(-way), × travel(-ler), way.
n.m — path
נָתִיב n.m. path, pathway
n.f — path
נְתִיבָה n.f. id. [n.gd.ab];—path
H734
n-m — road, caravan
Derivation: from 732;
a well-trodden road (literally or figuratively); also a caravan
KJV: manner, path, race, rank, traveller, troop, (by-, high-) way.
n.m — way
אֹ֫רַח n.m. way, path
1. lit.
2. fig. path, way, of course & fortunes of life
3. fig. way, of mode of living, or character
4. by meton. traveller, wayfarer
H2098
d — this, that
Derivation: for 2088;
this or that
KJV: that, this, × wherein, which, whom.
pron — this
זוּ pron. (poet.), indeclinable.
1. a demonstr. this
2. a relative which
H1980
v — walk
Derivation: akin to 3212; a primitive root;
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
KJV: (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, be eased, enter, exercise (self), follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), greater, grow, be wont to haunt, lead, march, × more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), send, speedily, spread, still, surely, tale-bearer, travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, × be weak, whirl.
vb — go
הָלַךְ 1546 vb. go, come, walk
Qal Impf. usually (629 t.) as if from ילך
I. lit.
1. of persons
2. Also of animals, in similar meanings and combinations
3. in like manner of inanimate things
4. The inf. abs. is often used
a. as in other vbs., quite independently
b. to intensify meaning of finite form
c. most noteworthy is the joining of the Inf. abs.
(1). with a following Inf. abs. denoting a simutaneous action or process, and so emphasizing duration or continuance
(2). with a foll. vb. fin. c. ו consec. (rare)
(3). in cases where vb. fin. is foll. by Inf. abs. adj. denoting progress, advance
(4). twice, where vb. fin. is not הלך, but another vb. denoting motion
(5). quite by itself
(6). 13 t. the Inf. abs. = Imv. & is followed by Pf. consec.
d. akin to the use of Inf. abs. are some instances of Pt.
5. In combination with other verbal forms
II. Fig.; the most common uses follow; in most the origin in a literal meaning is evident:
1. pass away, die
2. live (‘walk’), in general
3. of moral and religious life
4. other fig. uses
Pi. (chiefly poet. and late)
1. walk in or with a throng
2. also of walking about = living
3. depart, go entirely away
4. fig. of mode of life, action, etc.
Hithp. walk, walk about, move to and fro
Hiph.
1. lead, bring
2. lead away
3. carry, bring
4. fig. of influence on character
5.
a. cause to walk, go
b. cause to flow, run
c. cause to depart, retire, go back
H2934
v — hide, covering
Derivation: a primitive root;
to hide (by covering over)
KJV: hide, lay privily, in secret.
vb — hide
טָמַן vb. hide, conceal
Qal
1. hide
2. often of hiding, concealing, secretly laying a snare
3. that which is darkened = darkness
Niph. hide thyself in the dust
Hiph. and they went and hid (it)
H6341
n-m — sheet, spring net
Derivation: from 6351;
a (metallic) sheet (as pounded thin); also a spring net (as spread out like a lamina)
KJV: gin, (thin) plate, snare.
n.m — bird-trap
פַּח n.m. bird-trap
n.[m.] — plate
[פַּח] n.[m.] plate of metal
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 1–3
Psalms 142:1–3
Whether it was in the cave of Adullam, or that of Engedi, that David prayed this prayer, is not material; it is plain that he was in distress. It was a great disgrace to so great a soldier, so great a courtier, to be put to such shifts for his own safety, and a great terror to be so hotly pursued and every moment in expectation of death; yet then he had such a presence of mind as to pray this prayer, and, wherever he was, still had his religion about him. Prayers and tears were his weapons, and, when he durst not stretch forth his hands against his prince, he lifted them up to his God. There is no cave so deep, so dark, but we may out of it send up our prayers, and our souls in prayer, to God. He calls this prayer Maschil - a psalm of instruction, because of the good lessons he had himself learnt in the cave, learnt on his knees, which he desired to teach others. In these verses observe,
I. How David complained to God, Psa 142:1, Psa 142:2. When the danger was over he was not ashamed to own (as great spirits sometimes are) the fright he had been in and the application he had made to God. Let no men of the first rank think it any diminution or disparagement to them, when they are in affliction, to cry to God, and to cry like children to their parents when any thing frightens them. David poured out his complaint, which denotes a free and full complaint; he was copious and particular in it. His heart was as full of his grievances as it could hold, but he made himself easy by pouring them out before the Lord; and this he did with great fervency: He cried unto the Lord with his voice, with the voice of his mind (so some think), for, being hidden in the cave, he durst not speak with an audible voice, lest that should betray him; but mental prayer is vocal to God, and he hears the groanings which cannot, or dare not, be uttered, Rom 8:26. Two things David laid open to God, in this complaint: - 1. His distress. He exhibited a remonstrance or memorial of his case: I showed before him my trouble, and all the circumstances of it. He did not prescribe to God, nor show him his trouble, as if God did not know it without his showing; but as one that put a confidence in God, desired to keep up communion with him, and was willing to refer himself entirely to him, he unbosomed himself to him, humbly laid the matter before him, and then cheerfully left it with him. We are apt to show our trouble too much to ourselves, aggravating it, and poring upon it, which does us no service, whereas by showing it to God we might cast the care upon him who careth for us, and thereby ease ourselves. Nor should we allow of any complaint to ourselves or others which we cannot with due decency and sincerity of devotion make to God, and stand to before him. 2. His desire. When he made his complaint he made his supplication (Psa 142:1), not claiming relief as a debt, but humbly begging it as a favour. Complainants must be suppliants, for God will be sought unto.
II. What he complained of: "In the way wherein I walked, suspecting no danger, have they privily laid a snare for me, to entrap me." Saul gave Michal his daughter to David on purpose that she might be a snare to him, Sa1 18:21. This he complains of to God, that every thing was done with a design against him. If he had gone out of his way, and met with snares, he might have thanked himself; but when he met with them in the way of his duty he might with humble boldness tell God of them.
III. What comforted him in the midst of these complaints (Psa 142:3): "When my spirit was overwhelmed within me, and ready to sink under the burden of grief and fear, when I was quite at a loss and ready to despair, then thou knewest my path, that is, then it was a pleasure to me to think that thou knewest it. Thou knewest my sincerity, the right path which I have walked in, and that I am not such a one as my persecutors represent me. Thou knewest my condition in all the particulars of it; when my spirit was so overwhelmed that I could not distinctly show it, this comforted me, that thou knewest it, Job 23:10. Thou knewest it, that is, thou didst protect, preserve, and secure it," Psa 31:7; Deu 2:7.
Cross-references: Ps 142:1 · Ps 142:2 · Rom 8:26 · 1Sam 18:21 · Ps 142:3 · Job 23:10 · Ps 31:7 · Deut 2:7