ROM 8

Romans 8:26

WEB

In the same way, the Spirit also helps our weaknesses, for we don’t know how to pray as we ought. But the Spirit himself makes intercession for us with groanings which can’t be uttered.

BSB

In the same way, the Spirit helps us in our weakness. For we do not know how we ought to pray, but the Spirit Himself intercedes for us with groans too deep for words.

KJV

Likewise the Spirit also helpeth our infirmities: for we know not what we should pray for as we ought: but the Spirit itself maketh intercession for us with groanings which cannot be uttered.

Matthew Henry

Verses 26–28

Romans 8:26–28

The apostle here suggests two privileges more to which true Christians are entitled: -

I. The help of the Spirit in prayer. While we are in this world, hoping and waiting for what we see not, we must be praying. Hope supposes desire, and that desire offered up to God is prayer; we groan. Now observe,

1. Our weakness in prayer: We know not what we should pray for as we ought. (1.) As to the matter of our requests, we know not what to ask. We are not competent judges of our own condition. Who knows what is good for a man in this life? Ecc 6:12. We are short-sighted, and very much biassed in favour of the flesh, and apt to separate the end from the way. You know not what you ask, Mat 20:22. We are like foolish children, that are ready to cry for fruit before it is ripe and fit for them; see Luk 9:54, Luk 9:55. (2.) As to the manner, we know not how to pray as we ought. It is not enough that we do that which is good, but we must do it well, seek in a due order; and here we are often at a loss - graces are weak, affections cold, thoughts wandering, and it is not always easy to find the heart to pray, Sa2 7:27. The apostle speaks of this in the first person: We know not. He puts himself among the rest. Folly, and weakness, and distraction in prayer, are what all the saints are complaining of. If so great a saint as Paul knew not what to pray for, what little reason have we to go forth about that duty in our own strength!

2. The assistances which the Spirit gives us in that duty. He helps our infirmities, meant especially of our praying infirmities, which most easily beset us in that duty, against which the Spirit helps. The Spirit in the world helps; many rules and promises there are in the word for our help. The Spirit in the heart helps, dwelling in us, working in us, as a Spirit of grace and supplication, especially with respect to the infirmities we are under when we are in a suffering state, when our faith is most apt to fail; for this end the Holy Ghost was poured out. Helpeth, sumantilambanetai - heaves with us, over against us, helps as we help one that would lift up a burden, by lifting over against him at the other end - helps with us, that is, with us doing our endeavour, putting forth the strength we have. We must not sit still, and expect that the Spirit should do all; when the Spirit goes before us we must bestir ourselves. We cannot without God, and he will not without us. What help? Why, the Spirit itself makes intercession for us, dictates our requests, indites our petitions, draws up our plea for us. Christ intercedes for us in heaven, the Spirit intercedes for us in our hearts; so graciously has God provided for the encouragement of the praying remnant. The Spirit, as an enlightening Spirit, teaches us what to pray for, as a sanctifying Spirit works and excites praying graces, as a comforting Spirit silences our fears, and helps us over all our discouragements. The Holy Spirit is the spring of all our desires and breathings towards God. Now this intercession which the Spirit makes is, (1.) With groanings that cannot be uttered. The strength and fervency of those desires which the Holy Spirit works are hereby intimated. There may be praying in the Spirit where there is not a word spoken; as Moses prayed (Exo 14:15), and Hannah, Sa1 1:13. It is not the rhetoric and eloquence, but the faith and fervency, of our prayers, that the Spirit works, as an intercessor, in us. Cannot be uttered; they are so confused, the soul is in such a hurry with temptations and troubles, we know not what to say, nor how to express ourselves. Here is the Spirit interceding with groans that cannot be uttered. When we can but cry, Abba, Father, and refer ourselves to him with a holy humble boldness, this is the work of the Spirit. (2.) According to the will of God, Rom 8:27. The Spirit in the heart never contradicts the Spirit in the word. Those desires that are contrary to the will of God do not come from the Spirit. The Spirit interceding in us evermore melts our wills into the will of God. Not as I will, but as thou wilt.

3. The sure success of these intercessions: He that searches the heart knoweth what is the mind of the Spirit, Rom 8:27. To a hypocrite, all whose religion lies in his tongue, nothing is more dreadful than that God searches the heart and sees through all his disguises. To a sincere Christian, who makes heart-work of his duty, nothing is more comfortable than that God searches the heart, for then he will hear and answer those desires which we want words to express. He knows what we have need of before we ask, Mat 6:8. He knows what is the mind of his own Spirit in us. And, as he always hears the Son interceding for us, so he always hears the Spirit interceding in us, because his intercession is according to the will of God. What could have been done more for the comfort of the Lord's people, in all their addresses to God? Christ had said, "Whatever you ask the Father according to his will he will give it you." But how shall we learn to ask according to his will? Why, the Spirit will teach us that. Therefore it is that the seed of Jacob never seek in vain.

II. The concurrence of all providences for the good of those that are Christ's, Rom 8:28. It might be objected that, notwithstanding all these privileges, we see believers compassed about with manifold afflictions; though the Spirit makes intercession for them, yet their troubles are continued. It is very true; but in this the Spirit's intercession is always effectual, that, however it goes with them, all this is working together for their good. Observe here.

1. The character of the saints, who are interested in this privilege; they are here described by such properties as are common to all that are truly sanctified. (1.) They love God. This includes all the out-goings of the soul's affections towards God as the chief good and highest end. It is our love to God that makes every providence sweet, and therefore profitable. Those that love God make the best of all he does, and take all in good part. (2.) They are the called according to his purpose, effectually called according to the eternal purpose. The call is effectual, not according to any merit or desert of ours, but according to God's own gracious purpose.

2. The privilege of the saints, that all things work together for good to them, that is, all the providences of God that concern them. All that God performs he performs for them, Psa 57:2. Their sins are not of his performing, therefore not intended here, though his permitting sin is made to work for their good, Ch2 32:31. But all the providences of God are theirs - merciful providences, afflicting providences, personal, public. They are all for good; perhaps for temporal good, as Joseph's troubles; at least, for spiritual and eternal good. That is good for them which does their souls good. Either directly or indirectly, every providence has a tendency to the spiritual good of those that love God, breaking them off from sin, bringing them nearer to God, weaning them from the world, fitting them for heaven. Work together. They work, as physic works upon the body, various ways, according to the intention of the physician; but all for the patient's good. They work together, as several ingredients in a medicine concur to answer the intention. God hath set the one over against the other (Ecc 7:14): sunergei, a very singular, with a noun plural, denoting the harmony of Providence and its uniform designs, all the wheels as one wheel, Eze 10:13. He worketh all things together for good; so some read it. It is not from any specific quality in the providences themselves, but from the power and grace of God working in, with, and by, these providences. All this we know - know it for a certainty, from the word of God, from our own experience, and from the experience of all the saints.

Cross-references: Eccl 6:12 · Matt 20:22 · Luke 9:54 · Luke 9:55 · 2Sam 7:27 · Exod 14:15 · 1Sam 1:13 · Rom 8:27 · Matt 6:8 · Rom 8:28 · Ps 57:2 · 2Chr 32:31 · Eccl 7:14 · Ezek 10:13

Greek interlinear

οἴδαμενoidamenverb · 1st · perfect · active · indic · plur

G5615

ὡσαύτωςhōsaútōs/ho-sow'-toce/

even so, likewise, after the same (in like) manner

Derivation: from G5613 and an adverb from G846;

as thus, i.e. in the same way

KJV: even so, likewise, after the same (in like) manner.

See also: G5613, G846.

G1161

δέ/deh/

also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)

Derivation: a primary particle (adversative or continuative);

but, and, etc.

KJV: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).

G2532

καίkaí/kahee/

and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet

Derivation: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force;

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

KJV: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G3588

ho/ho/

the, this, that, one, he, she, it, etc

, including the feminine , and the neuter τό in all their inflections;

Derivation: the definite article;

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)

KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc.

G4151

πνεῦμαpneûma/pnyoo'-mah/

ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind

Derivation: from G4154;

a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit

KJV: ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind.

Compare G5590.

See also: G4154, G5590.

G4878

συναντιλαμβάνομαιsynantilambánomai/soon-an-tee-lam-ban'-om-ahee/

help

Derivation: from G4862 and G482;

to take hold of opposite together, i.e. co-operate (assist)

KJV: help.

See also: G4862, G482.

G769

ἀσθένειαasthéneia/as-then'-i-ah/

disease, infirmity, sickness, weakness

Derivation: from G772;

feebleness (of mind or body); by implication, malady; morally, frailty

KJV: disease, infirmity, sickness, weakness.

See also: G772.

G1473

ἐγώegṓ/eg-o'/

I, me

Derivation: a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic)

KJV: I, me.

For the other cases and the plural see G1691, G1698, G1700, G2248, G2249, G2254, G2257, etc.

See also: G1691, G1698, G1700, G2248, G2249, G2254, G2257.

G1063

γάρgár/gar/

and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet

Derivation: a primary particle;

properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)

KJV: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.

G5101

τίςtís/tis/

every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why

Derivation: probably emphatic of G5100;

an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)

KJV: every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.

See also: G5100.

G4336

προσεύχομαιproseúchomai/pros-yoo'-khom-ahee/

pray (X earnestly, for), make prayer

Derivation: from G4314 and G2172;

to pray to God, i.e. supplicate, worship

KJV: pray (X earnestly, for), make prayer.

See also: G4314, G2172.

G2526

καθόkathó/kath-o'/

according to that, (inasmuch) as

Derivation: from G2596 and G3739;

according to which thing, i.e. precisely as, in proportion as

KJV: according to that, (inasmuch) as.

See also: G2596, G3739.

G1210

δέωdéō/deh'-o/

bind, be in bonds, knit, tie, wind

Derivation: a primary verb;

to bind (in various applications, literally or figuratively)

KJV: bind, be in bonds, knit, tie, wind.

See also G1163, G1189.

See also: G1163, G1189.

G3756

οὐou/oo/

+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but

, also (before a vowel) οὐκ , and (before an aspirate) οὐχ

Derivation: a primary word;

the absolute negative (compare G3361) adverb; no or not

KJV: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.

See also G3364, G3372.

See also: G3361, G3364, G3372.

G235

ἀλλάallá/al-lah'/

and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet

Derivation: neuter plural of G243;

properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations)

KJV: and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.

See also: G243.

G846

αὐτόςautós/ow-tos'/

her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which

Derivation: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward);

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons

KJV: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which.

Compare G848.

See also: G109, G1438, G848.

G5241

ὑπερεντυγχάνωhyperentynchánō/hoop-er-en-toong-khan'-o/

make intercession for

Derivation: from G5228 and G1793;

to intercede in behalf of

KJV: make intercession for.

See also: G5228, G1793.

G4726

στεναγμόςstenagmós/sten-ag-mos'/

groaning

Derivation: from G4727;

a sigh

KJV: groaning.

See also: G4727.

G215

ἀλάλητοςalálētos/al-al'-ay-tos/

unutterable, which cannot be uttered

Derivation: from G1 (as a negative particle) and a derivative of G2980;

unspeakable

KJV: unutterable, which cannot be uttered.

See also: G1, G2980.

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49