Psalm 135:15
WEB
The idols of the nations are silver and gold, the work of men’s hands.
BSB
The idols of the nations are silver and gold, made by the hands of men.
KJV
The idols of the heathen are silver and gold, the work of men’s hands.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H6091
n-m — image
Derivation: from 6087;
an (idolatrous) image
KJV: idol, image.
n.[m.] — idol
[עָצָב] n.[m.] idol
H1471
n-m n-pr-m — nation, a Gentile, troop, flight
Derivation: rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as 1465 (in the sense of massing);
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts
KJV: Gentile, heathen, nation, people.
n.m — nation
גּוֹי 661 n.m. nation, people
n.pr.gent — Goim
גּוֹיִם n.pr.gent. Tid‛al king of Goim
H3701
n-m — silver, pale, money
Derivation: from 3700;
silver (from its pale color); by implication, money
KJV: money, price, silver(-ling).
n.m — silver
כֶּ֫סֶף 402 n.m. silver, money
1. = silver ore, raw silver
2. silver as bright, shining
3. silver, as wealth
4. silver as spoil of war
5. silver as merchandise
6. silver as costly gift
7. silver as material
8. silver as measure of weight and value
9. among vbs. and phr.
H2091
n-m — gold, something gold-colored, oil, clear sky
Derivation: from an unused root meaning to shimmer;
gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky
KJV: gold(-en), fair weather.
n.m — gold
זָהָב 385 n.m. gold
1. = gold-ore, gold in raw state
2. gold as wealth
3. gold as spoil of war
4. gold as merchandise
5. gold as costly gift
6. gold as material
7. gold described by its source
8. gold defined by var. adj. and pts.
9. as measure of weight and value
10. = golden oil, from colour
11. often named with
12. the chief vbs. used
H4639
n-m — action, transaction, activity, product, poem, property
Derivation: from 6213;
an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property
KJV: act, art, bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, × well, (handy-, needle-, net-) work(ing, -manship), wrought.
n.m — deed
מַעֲשֶׂה 233 n.m. deed, work
H3027
n-f — hand, open, power, means, direction, closed
Derivation: a primitive word;
a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from 3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote [as follows]
KJV: ( be) able, × about, armholes, at, axletree, because of, beside, border, × bounty, broad, (broken-) handed, × by, charge, coast, consecrate, creditor, custody, debt, dominion, × enough, fellowship, force, × from, hand(-staves, -y work), × he, himself, × in, labour, large, ledge, (left-) handed, means, × mine, ministry, near, × of, × order, ordinance, × our, parts, pain, power, × presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, swear, terror, × thee, × by them, × themselves, × thine own, × thou, through, × throwing, thumb, times, × to, × under, × us, × wait on, (way-) side, where, wide, × with (him, me, you), work, yield, × yourselves.
n.f — hand
יָד 1604 n.f. hand
1. hand
2. Fig. = strength, power
3. Fig. = side
4. יָד is used in various special, technical senses:—
a. sign, monument
b. part, fractional part or share
c. time, repetition
d. axle-trees
e. stays, supports for laver
f. tenons on sides of boards of tabernacle
g. a (beckoning) hand
5. יַד with prep.
H120
n-m — ruddy, human being, mankind
Derivation: from 119;
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.)
KJV: × another, hypocrite, common sort, × low, man (mean, of low degree), person.
n.m — Adam
אָדָם 560 n.m. Gn 1:27 man, mankind
1. a man = human being
2. coll. man, mankind
3. n.pr.m. Adam, first man (without art.)
4. n.pr.loc. city in Jordan valley (as built?)
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 15–21
Psalms 135:15–21
The design of these verses is,
I. To arm the people of God against idolatry and all false worship, by showing what sort of gods they were that the heathen worshipped, as we had it before, Psa 115:4, etc. 1. They were gods of their own making; being so, they could have no power but what their makers gave them, and then what power could their makers receive from them? The images were the work of men's hands, and the deities that were supposed to inform them were as much the creatures of men's fancy and imagination. 2. They had the shape of animals, but could not perform the least act, no, not of the animal life. They could neither see, nor hear, nor speak, nor so much as breathe; and therefore to make them with eyes, and ears, and mouths, and nostrils, was such a jest that one would wonder how reasonable creatures could suffer themselves to be so imposed upon as to expect any good from such mock-deities. 3. Their worshippers were therefore as stupid and senseless as they were, both those that made them to be worshipped and those that trusted in them when they were made, Psa 135:18. The worshipping of such gods as were the objects of sense, and senseless, made the worshippers sensual and senseless. Let our worshipping a God that is a Spirit make us spiritual and wise.
II. To stir up the people of God to true devotion in the worship of the true God, Psa 135:19-21. The more deplorable the condition of the Gentile nations that worship idols is the more are we bound to thank God that we know better. Therefore, 1. Let us set ourselves about the acts of devotion, and employ ourselves in them: Bless the Lord, and again and again, bless the Lord. In the parallel place (Psa 115:9-11), by way of inference from the impotency of idols, the duty thus pressed upon us is to trust in the Lord; here to bless him; by putting our trust in God we give glory to him, and those that depend upon God shall not want matter of thanksgiving to him. All persons that knew God are here called to praise him - the house of Israel (the nation in general), the house of Aaron and the house of Levi (the Lord's ministers that attended in his sanctuary), and all others that feared the Lord, though they were not of the house of Israel. 2. Let God have the glory of all: Blessed be the Lord. The tribute of praise arises out of Zion. All God's works do praise him, but his saints bless him; and they need not go far to pay their tribute, for he dwells in Jerusalem, in his church, which they are members of, so that he is always nigh unto them to receive their homage. The condescensions of his grace, in dwelling with men upon the earth, call for our grateful and thankful returns, and our repeated Hallelujahs.
Cross-references: Ps 115:4 · Ps 135:18 · Ps 135:19 · Ps 115:9