WEB
How can a young man keep his way pure? By living according to your word.
BSB
How can a young man keep his way pure? By guarding it according to Your word.
KJV
Wherewithal shall a young man cleanse his way? by taking heed thereto according to thy word.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H4100
i — what?, how?, why?, when?, what!, how!, what, whatever, that which
Derivation: or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle;
properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses
KJV: how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.
pron.interrog — what?
מָה, rarely מָה־, מַה־, מַהּ, מֶה, מַּ, מָ—pron.interrog. and indef. what? how? aught
1. interrog. what?
2. Used adverbially
3. Indef. pron.
4. With preps.
H2135
v — be translucent, be innocent
Derivation: a primitive root (compare 2141);
to be translucent; figuratively, to be innocent
KJV: be (make) clean, cleanse, be clear, count pure.
vb — be clear
[זָכָה] vb. be clear, clean, pure, alw. in a moral sense
Qal
1. be clean, pure
2. be clear, be justified = be regarded as just, righteous, of God
Pi. make or keep clean, pure
Hithp. make yourselves clean
H5288
n-m — boy, servant, girl
Derivation: from 5287;
(concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age)
KJV: babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).
n.m — boy
נַ֫עַר 239 n.m. 1. boy, lad, youth. 2. retainer (not in P)
1. boy, lad, youth (c. 133 t.)
2. servant, retainer (c. 105 t.)
H853
prt — self, even, namely
Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
KJV: [as such unrepresented in English].
mark of the accusative
אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite
H734
n-m — road, caravan
Derivation: from 732;
a well-trodden road (literally or figuratively); also a caravan
KJV: manner, path, race, rank, traveller, troop, (by-, high-) way.
n.m — way
אֹ֫רַח n.m. way, path
1. lit.
2. fig. path, way, of course & fortunes of life
3. fig. way, of mode of living, or character
4. by meton. traveller, wayfarer
H8104
v — hedge, guard, protect, attend to
Derivation: a primitive root;
properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.
KJV: beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).
vb — keep
שָׁמַר 465 vb. keep, watch, preserve
Qal 425
1.
a. keep, have charge of
b. keep, guard, captives
c. hence, watch for, wait for
d. watch, observe
2.
a. keep, retain, of storing up (food)
b. keep within bounds, restrain
3.
a. observe, celebrate
b. keep sabbath
c. of other obligations
d. observe = follow dictates of (prudence, justice, kindness, wisdom)
4. sts. י׳ subj.
5. keep, reserve, weeks of harvest
Niph. 36
1. be on one's guard
2. keep oneself, refrain, abstain
3. be kept, guarded
Pi. those paying regard to false vanities
Hithp. I kept myself from
H1697
n-m — word, matter, spoken, thing, cause
Derivation: from 1696;
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
KJV: act, advice, affair, answer, × any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, chronicles, commandment, × commune(-ication), concern(-ing), confer, counsel, dearth, decree, deed, × disease, due, duty, effect, eloquent, errand, (evil favoured-) ness, glory, harm, hurt, iniquity, judgment, language, lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, × ought, × parts, pertaining, please, portion, power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, × (as hast) said, sake, saying, sentence, sign, so, some (uncleanness), somewhat to say, song, speech, × spoken, talk, task, that, × there done, thing (concerning), thought, thus, tidings, what(-soever), wherewith, which, word, work.
n.m — speech
דָּבָר 1439 n.m. speech, word
I. sg. speech, discourse, saying, word, as the sum of that which is spoken
II. sg. saying, utterance, sentence, as a section of a discourse
III. sg. a word, words
IV. sg. matter, affair, thing about which one speaks
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verse 9
Psalms 119:9
Here is, 1. A weighty question asked. By what means may the next generation be made better than this? Wherewithal shall a young man cleanse his way? Cleansing implies that it is polluted. Besides the original corruption we all brought into the world with us (from which we are not cleansed unto this day), there are many particular sins which young people are subject to, by which they defile their way, youthful lusts (Ti2 2:22); these render their way offensive to God and disgraceful to themselves. Young men are concerned to cleanse their way - to get their hearts renewed and their lives reformed, to make clean, and keep clean, from the corruption that is in the world through lust, that they may have both a good conscience and a good name. Few young people do themselves enquire by what means they may recover and preserve their purity; and therefore David asks the question for them. 2. A satisfactory answer given to this question. Young men may effectually cleanse their way by taking heed thereto according to the word of God; and it is the honour of the word of God that it has such power and is of such use both to particular persons and to communities, whose happiness lies much in the virtue of their youth. (1.) Young men must make the word of God their rule, must acquaint themselves with it and resolve to conform themselves to it; that will do more towards the cleansing of young men that the laws of princes or the morals of philosophers. (2.) They must carefully apply that rule and make use of it; they must take heed to their way, must examine it by the word of God, as a touchstone and standard, must rectify what is amiss in it by that regulator and steer by that chart and compass. God's word will not do without our watchfulness, and a constant regard both to it and to our way, that we may compare them together. The ruin of young men is either living at large (or by no rule at all) or choosing to themselves false rules: let them ponder the path of their feet, and walk by scripture-rules; so their way shall be clean, and they shall have the comfort and credit of it here and for ever.
Cross-references: 2Tim 2:22