Psalm 119:153
WEB
Consider my affliction, and deliver me, for I don’t forget your law.
BSB
Look upon my affliction and rescue me, for I have not forgotten Your law.
KJV
Consider mine affliction, and deliver me: for I do not forget thy law.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H7200
v — see
Derivation: a primitive root;
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
KJV: advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), × sight of others, (e-) spy, stare, × surely, × think, view, visions.
vb — see
רָאָה 1315 vb. see
Qal 1141
1.
a. see, subj.
b. see, c. acc. rei
2. see, sq. acc. cl. or phr. of closer design
3. see, so as to learn to know
4. abs. see, have (power of) vision
5. see = perceive
6. look at, see, by direct volition
7. of mental observation
8.
a. c. ב, lit., look into, hence look at with interest
b. see, c. acc. rei
Niph.
1. appear
2. be seen
3. be visible
Pu. appar. his bones are not detected
Hithp. recipr. look at each other
Hiph.
1.
a. cause one to see something, shew
b. cause to experience something
2. cause to look intently at, to behold
Hoph.
1. be caused to see, be shewn
2. be exhibited to
H6040
n-m — depression, misery
Derivation: from 6031;
depression, i.e. misery
KJV: afflicted(-ion), trouble.
n.m — affliction
עֳנִי n.m. affliction, poverty
H2502
v — pull off, strip, depart, deliver, equip, present, strengthen
Derivation: a primitive root;
to pull off; hence (intensively) to strip, (reflex.) to depart; by implication, to deliver, equip (for fight); present, strengthen
KJV: arm (self), (go, ready) armed (× man, soldier), deliver, draw out, make fat, loose, (ready) prepared, put off, take away, withdraw self.
vb — draw off
חָלַץ vb. draw off or out, withdraw
Qal
1. draw, draw off
2. intrans. withdraw
Niph. be delivered
Pi.
1. pull out, tear out
2. rescue, deliver
vb — equip
[חָלַץ] vb. equip for war
Qal only Pt. pass.—equipped
1. as adj.
2. as subst. sg. coll.
Niph. be or go equipped
Hiph. will brace up, invigorate, thy bones
H3588
conj — relative conjunction
Derivation: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent;
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
KJV: and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.
conj — that
כִּי conj. that, for, when
1. that
2.
a. Of time, when, of the past
b. elsewhere כִּי has a force approximating to if, though it usu. represents a case as more likely to occur than אִם
c. when or if, with a concessive force, i.e. though
3. Because, since
relative conjunction
כִּי אם־
1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:
a. that if
b. for if
2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—
a. limiting the prec. clause, except
b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but
c. after an oath, surely
forasmuch as
כִּי עַל כֵּן forasmuch as
H8451
n-f — precept, statute, Decalogue, Pentateuch
Derivation: or תֹּרָה; from 3384;
a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch
KJV: law.
n.f — direction
תּוֹרָה n.f. direction, instruction, law
1. instruction
2. law (prop. direction)
3. custom, manner
H3808
adv — not, no
Derivation: or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle;
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
KJV: × before, or else, ere, except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, surely, as truly as, of a truth, verily, for want, whether, without.
adv — not
לֹא or לוֹא adv. not
H7911
v — mislay, be oblivious
Derivation: or שָׁכֵחַ; a primitive root;
to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention
KJV: × at all, (cause to) forget.
vb — forget
שָׁכַח 102 vb. forget
Qal 86 forget
Niph. be forgotten
Pi. י׳ hath caused to forget
Hiph. to make my people forget my name
Hithp. they were forgotten in the city.
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 153–154
Psalms 119:153–154
Here, I. David prays for succour in distress. Is any afflicted? let him pray; let him pray as David does here. 1. He has an eye to God's pity, and prays, "Consider my affliction; take it into thy thoughts, and all the circumstances of it, and sit not by as one unconcerned." God is never unmindful of his people's afflictions, but he will have us to put him in remembrance (Isa 43:26), to spread our case before him, and then leave it to his compassionate consideration to do in it as in his wisdom he shall think fit, in his own time and way. 2. He has an eye to God's power and prays, Deliver me; and again, "Deliver me; consider my troubles and bring me out of them." God has promised deliverance (Psa 50:15) and we may pray for it, with submission to his will and with regard to his glory, that we may serve him the better. 3. He has an eye to God's righteousness, and prays, "Plead my cause; be thou my patron and advocate, and take me for thy client." David had a just cause, but his adversaries were many and mighty, and he was in danger of being run down by them; he therefore begs of God to clear his integrity and silence their false accusations. If God do not plead his people's cause, who will? He is righteous, and they commit themselves to him, and therefore he will do it, and do it effectually, Isa 51:22; Jer 50:34. (4.) He has an eye to God's grace, and prays, "Quicken me. Lord, I am weak, and unable to bear my troubles; my spirit is apt to droop and sink. O that thou wouldst revive and comfort me, till the deliverance is wrought!"
II. He pleads his dependence upon the word oaf God and his obedient regard to its directions: Quicken and deliver me according to thy word of promise, for I do not forget thy precepts. The more closely we cleave to the word of God, both as our rule and as our stay, the more assurance we may have of deliverance in due time.
Cross-references: Isa 43:26 · Ps 50:15 · Isa 51:22 · Jer 50:34