NUM 3

Numbers 3:4

WEB

Nadab and Abihu died before Yahweh when they offered strange fire before Yahweh in the wilderness of Sinai, and they had no children. Eleazar and Ithamar ministered in the priest’s office in the presence of Aaron their father.

BSB

Nadab and Abihu, however, died in the presence of the LORD when they offered unauthorized fire before the LORD in the Wilderness of Sinai. And since they had no sons, only Eleazar and Ithamar served as priests during the lifetime of their father Aaron.

KJV

And Nadab and Abihu died before the LORD, when they offered strange fire before the LORD, in the wilderness of Sinai, and they had no children: and Eleazar and Ithamar ministered in the priest’s office in the sight of Aaron their father.

Matthew Henry

Verses 1–13

Numbers 3:1–13

Here, I. The family of Aaron is confirmed in the priests' office, Num 3:10. They had been called to it before, and consecrated; here they are appointed to wait on their priests' office: the apostle uses this phrase (Rom 12:7), Let us wait on our ministry. The office of the ministry requires a constant attendance and great diligence; so frequent are the returns of its work, and yet so transient its favourable opportunities, that it must be waited on. Here is repeated what was said before (Num 1:51): The stranger that cometh nigh shall be put to death, which forbids the invading of the priest's office by any other person whatsoever; none must come nigh to minister but Aaron and his sons only, all others are strangers. It also lays a charge on the priests, as door-keepers in God's house, to take care that none should come near who were forbidden by the law; they must keep off all intruders, whose approach would be to the profanation of the holy things, telling them that if they came near it was at their peril, they would die by the hand of God, as Uzza did. The Jews say that afterwards there was hung over the door of the temple a golden sword (perhaps alluding to that flaming sword at the entrance of the garden of Eden), on which was engraven, The stranger that cometh nigh shall be put to death.

II. A particular account is given of this family of Aaron; what we have met with before concerning them is here repeated. 1. The consecration of the sons of Aaron, Num 3:3. They were all anointed to minister before the Lord, though it appeared afterwards, and God knew it, that two of them were wise and two were foolish. 2. The fall of the two elder (Num 3:4): they offered strange fire, and died for so doing, before the Lord. This is mentioned here in the preamble to the law concerning the priesthood, for a warning to all succeeding priests; let them know, by this example, that God is a jealous God, and will not be mocked; the holy anointing oil was an honour to the obedient, but not a shelter to the disobedient. It is here said, They had no children, Providence so ordering it, for their greater punishment, that none of their descendants should remain to be priests, and so bear up their name who had profaned God's name. 3. The continuance of the two younger: Eleazar and Ithamar ministered in the sight of Aaron. It intimates, (1.) The care they took about their ministration not to make any blunders; they kept under their father's eye, and took instruction from him in all they did, because, probably, Nadab and Abihu got out of their father's sight when they offered strange fire. Note, It is good for young people to act under the direction and inspection of those that are aged and experienced. (2.) The comfort Aaron took in it; it pleased him to see his younger sons behave themselves prudently and gravely, when his two elder had miscarried. Note, It is a great satisfaction to parents to see their children walk in the truth, Jo3 1:4.

III. A grant is made of the Levites to be assistants to the priests in their work: Give the Levites to Aaron, Num 3:9. Aaron was to have a greater propriety in, and power over, the tribe of Levi than any other of the prices had in and over their respective tribes. There was a great deal of work belonging to the priests' office, and there were now only three pairs of hands to do it all, Aaron's and his two sons'; for it does not appear that they had either of them any children at this time, at least not any that were of age to minister, therefore God appoints the Levites to attend upon them. Note, Those whom God finds work for his will find help for. Here is, 1. The service for which the Levites were designed: they were to minister to the priests in their ministration to the Lord (Num 3:6), and to keep Aaron's charge (Num 3:7), as the deacons to the bishops in the evangelical constitution, serving at tables, while the bishops waited on their ministry. The Levites killed the sacrifices, and then the priests needed only to sprinkle the blood and burn the fat: the Levites prepared the incense, the priests burnt it. They were to keep, not only Aaron's charge, but the charge of the whole congregation. Note, It is a great trust that is reposed in ministers, not only for the glory of Christ, but for the good of his church; so that they must not only keep the charge of the great high priest, but must also be faithful to the souls of men, in trust for whom a dispensation is committed to them. 2. the consideration upon which the Levites were demanded; they were taken instead of the first-born. The preservation of the first-born of Israel, when all the first-born of the Egyptians (with whom they were many of them mingled) were destroyed, was looked upon by him who never makes any unreasonable demands as cause sufficient of the appropriating of all the first-born thenceforward to himself (Num 3:13): All the first-born are mine. That was sufficient to make them his, though he had given no reason for it, for he is the sole fountain and Lord of all beings and powers; but because all obedience must flow from love, and acts of duty must be acts of gratitude, before they were challenged into peculiar services they were crowned with peculiar favours. Note, When he that made us saves us we are thereby laid under further obligations to serve him and live to him. God's right to us by redemption corroborates the right he has to us by creation. Now because the first-born of a family are generally the favourites, and some would think it a disparagement to have their eldest sons servants to the priests, and attending before the door of the tabernacle, God took the tribe of Levi entire for his own, in lieu of the first-born, Num 3:12. Note, God's institutions put no hardships upon men in any of their just interests or reasonable affections. It was presumed that the Israelites would rather part with the Levites than with the first-born, and therefore God graciously ordered the exchange; yet for us he spared not his own Son.

Cross-references: Num 3:10 · Rom 12:7 · Num 1:51 · Num 3:3 · Num 3:4 · 3John 1:4 · Num 3:9 · Num 3:6 · Num 3:7 · Num 3:13 · Num 3:12

Hebrew interlinear

לָהֶ֑םlahemprep + suffix · pronominal · 3rd · masc · plur

H4191

מוּתmûwth/mooth/

v — die, kill

Derivation: a primitive root;

to die (literally or figuratively); causatively, to kill

KJV: × at all, × crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), × must needs, slay, × surely, × very suddenly, × in (no) wise.

מוּת

vb — die

מוּת vb. die

Qal

1. die, of natural or other causes

2. die as a penalty = be put to death

Po‛lel. kill, put to death, despatch (intens.)

Hiph.

1. abs., elsewhere c. acc., subj. man

2. subj. God, by inflicting penalty

3. of animals killing men

4. bring to a premature death

Hoph. be killed, put to death

H5070

נָדָבNâdâb/naw-dawb'/

n-pr-m — Nadab

Derivation: from 5068; liberal;

Nadab, the name of four Israelites

KJV: Nadab.

נָדָב

n.pr.m — Nadab

נָדָב n.pr.m. (generous, noble)

1. eldest son of Aaron

2. son of Jeroboam

3. a Jerahmeelite

4. a Gibeonite

H30

אֲבִיהוּאʼĂbîyhûwʼ/ab-ee-hoo'/

n-pr-m — Abihu

Derivation: from 1 and 1931; father (i.e. worshipper) of Him (i.e. God);

Abihu, a son of Aaron

KJV: Abihu.

אֲבִיהוּא

n.pr.m — Abihu

אֲבִיהוּא n.pr.m. (he is father) a son of Aaron

H6440

פָּנִיםpânîym/paw-neem'/

n-m — face, before

Derivation: plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from 6437);

the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)

KJV: accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, × as (long as), at, battle, because (of), beseech, countenance, edge, employ, endure, enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), honourable, impudent, in, it, look(-eth) (-s), × me, meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, out of, over against, the partial, person, please, presence, propect, was purposed, by reason of, regard, right forth, serve, × shewbread, sight, state, straight, street, × thee, × them(-selves), through ( -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), upon, upside ( down), with(-in, -stand), × ye, × you.

פָּנֶה

n.m — face

[פָּנֶה], pl. פָּנִים 2123 n.m. face, also faces

I.

1. face, faces

2.

a. presence, person

b. technically, see one's face, i.e. appear before one, in one's presence

3. face of seraphim

4. face of animals

5. face (= surface) of ground

6. as adv.loc. before

7. for other phrases

II. with prepositions

H3068

יְהֹוָהYᵉhôvâh/yeh-ho-vaw'/

n-pr — Existent, Jeho-vah

Derivation: from 1961;

(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God

KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.

יהוה

n.pr.dei — God

יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)

I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb

II.

1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D

2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy

3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh

H7126

קָרַבqârab/kaw-rab'/

v — approach, bring near

Derivation: a primitive root;

to approach (causatively, bring near) for whatever purpose

KJV: (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.

קָרֵב

vb — come near

[קָרֵב], קָרַב 279 vb. come near, approach

Qal 93 approach

Niph. he shall be brought unto God

Pi. cause to approach, bring near

Hiph. 177

1.

a. bring near, bring, present

b. of time

2. as term techn. (c. 158 t.), chiefly Ez HP, bring near, of presenting, dedicating, or offering to י׳

H784

אֵשׁʼêsh/aysh/

n-f — fire

Derivation: a primitive word;

fire (literally or figuratively)

KJV: burning, fiery, fire, flaming, hot.

אֵשׁ

n.f — fire

אֵשׁ 377 n.f. fire

1. fire, of conflagration

2. of supernatural fire

3. fire for cooking, roasting, parching

4. esp. of altar fire

5. fig. of Yahweh's anger

6. in various combinations

H2114

זוּרzûwr/zoor/

v — turn aside, be a foreigner, strange, profane, commit adultery

Derivation: a primitive root;

to turn aside (especially for lodging); hence to be a foreigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery

KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

זוּר

vb — be a stranger

[זוּר] vb. be a stranger

Qal

1. Pf. become estranged

2. Pt. as adj. strange, or as noun stranger

Niph. Pf. be estranged

Hoph. Pt. estranged

זוּר

vb — be loathsome

[זוּר, זִיר] vb. be loathsome, only 3 fs. Jb 19:17

H4057

מִדְבָּרmidbâr/mid-bawr'/

n-m — pasture, desert, speech

Derivation: from 1696 in the sense of driving;

a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs)

KJV: desert, south, speech, wilderness.

מִדְבָּר

n.m — mouth

[מִדְבָּר] n.m. mouth, as organ of speech, Ct 4:3

מִדְבָר

n.m — wilderness

מִדְבָר 270 n.m. wilderness

1. tracts of land, used for the pasturage of flocks and herds

2. uninhabited land

3. large tracts of such land bearing various names, in certain districts of which there might be towns and cities

4. fig.

H5514

סִינַיÇîynay/see-nah'-ee/

n-pr-loc — Sinai

Derivation: of uncertain derivation;

Sinai, mountain of Arabia

KJV: Sinai.

סִינַי

n.pr.mont. — Sinai

סִינַי n.pr.mont. Sinai;—name of mt. of law-giving in J and esp. P

H1121

בֵּןbên/bane/

n-m — son

Derivation: from 1129;

a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)

KJV: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.

בֵּן

n.m — son

בֵּן 4870 n.m. son

1. son, male child, born of a woman

2. children (male and female)

3. youth, young men

4. the young of animals

5. of plant shoots

6. fig. of lifeless things, sparks, stars, arrows

7.

a. member of a guild, order or class

b. of animals son of (the) herd

8. ב׳ as n. relat. followed by word of quality, characteristic, etc.

9. n. relat. of age

בְּנוֹ

n.pr.m — his son

בְּנוֹ 1 Ch 24:26, 27 as n.pr.m. in AV, RV, but render: the sons of Jaaziah his son, & the sons of Merari by Jaaziah his son, cf. VB & Be Öt.

H3808

לֹאlôʼ/lo/

adv — not, no

Derivation: or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle;

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles

KJV: × before, or else, ere, except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, surely, as truly as, of a truth, verily, for want, whether, without.

לֹא

adv — not

לֹא or לוֹא adv. not

H1961

הָיָהhâyâh/haw-yaw/

v — exist, be, become, come to pass

Derivation: a primitive root (compare 1933);

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)

KJV: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.

הָיָה

vb — fall out

הָיָה 3570 vb. fall out, come to pass, become, be

Qal

I.

1.

a. Fall out, happen

b. occur, take place, come about, come to pass

2. esp. & very oft., come about, come to pass

a.

(1). וַיְהִי and it came to pass that, most often (c. 292 t.)

(2). rarely also Pf. c. וְ conj. וְהָיָה

b. less oft. וְהָיָה Pf. consec. and it shall come to pass, or frequentat. came to pass (repeatedly, etc.)

II. Come into being, become

1.

a. abs., in lively narrative, arise, appear, come

b. sq. prep.

2. become

a. sq. pred. noun (to be viewed as implicit accus.)

b. sq. pred. adj.

c. become like

d. sq. pred. לְ pers.

e. sq. לְ pred.

f. oft. c. לְ pred. לְ pers.

g. with עַל and לְ

h. sts. c. לְ pers. only = became the property of, come into the possession of

III. Be (often with subbordinate idea of becoming)

1. exist, be in existence

2. abide, remain, continue

3. with word of locality, be in or at a place, be situated, stand, lie

4. as copula, joining subj. & pred.

5. periphrastic conjug.

Niph.

1. either be done, be brought about, or occur, come to pass

2. be done, finished, gone

H3547

כָּהַןkâhan/kaw-han'/

v — officiate, put on regalia

Derivation: a primitive root, apparently meaning to mediate in religious services; but used only as denominative from 3548;

to officiate as a priest; figuratively, to put on regalia

KJV: deck, be (do the office of a, execute the, minister in the) priest('s office).

כָּהַן

vb — act as priest

[כָּהַן] vb. only Pi. denom. act as priest

H499

אֶלְעָזָרʼElʻâzâr/el-aw-zawr'/

n-pr-m — Elazar

Derivation: from 410 and 5826; God (is) helper;

Elazar, the name of seven Israelites

KJV: Eleazar.

אֶלְעָזָר

n.pr.m — Eleazar

אֶלְעָזָר n.pr.m. (God has helped)

a. Eleazar the priest

b. son of Abinadab

c. one of David’s heroes

d. a Levite

e. priest of the time of Ezra

f. one of the line of Parosh

H385

אִיתָמָרʼÎythâmâr/eeth-aw-mawr'/

n-pr-m — Ithamar

Derivation: from 339 and 8558; coast of the palm-tree;

Ithamar, a son of Aaron

KJV: Ithamar.

אִיתָמָר

n.pr.m — Ithamar

אִיתָמָר n.pr.m. ((is) land of palms ?) youngest (4th) son of Aaron

H5921

עַלʻal/al/

prep — above, over, upon, against

Derivation: properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following);

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications

KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.

כִּי עַל כֵּן

forasmuch as

כִּי עַל כֵּן forasmuch as

עַל

subst — above

עַל, עָ֑ל

I. subst. height

II. As prep. upon, and hence on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against

1. Upon, of the substratum upon which an object in any way rests, or on which an action is performed

a.

(a). of clothing, etc., which any one wears

(b). With verbs of covering or protecting, even though the cover or veil be not over or above the thing covered, but around or before it

b. Of what rests heavily upon a person, or is a burden to him

c. Of a duty, payment, care, etc., imposed upon a person, or devolving on him

d. על is used idiom. to give pathos to the expression of an emotion, by emphasizing the person who is its subject, and who, as it were, feels it acting upon him

e. חָיָה עַל to live upon (as upon a foundation or support)

f. Of the ground or basis, on which a thing is done

2. It expresses excess

3. It denotes elevation or pre-eminence

4. It expresses addition

5. It expresses the idea of being extended, or suspended over anything, without however being in contact with it, above, over

6. From the sense of inclining or impending over, על comes to denote contiguity or proximity, Engl. by (or sts. on)

7. In connection with verbs of motion (actual or fig.)

8. By writers of the silver age, על is sts. used with the force of a dative

9. With other particles:

III. As conj.

a. עַל אֲשֶׁר because that

b. עַל כִּי similar in meaning, but less frequent

c. עַל alone:

(a). because

(b). notwithstanding that, although

IV. Compounds:

1. with כְּ (rare and late)

a. as concerning, as upon

b. the like of their deeds is the like of (that which) he will repay

2. מֵעַל from upon, from over, from by

H175

אַהֲרוֹןʼAhărôwn/a-har-one'/

n-pr-m — Aharon

Derivation: of uncertain derivation;

Aharon, the brother of Moses

KJV: Aaron.

אַהֲרֹן

n.pr.m — Aaron

אַהֲרֹן 346 n.pr.m. Aaron, elder brother of Moses

H1

אָבʼâb/awb/

n-m — father

Derivation: a primitive word;

father, in a literal and immediate, or figurative and remote application

KJV: chief, (fore-) father(-less), × patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.

אָב

n.m — father

אָב 1101 n.m. father

1. father of individual

2. of God as father of his people

3. head of household, family or clan

4. ancestor

5. originator or patron of a class, profession, or art

6. fig. of producer, generator

7. fig. of benevolence & protection

8. term of respect & honor

9. specif., ruler, chief (late)

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49