Numbers 24:25
WEB
Balaam rose up, and went and returned to his place; and Balak also went his way.
BSB
Then Balaam arose and returned to his homeland, and Balak also went on his way.
KJV
And Balaam rose up, and went and returned to his place: and Balak also went his way.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H6965
v — rise
Derivation: a primitive root;
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
KJV: abide, accomplish, × be clearer, confirm, continue, decree, × be dim, endure, × enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, × but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).
vb — arise
קוּם 628 vb. arise, stand up, stand
Qal 460
1. arise
2. arise, in hostile sense (oft. with idea of suddenness)
3. arise, abs., = become powerful
4. arise = come on the scene, appear, of leader, prophet
5. arise for, i.e. to become
6.
a. arise for action
b. arise (out of inaction), introducing some specific deed
c. esp. arise = start, make a move, to go somewhere
7. stand
Pi.
1. fulfil
2.
a. confirm, ratify
b. confirm, establish
c. impose, an obligation
Pō‛l. raise up
Hithpō‛l. raise oneself, = rise up
Hiph. 146
1. cause to arise, raise
2.
a. raise, set up, stones
b. erect, build
c. fig, of setting up law
3. raise up = bring on the scene
4.
a. raise up = rouse, stir up
b. instigate, build
c. fig, of setting up law
5. raise up = constitute
6. cause to stand
Hoph. be raised up
H1109
n-pr-m n-pr-loc — Bilam
Derivation: probably from 1077 and 5971; not (of the) people, i.e. foreigner;
Bilam, a Mesopotamian prophet; also a place in Palestine
KJV: Balaam, Bileam.
n.pr.m — Balaam
בִּלְעָם n.pr.m. Balaam
H3212
v — walk, carry
Derivation: a primitive root (compare 1980);
to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses)
KJV: × again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, × be weak.
vb — go
הָלַךְ 1546 vb. go, come, walk
Qal Impf. usually (629 t.) as if from ילך
I. lit.
1. of persons
2. Also of animals, in similar meanings and combinations
3. in like manner of inanimate things
4. The inf. abs. is often used
a. as in other vbs., quite independently
b. to intensify meaning of finite form
c. most noteworthy is the joining of the Inf. abs.
(1). with a following Inf. abs. denoting a simutaneous action or process, and so emphasizing duration or continuance
(2). with a foll. vb. fin. c. ו consec. (rare)
(3). in cases where vb. fin. is foll. by Inf. abs. adj. denoting progress, advance
(4). twice, where vb. fin. is not הלך, but another vb. denoting motion
(5). quite by itself
(6). 13 t. the Inf. abs. = Imv. & is followed by Pf. consec.
d. akin to the use of Inf. abs. are some instances of Pt.
5. In combination with other verbal forms
II. Fig.; the most common uses follow; in most the origin in a literal meaning is evident:
1. pass away, die
2. live (‘walk’), in general
3. of moral and religious life
4. other fig. uses
Pi. (chiefly poet. and late)
1. walk in or with a throng
2. also of walking about = living
3. depart, go entirely away
4. fig. of mode of life, action, etc.
Hithp. walk, walk about, move to and fro
Hiph.
1. lead, bring
2. lead away
3. carry, bring
4. fig. of influence on character
5.
a. cause to walk, go
b. cause to flow, run
c. cause to depart, retire, go back
H7725
v — turn, return, retreat, again
Derivation: a primitive root;
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again
KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer ( again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, continually, convert, deliver (again), deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
vb — turn back
שׁוּב 1056 vb. turn back, return
Qal 683;—turn back, return:
1. turn back
2. return, come or go back
3. esp. return unto
4.
a. of dying
b. of revival from death
5. fig. of human relations:
a. return to leader, king
b. = change so as to appoach (in purpose, desire)
c. turn, i.e. resort to
d. return to a physical condition
e. abs. = change course of action
6. fig., specif. of spiritual relations:
a. turn back from God = apostatize
b. of י׳, turn away
c. turn back to God (= seek penitently)
d. abs. repent
e. turn back from evil
f. of י׳
g. of י׳, return (to shew favour)
7. of inanimate things (sts. personified, or treated as things of life):
8. denoting repetition, etc.
9. trans.
Pō‛l.
1. bring back
2.
a. fig. restore, refresh
b. restore, repair
3. lead away (enticingly)
4. shew turning = apostatize
Hiph. 353 cause to return, bring back
1.
a. bring back into bondage
b. put back
c. = draw back
d. = give back, restore
e. = relinguish
f. = give in payment, requital
g. bring one back (from dead)
2.
a. bring back heart
b. = refresh
3. bring back words of people
4.
a. bring back (in retribution) upon
b. pay as recompense
5. turn back, backward = repel, defeat
6.
a. turn away face
b. late, turn toward, acc. face
7. turn against
8. bring back to mind, take into consideration
9.
10. = shew a turning away from your idols (i.e. turn away)
11. reverse, revoke = repel, defeat
Hoph. my money has been returned
H4725
n-m — standing, spot, condition
Derivation: or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from 6965;
properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
KJV: country, × home, × open, place, room, space, × whither(-soever).
n.m — standing-place
מָקוֹם, מָקֹם 399 n.m. standing-place, place
1.
a. standing-place
b. station, where soldiers are placed
c. post, office
2.
a. place where a thing belongs
b. esp.
(1). place of human abode
(2). of י׳’s abode
3. place
4. in gen. place, locality, spot
5.
a. space, room
b. space, distance, between
6. region, quarter, direction
7. peculiar uses
H1571
adv — assemblage, also, even, yea, though, both, and
Derivation: by contraction from an unused root meaning to gather;
properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and
KJV: again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.
adv — also
גַּם 768 adv. denoting addition, also, moreover, yea
H1111
n-pr-m — Balak
Derivation: from 1110; waster;
Balak, a Moabitish king
KJV: Balak.
n.pr.m — Balak
בָּלָק n.pr.m. (devastator) king of Moab
H1980
v — walk
Derivation: akin to 3212; a primitive root;
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
KJV: (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, be eased, enter, exercise (self), follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), greater, grow, be wont to haunt, lead, march, × more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), send, speedily, spread, still, surely, tale-bearer, travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, × be weak, whirl.
vb — go
הָלַךְ 1546 vb. go, come, walk
Qal Impf. usually (629 t.) as if from ילך
I. lit.
1. of persons
2. Also of animals, in similar meanings and combinations
3. in like manner of inanimate things
4. The inf. abs. is often used
a. as in other vbs., quite independently
b. to intensify meaning of finite form
c. most noteworthy is the joining of the Inf. abs.
(1). with a following Inf. abs. denoting a simutaneous action or process, and so emphasizing duration or continuance
(2). with a foll. vb. fin. c. ו consec. (rare)
(3). in cases where vb. fin. is foll. by Inf. abs. adj. denoting progress, advance
(4). twice, where vb. fin. is not הלך, but another vb. denoting motion
(5). quite by itself
(6). 13 t. the Inf. abs. = Imv. & is followed by Pf. consec.
d. akin to the use of Inf. abs. are some instances of Pt.
5. In combination with other verbal forms
II. Fig.; the most common uses follow; in most the origin in a literal meaning is evident:
1. pass away, die
2. live (‘walk’), in general
3. of moral and religious life
4. other fig. uses
Pi. (chiefly poet. and late)
1. walk in or with a throng
2. also of walking about = living
3. depart, go entirely away
4. fig. of mode of life, action, etc.
Hithp. walk, walk about, move to and fro
Hiph.
1. lead, bring
2. lead away
3. carry, bring
4. fig. of influence on character
5.
a. cause to walk, go
b. cause to flow, run
c. cause to depart, retire, go back
H1870
n-m — road, trodden, course, mode
Derivation: from 1869;
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
KJV: along, away, because of, by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).
n.m — way
דֶּ֫רֶךְ 715 n.m. way, road, distance, journey, manner
1. way, road, path
2. journey
3. of direction, almost or quite = toward
4. way, manner
5. fig. of course of life, or action, undertakings
6.
a. of moral action and character
b. of duty
c. specif.: in good sense
d. oftener in bad sense
e. way of י׳
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 15–25
Numbers 24:15–25
The office of prophets was both to bless and to prophesy in the name of the Lord. Balaam, as a prophet, per force had blessed Israel; here he foretels future events.
I. His preface is much the same as that, Num 24:3, Num 24:4. He personates a true prophet admirably well, God permitting and directing him to do so, because, whatever he was, the prophecy itself was a true prophecy. He boasts, 1. That his eyes are open (Num 24:15), for prophets were in old time called seers (Sa1 9:9), because they must speak what they had seen, and therefore, before they opened their lips, it was necessary that they should have their eyes open. 2. That he has heard the words of God, which many do that do not heed them, nor hear God in them. 3. That he knew the knowledge of the Most High; this is added here. A man may be full of the knowledge of God and yet utterly destitute of the grace of God, may receive the truth in the light of it and yet be a stranger to the love of it. 4. That he saw the vision of the Almighty, but not so as to be changed into the same image. He calls God the Most High, and the Almighty; no man could speak more honourably of him, nor seem to put a greater value upon his acquaintance with him, and yet he had no true fear of him, love to him, or faith in him, so far may a man go towards heaven, and yet come short.
II. Here is his prophecy concerning him that should be the crown and glory of his people Israel, who is, 1. David in the type, who not now, not quickly, but in process of time, should smite the corners of Moab. (Num 24:17), and take possession of Mount Seir, and under whom the forces of Israel should do valiantly, Num 24:18. This was fulfilled when David smote Moab, and measured them with a line, so that the Moabites became David' servants, Sa2 8:2. And at the same time the Edomites likewise were brought into obedience to Israel, Num 24:14. But, 2. Our Lord Jesus, the promised Messiah, is chiefly pointed at in the antitype, and of him it is an illustrious prophecy; it was the will of God that notice should thus be given of his coming, a great while before, not only to the people of the Jews, but to other nations, because his gospel and kingdom were to extend themselves so far beyond the borders of the land of Israel. It is here foretold, (1.) That while: "I shall see him, but not now; I do see him in vision, but at a very great distance, through the interposing space of 1500 years at least." Or understand it thus: - Balaam, a wicked man, shall see Christ, but shall not see him nigh, nor see him as Job, who saw him as his Redeemer, and saw him for himself, Job 19:25, Job 19:27. When he comes in the clouds every eye shall see him, but many will see him (as the rich man in hell saw Abraham) afar off. (2.) That he shall come out of Jacob, and Israel, as a star and a sceptre, the former denoting his glory and lustre, and the bright and morning star, the latter his power and authority; it is he that shall have dominion. Perhaps this prophecy of Balaam (one of the children of the east) concerning a star that should arise out of Jacob, as the indication of a sceptre arising in Israel, being preserved by a tradition of that country, gave occasion to the wise men, who were of the east too, upon the sight of an unusual star over the land of Judea, to enquire for him that was born king of the Jews, Mat 2:2. (3.) That his kingdom shall be universal, and victorious over all opposition, which was typified by David's victories over Moab and Edom. But the Messiah shall destroy, or, as some read it, shall rule over, all the children of Seth. (Num 24:17), that is, all the children of men, who descend from Seth, the son of Adam, the descendants of the rest of Adam's sons being cut off by the deluge. Christ shall be king, not only of Jacob and Israel, but of all the world; so that all the children of Seth shall be either governed by his golden sceptre or dashed in pieces by his iron rod. He shall set up a universal rule, authority, and power, of his own, and shall put down all opposing rule, Co1 15:24. He shall unwall all the children of Seth; so some read it. He shall take down all their defences and carnal confidences, so that they shall either admit his government or lie open to his judgments. (4.) That his Israel shall do valiantly; the subjects of Christ, animated by his might, shall maintain a spiritual was with the powers of darkness, and be more than conquerors. The people that do know their God shall be strong, and do exploits, Dan 11:32.
III. Here is his prophecy concerning the Amalekites and Kenites, part of whose country, it is probable, he had now in view. 1. The Amalekites were now the chief of the nations (Num 24:20), therefore Agag was spoken of (Num 24:7) as an eminent prince, and they were the first that engaged Israel when they came out of Egypt; but the time will come when that nation, as great as it looks now, will be totally ruined and rooted out: His latter end shall be that he perish for ever. Here Balaam confirms that doom of Amalek which Moses had read (Exo 17:14, Exo 17:16), where God had sworn that he would have perpetual war with Amalek. Note, Those whom God is at war with will certainly perish for ever; for when God judges he will overcome. 2. The Kenites were now the securest of the nations; their situation was such as that nature was their engineer, and had strongly fortified them: "Thou puttest thy nest (like the eagle) in a rock, Num 24:21. Thou thinkest thyself safe, and yet the Kenites shall be wasted (Num 24:22) and gradually brought to decay, till they be carried away captive by the Assyrians," which was done at the captivity of the ten tribes. Note, Bodies politic, like natural bodies, though of the strongest constitutions, will gradually decay, and come to ruin at last; even a nest in a rock will be no perpetual security.
IV. Here is a prophecy that looks as far forward as the Greeks and Romans, for theirs is supposed to be meant by the coast of Chittim, v. 24.
1. The introduction to this parable; this article of his prophecy is very observable (v. 23): Alas! who shall live when God doeth this? Here he acknowledges all the revolutions of states and kingdoms to be the Lord's doing: God doeth this; whoever are the instruments, he is the supreme director. But he speaks mournfully concerning them, and has a very melancholy prospect of these events: Who shall live? Either, (1.) These events are so distant, and so far off to come, that it is hard to say who shall live till they come; but, whoever shall live to see them, there will be amazing turns. Or, (2.) They will be so dismal, and make such desolations, that scarcely any will escape or be left alive; who shall live when death rides in triumph? Rev 6:8. Those that live then will be as brands plucked out of the fire, and will have their lives given them as a prey. God fit us for the worst of times!
2. The prophecy itself is observable. Both Greece and Italy lie much upon the sea, and therefore their armies were sent forth mostly in ships. Now he seems here to foretell, (2.) That the forces of the Grecians should humble and bring down the Assyrians, who were united with the Persians, which was fulfilled when the eastern country was overcome, or overrun rather, by Alexander. (2.) That theirs and the Roman forces should afflict the Hebrews, or Jews, who were called the children of Eber; this was fulfilled in part when the Grecian empire was oppressive to the Jewish nation, but chiefly when the Roman empire ruined it and put a period to it. But, (3.) That Chittim, that is, the Roman empire, in which the Grecian was at length swallowed up, should itself perish for ever, when the stone cut out of the mountain without hands shall consume all these kingdoms, and particularly the feet of iron and clay, Dan 2:34. Thus (says Dr. Lightfoot) Balaam, instead of cursing the church, curses Amalek the first, and Rome the last, enemy of the church. And so let all thy enemies perish, O Lord!
Cross-references: Num 24:3 · Num 24:4 · Num 24:15 · 1Sam 9:9 · Num 24:17 · Num 24:18 · 2Sam 8:2 · Num 24:14 · Job 19:25 · Job 19:27 · Matt 2:2 · 1Cor 15:24 · Dan 11:32 · Num 24:20 · Num 24:7 · Exod 17:14 · Exod 17:16 · Num 24:21 · Num 24:22 · Rev 6:8 · Dan 2:34