NEH 6

Nehemiah 6:14

WEB

“Remember, my God, Tobiah and Sanballat according to these their works, and also the prophetess Noadiah and the rest of the prophets that would have put me in fear.”

BSB

O my God, remember Tobiah and Sanballat for what they have done, and also Noadiah the prophetess and the other prophets who tried to intimidate me.

KJV

My God, think thou upon Tobiah and Sanballat according to these their works, and on the prophetess Noadiah, and the rest of the prophets, that would have put me in fear.

Matthew Henry

Verses 10–14

Nehemiah 6:10–14

The Jews' enemies leave no stone unturned, no way untried, to take Nehemiah off from building the wall about Jerusalem. In order to this they had tried to fetch him into the country to them, but in vain; now they try to drive him into the temple for his own safety; let him be any where but at his work. Observing him to be a cautious man, they will endeavour to gain their point by making him cowardly. Observe,

I. How basely the enemies managed this temptation.

1. That which they designed was to bring Nehemiah to do a foolish thing, that they might laugh at him, and insult over him for doing it, and so lessen his interest and influence (Neh 6:13): That I should be afraid, and so they might have matter for an evil report, and might reproach me. This was indeed doing the devil's work, who is men's tempter that he may be their accuser, draws men to sin that he may glory in their shame. The greatest mischief our enemies can do us is to frighten us from our duty and bring us to do what is sinful.

2. The tools they made use of were a pretended prophet and prophetess, whom they hired to persuade Nehemiah to quit his work and retire for his own safety. The pretended prophet was Shemaiah, of whom it is said that he was shut up in his own house, either under pretence of retirement for meditation and to consult the mind of God or to give Nehemiah a sign in like manner to make himself a recluse. It should seem, Nehemiah had a value for him, for he went to his house to consult him, Neh 6:10. Other prophets there were, and one prophetess, Noadiah (Neh 6:14), that were in the interest of the Jews' enemies, pensioners to them and traitors to their country. Whether they pretended to inspiration does not appear; they do not say, Thus saith the Lord, as the false prophets of old did; if not so, yet they would be thought to excel in divine knowledge, and human prudence, and to have uncommon measures of insight and foresight, and were therefore consulted in difficult cases, as prophets had been. These the enemies feed to be of counsel for them. Let us hence take occasion to lament, (1.) The wickedness of such bad men as these prophets, that ever any should be so perfidious as to betray the cause of God and their country even under the pretence of communion with God and concern for their country. (2.) The unhappiness of such good men as Nehemiah, who are in danger of being imposed upon by such cheats, and to whom no temptation comes with more force than that which comes under a colour of religion, of revelation and devotion, and is brought by the hand of prophets.

3. The pretence was plausible. These prophets suggested to Nehemiah that the enemies would come and slay him, in the night they would slay him, which he had reason enough to believe was true; they would, if they could, if they durst. They pretended to be much concerned for his safety. The people would be all undone if any harm should come to him; and therefore they very gravely advised him to hide himself in the temple till the danger was over; that was a strong and sacred place, where he would be under the special protection of Heaven, Psa 27:5. If Nehemiah had been prevailed upon to do this, immediately the people would both have left off their work and thrown down their arms, and every one would have shifted for his own safety; and then the enemies might easily, and without opposition, have demolished the works, broken down the wall again, and so gained their point. Though self-preservation is a fundamental principle of the law of nature, yet that is not always the best and wisest counsel which pretends to go upon that principle.

II. See how bravely Nehemiah vanquished this temptation, and came off a conqueror.

1. He immediately resolved not to yield to it, Neh 6:11. See here, (1.) What his reasonings are: "Should such a man as I flee? Shall I desert God's work, or discourage my own workmen whom I have employed and encouraged? Shall I be over-credulous of report, and over-solicitous about my own life? I that am the governor, on whom so many eyes are, both of friends and foes? Another might flee, but not I. Who is there that being as I am, in my post of honour, and power, and trust, would go into the temple, and lurk there, when business is to be done, yea, though it were to save his life?" Note, When we are tempted to sin we should remember who and what we are, that we may not do any thing unbecoming us, and the profession we make. It is not for kings, O Lemuel! Pro 31:4. (2.) What was the result of his reasonings. He is at a point: "I will not go in. I will rather die at my work than live in an inglorious retreat from it." Note, Holy courage and magnanimity will engage us, whatever it cost us, never to decline a good work, nor ever to do a bad one.

2. He was immediately aware of what was the rise of it (Neh 6:12): "I perceived that God had not sent him, that he gave this advice, not by any divine direction, ordinary or extraordinary, but with a design against me." The wickedness of such mercenary wretches will sooner or later be brought to light. Two things Nehemiah says he dreaded in that which he was advised to: - (1.) Offending God: That I should be afraid, and do so, and sin. Note, Sin is that which above any thing we should dread; and a good preservative it is against sin to be afraid of nothing but sin. (2.) Shaming himself: That they might reproach me. Note, Next to the sinfulness of sin we should dread the scandalousness of it.

3. He humbly begs of God to reckon with them for their base designs upon him (Neh 6:14): My God, think thou upon Tobiah, and the rest of them, according to their works. As, when he had mentioned his own good services, he did not covetously or ambitiously prescribe to God what reward he should give him, but modestly prayed, Think upon me, my God (Neh 5:19), so here he does not revengefully imprecate any particular judgment upon his enemies, but refers the matter to God. "Thou knowest their hearts, and art the avenger of falsehood and wrong; take cognizance of this cause; judge between me and them, and take what way and time thou mayest please to call them to an account for it." Note, Whatever injuries are done us we must not avenge ourselves, but commit our cause to him that judgeth righteously.

Cross-references: Neh 6:13 · Neh 6:10 · Neh 6:14 · Ps 27:5 · Neh 6:11 · Prov 31:4 · Neh 6:12 · Neh 5:19

Hebrew interlinear

H2142

זָכַרzâkar/zaw-kar'/

v — mark, remember, mention, be male

Derivation: a primitive root; also as denominative from 2145

properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; to be male

KJV: × burn (incense), × earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, × still, think on, × well.

זָכַר

vb — remember

זָכַר vb. remember

Qal

I. Human subj.

1. remember, recall, call to mind, usu. as affecting present feeling, thought or action

2. remember persons (human subj.)

3. remember י׳

4. remember

5. think of or on, call to mind something present or future

6. remember a day, to observe, commemorate it

7. remember, with implied mention of, obj.

II. Subj. י׳ (אלהִם)

1. remember persons

2.

a. remember the distress of his servants

b. their devotion

3.

a. remember his own covenant (with them)

b. his mercy

c. extenuating circumstances

4. remember sins, idolatries

Niph.

1. be brought to remembrance, remembered, thought of, usu. c. neg.

2. neg. be not remembered = no longer exist, of name of Israel, as nation

3. be remembered, of particular days, in order to be observed, commemorated

Hiph.

1. cause to remember, remind

2. cause to be remembered, keep in remembrance

3. mention

4. record, only pt.

5. of sacrifice, make a memorial

H430

אֱלֹהִיםʼĕlôhîym/el-o-heem'/

n-m — gods, God, magistrates

Derivation: plural of 433;

gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative

KJV: angels, × exceeding, God (gods) (-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.

אֱלֹהִים

n.m.pl — gods

אֱלֹהִים 2570 n.m.pl.

1. pl. in number.

a. rulers, judges, either as divine representatives at sacred places or as reflecting divine majesty and power

b. divine ones, superhuman beings including God and angels

c. angels

d. gods

2. pl. intensive

a. god or goddess

b. godlike one

c. works of God, or things belongng to him

d. God

3. הָאֱלֹהִים the (true) God

4. אֱלֹהִים = God

H2900

טוֹבִיָּהṬôwbîyâh/to-bee-yaw'/

n-pr-m — Tobijah

Derivation: or טוֹבִיָּהוּ; from 2896 and 3050; goodness of Jehovah;

Tobijah, the name of three Israelites and of one Samaritan

KJV: Tobiah, Tobijah.

טוֹבִיָּ֫הוּ

n.pr.m — Tobiah

טוֹבִיָּ֫הוּ, טוֹבִיָּה n.pr.m. (Yah(u) is my good)

1. a Levite, assigned to reign of Jehoshaphat

2. Ammonite adversary of Nehem.

3. head of a family of returning exiles of doubtful lineage

4. a chief of returning exiles

H5571

סַנְבַלַּטÇanballaṭ/san-bal-lat'/

n-pr-m — Sanballat

Derivation: of foreign origin;

Sanballat, a Persian satrap of Samaria

KJV: Sanballat.

סַנְבַּלַּט

n.pr.m — Sanballat

סַנְבַּלַּט n.pr.m. leader of Samaritan opponents of Nehemiah

H4639

מַעֲשֶׂהmaʻăseh/mah-as-eh'/

n-m — action, transaction, activity, product, poem, property

Derivation: from 6213;

an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property

KJV: act, art, bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, × well, (handy-, needle-, net-) work(ing, -manship), wrought.

מַעֲשֶׂה

n.m — deed

מַעֲשֶׂה 233 n.m. deed, work

H428

אֵלֶּהʼêl-leh/ale'-leh/

d — these, those

Derivation: prolonged from 411;

these or those

KJV: an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).

אֵ֫לֶּה

pr.pl.m — these

אֵ֫לֶּה pr.pl.m. & f. these

a. in appos. to a subst. with a pron. suff. (always without the article)

b. repeated, אלהואלה, thesethose

c. with the art. (but only after a subst. determined likewise by the art.)

d. with preps.

H1571

גַּםgam/gam/

adv — assemblage, also, even, yea, though, both, and

Derivation: by contraction from an unused root meaning to gather;

properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and

KJV: again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.

גַּם

adv — also

גַּם 768 adv. denoting addition, also, moreover, yea

H5129

נוֹעַדְיָהNôwʻadyâh/no-ad-yaw'/

n-pr-m n-pr-f — Noadjah

Derivation: from 3259 and 3050; convened of Jah;

Noadjah, the name of an Israelite, and a false prophetess

KJV: Noadiah.

נוֹעַדְיָה

n.pr — Noadiah

נוֹעַדְיָה n.pr. (meeting with Yah)

1. m. Levite, cotemp. Ezra

2. f. a prophetess hostile to Nehemiah

H5031

נְבִיאָהnᵉbîyʼâh/neb-ee-yaw'/

n-f — prophetess, inspired, poetess, prophet's wife

Derivation: feminine of 5030;

a prophetess or (generally) inspired woman; by implication, a poetess; by association a prophet's wife

KJV: prophetess.

נְבִיאָה

n.f — prophetess

נְבִיאָה n.f. prophetess

1.

a. of the ancient type endowed with gift of song, Miriam

b. of the later type consulted for a word of י׳, Huldah

2. false prophetess, Noadiah

3. wife of Isaiah

H3499

יֶתֶרyether/yeh'-ther/

n-m — overhanging, excess, superiority, remainder, rope

Derivation: from 3498;

properly, an overhanging, i.e. (by implication) an excess, superiority, remainder; also a small rope (as hanging free)

KJV: abundant, cord, exceeding, excellancy(-ent), what they leave, that hath left, plentifully, remnant, residue, rest, string, with.

יֶ֫תֶר

n.m — remainder

יֶ֫תֶר 94 n.m. remainder, excellence, excess

יֶ֫תֶר

n.m — cord

יֶ֫תֶר n.m. cord (prop. as hanging over or down)

H5030

נָבִיאnâbîyʼ/naw-bee'/

n-m — prophet, inspired man

Derivation: from 5012;

a prophet or (generally) inspired man

KJV: prophecy, that prophesy, prophet.

נָבִיא

n.m — spokesman

נָבִיא 306 n.m. spokesman, speaker, prophet

1. genuine prophet of י׳

2. false prophets

3. heathen prophets

H834

אֲשֶׁרʼăsher/ash-er'/

r — who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

Derivation: a primitive relative pronoun (of every gender and number);

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.

KJV: × after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

אֲשֶׁר

part. of relation — who

אֲשֶׁר part. of relation A sign of relation, bringing the clause introduced by it into relation with an antecedent clause.

בַאֲשֶׁר

adv — in which

בַאֲשֶׁר

a. in (that) which

b. adv. in (the place) where

c. conj. in that, inasmuch as

d. on account of whom?

כַּאֲשֶׁר

conj — according as

כַּאֲשֶׁר conj. according as, as, when

1. according to that which, according as, as

2. with a causal force, in so far as, since

3. with a temporal force, when

מֵאֲשֶׁר

adv — who

מֵאֲשֶׁר

a. from (or than) that which

b. adv. from (the place) where

c. conj. from (the fact) that …, since

H1961

הָיָהhâyâh/haw-yaw/

v — exist, be, become, come to pass

Derivation: a primitive root (compare 1933);

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)

KJV: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.

הָיָה

vb — fall out

הָיָה 3570 vb. fall out, come to pass, become, be

Qal

I.

1.

a. Fall out, happen

b. occur, take place, come about, come to pass

2. esp. & very oft., come about, come to pass

a.

(1). וַיְהִי and it came to pass that, most often (c. 292 t.)

(2). rarely also Pf. c. וְ conj. וְהָיָה

b. less oft. וְהָיָה Pf. consec. and it shall come to pass, or frequentat. came to pass (repeatedly, etc.)

II. Come into being, become

1.

a. abs., in lively narrative, arise, appear, come

b. sq. prep.

2. become

a. sq. pred. noun (to be viewed as implicit accus.)

b. sq. pred. adj.

c. become like

d. sq. pred. לְ pers.

e. sq. לְ pred.

f. oft. c. לְ pred. לְ pers.

g. with עַל and לְ

h. sts. c. לְ pers. only = became the property of, come into the possession of

III. Be (often with subbordinate idea of becoming)

1. exist, be in existence

2. abide, remain, continue

3. with word of locality, be in or at a place, be situated, stand, lie

4. as copula, joining subj. & pred.

5. periphrastic conjug.

Niph.

1. either be done, be brought about, or occur, come to pass

2. be done, finished, gone

H3372

יָרֵאyârêʼ/yaw-ray'/

v — fear, revere, frighten

Derivation: a primitive root;

to fear; morally to revere; causatively to frighten

KJV: affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), × see, terrible (act, -ness, thing).

יָרֵא

vb — fear

יָרֵא vb. fear

Qal

1. fear, be afraid

2. stand in awe of

3. fear, reverence, honour

Niph.

1. be fearful, dreadful

2. cause astonishment and awe

3. inspire reverence, godly fear, and awe

Piel. make afraid, terrify

H853

אֵתʼêth/ayth/

prt — self, even, namely

Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

KJV: [as such unrepresented in English].

אֵת

mark of the accusative

אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49