Nehemiah 6:1
WEB
Now when it was reported to Sanballat, Tobiah, Geshem the Arabian, and to the rest of our enemies that I had built the wall, and that there was no breach left in it (though even to that time I had not set up the doors in the gates),
BSB
When Sanballat, Tobiah, Geshem the Arab, and the rest of our enemies heard that I had rebuilt the wall and not a gap was left—though to that time I had not yet installed the doors in the gates—
KJV
Now it came to pass, when Sanballat, and Tobiah, and Geshem the Arabian, and the rest of our enemies, heard that I had builded the wall, and that there was no breach left therein; (though at that time I had not set up the doors upon the gates;)
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H1961
v — exist, be, become, come to pass
Derivation: a primitive root (compare 1933);
to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
KJV: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.
vb — fall out
הָיָה 3570 vb. fall out, come to pass, become, be
Qal
I.
1.
a. Fall out, happen
b. occur, take place, come about, come to pass
2. esp. & very oft., come about, come to pass
a.
(1). וַיְהִי and it came to pass that, most often (c. 292 t.)
(2). rarely also Pf. c. וְ conj. וְהָיָה
b. less oft. וְהָיָה Pf. consec. and it shall come to pass, or frequentat. came to pass (repeatedly, etc.)
II. Come into being, become
1.
a. abs., in lively narrative, arise, appear, come
b. sq. prep.
2. become
a. sq. pred. noun (to be viewed as implicit accus.)
b. sq. pred. adj.
c. become like
d. sq. pred. לְ pers.
e. sq. לְ pred.
f. oft. c. לְ pred. לְ pers.
g. with עַל and לְ
h. sts. c. לְ pers. only = became the property of, come into the possession of
III. Be (often with subbordinate idea of becoming)
1. exist, be in existence
2. abide, remain, continue
3. with word of locality, be in or at a place, be situated, stand, lie
4. as copula, joining subj. & pred.
5. periphrastic conjug.
Niph.
1. either be done, be brought about, or occur, come to pass
2. be done, finished, gone
H834
r — who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Derivation: a primitive relative pronoun (of every gender and number);
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
KJV: × after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
part. of relation — who
אֲשֶׁר part. of relation A sign of relation, bringing the clause introduced by it into relation with an antecedent clause.
adv — in which
בַאֲשֶׁר
a. in (that) which
b. adv. in (the place) where
c. conj. in that, inasmuch as
d. on account of whom?
conj — according as
כַּאֲשֶׁר conj. according as, as, when
1. according to that which, according as, as
2. with a causal force, in so far as, since
3. with a temporal force, when
adv — who
מֵאֲשֶׁר
a. from (or than) that which
b. adv. from (the place) where
c. conj. from (the fact) that …, since
H8085
v — hear, tell
Derivation: a primitive root;
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
KJV: × attentively, call (gather) together, × carefully, × certainly, consent, consider, be content, declare, × diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), × indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, × surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
vb — hear
שָׁמַע 1152 vb. hear
Qal 1052
1. subj. pers. hum.
2. י׳ (God) subj.
Niph. 42
1. be heard, of voice, sound
2. be heard of
3. be regarded, obeyed
4. = (favourable) hearing was granted to their voice.
Pi. he caused the people to hear
Hiph. 63
1. of man
2. י׳ subj.
H5571
n-pr-m — Sanballat
Derivation: of foreign origin;
Sanballat, a Persian satrap of Samaria
KJV: Sanballat.
n.pr.m — Sanballat
סַנְבַּלַּט n.pr.m. leader of Samaritan opponents of Nehemiah
H2900
n-pr-m — Tobijah
Derivation: or טוֹבִיָּהוּ; from 2896 and 3050; goodness of Jehovah;
Tobijah, the name of three Israelites and of one Samaritan
KJV: Tobiah, Tobijah.
n.pr.m — Tobiah
טוֹבִיָּ֫הוּ, טוֹבִיָּה n.pr.m. (Yah(u) is my good)
1. a Levite, assigned to reign of Jehoshaphat
2. Ammonite adversary of Nehem.
3. head of a family of returning exiles of doubtful lineage
4. a chief of returning exiles
H1654
n-pr-m — Geshem, Gashmu
Derivation: or (prolonged) גַּשְׁמוּ; the same as 1653;
Geshem or Gashmu, an Arabian
KJV: Geshem, Gashmu.
n.pr.m — Geshem
גֶּ֫שֶׁם n.pr.m. an opponent of Nehemiah
H6163
n a — Arabian
Derivation: or עַרְבִי; patrial from 6152;
an Arabian or inhabitant of Arab (i.e. Arabia)
KJV: Arabian.
n. gent — steppe-dweller
עֲרָבִי n. gent. of foregoing [p.fe.ab] steppe-dweller
adj.gent — Arabian
עַרְבִי adj.gent. Arabian (in strictly ethnographic sense)
H3499
n-m — overhanging, excess, superiority, remainder, rope
Derivation: from 3498;
properly, an overhanging, i.e. (by implication) an excess, superiority, remainder; also a small rope (as hanging free)
KJV: abundant, cord, exceeding, excellancy(-ent), what they leave, that hath left, plentifully, remnant, residue, rest, string, with.
n.m — remainder
יֶ֫תֶר 94 n.m. remainder, excellence, excess
n.m — cord
יֶ֫תֶר n.m. cord (prop. as hanging over or down)
H341
n-m — hating, adversary
Derivation: or (fully) אוֹיֵב; active participle of 340;
hating; an adversary
KJV: enemy, foe.
vb — be hostile to
[אָיַב] 283 vb. be hostile to (enemy = אֹיֵב)
H3588
conj — relative conjunction
Derivation: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent;
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
KJV: and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.
conj — that
כִּי conj. that, for, when
1. that
2.
a. Of time, when, of the past
b. elsewhere כִּי has a force approximating to if, though it usu. represents a case as more likely to occur than אִם
c. when or if, with a concessive force, i.e. though
3. Because, since
relative conjunction
כִּי אם־
1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:
a. that if
b. for if
2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—
a. limiting the prec. clause, except
b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but
c. after an oath, surely
forasmuch as
כִּי עַל כֵּן forasmuch as
H1129
v — build
Derivation: a primitive root;
to build (literally and figuratively)
KJV: (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), × surely.
vb — build
בָּנָה 373 vb. build
Qal build
Niph.
1.
a. be built
b. be rebuilt
2.
a. (fig.) of restored exiles, = established
b. established, made permanent
H853
prt — self, even, namely
Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
KJV: [as such unrepresented in English].
mark of the accusative
אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite
H2346
n-f — wall
Derivation: feminine active participle of an unused root apparently meaning to join;
a wall of protection
KJV: wall, walled.
n.f — wall
חוֹמָה 133 n.f. wall (as protection)
1. usu. term for wall of city
2. wall of a building
3. fig. of waters of Red Sea
H3808
adv — not, no
Derivation: or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle;
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
KJV: × before, or else, ere, except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, surely, as truly as, of a truth, verily, for want, whether, without.
adv — not
לֹא or לוֹא adv. not
H3498
v — jut, exceed, excel, remain, be left, leave, cause to abound, preserve
Derivation: a primitive root;
to jut over or exceed; by implication, to excel; (intransitively) to remain or be left; causatively to leave, cause to abound, preserve
KJV: excel, leave (a remnant), left behind, too much, make plenteous, preserve, (be, let) remain(-der, -ing, -nant), reserve, residue, rest.
vb — remain over
[יָתַר] 107 vb. remain over
Qal Pt. the remainder
Niph. be left over, remain over
Hiph.
1.
a. leave over, leave
b. abs. leave a remnant
c. save over, i.e. presevre alive
2. excel, shew pre-eminence
3. shew excess = have more than enough
H6556
n-m — break
Derivation: from 6555;
a break (literally or figuratively)
KJV: breach, breaking forth (in), × forth, gap.
n.m — bursting forth
פֶּ֫רֶץ n.m. bursting forth, breach
H1571
adv — assemblage, also, even, yea, though, both, and
Derivation: by contraction from an unused root meaning to gather;
properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and
KJV: again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.
adv — also
גַּם 768 adv. denoting addition, also, moreover, yea
H5704
prep — as far, long, much, as, even unto, during, while, until, equally with
Derivation: properly, the same as 5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition);
as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ( as) yet.
prep — as far as
עַד, in poetry עֲדֵי prep. as far as, even to, up to, until, while
I. prep.
1. of space
2. Of time
3. Of degree
II. conj.
1. until
2. While
3. Of degree, to the point that, so that even (rare)
III. עַד לְ, a strengthened form for עַד. Thus
1. of space
2. Of time
3. Of degree
H6256
n-f — time, now, when
Derivation: from 5703;
time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.
KJV: after, (al-) ways, × certain, continually, evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when.
n.f — time
עֵת 297 n.f. time
1. time of an event
2.
a. = usual time
b. proper, suitable time
c. appointed time
d. as uncertain
3. = experience, fortunes
4. occurrence, occasion
H1931
p — he, she, it, self, same, this, that, as, are
Derivation: of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; he a primitive word, the third person pronoun singular;
he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are
KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
m — he
הוּא m. הִיא f., pron. of the 3rd ps. sing. he, she, used also (in both genders) for the neuter it
1. an emph. he (she, it, they), sometimes equivalent to himself (herself, itself, themselves), or (esp. with the art.) that (those)
2. It resumes the subj. with emph.
3. Where, however, the pron. follows the pred., its position gives it the minimum of emphasis, and it expresses (or resumes) the subject as unobtrusively as possible
4. It anticipates (as it seems) the subject
5. As an emph. predicate, of God
6. In a neuter sense, that, it (of an action, occurrence, matte, etc.)
7. With the art.: so regularly when joined to a subst. defined itself by the art.
H1817
n-m n-f — something swinging, the valve of a door
Derivation: from 1802;
something swinging, i.e. the valve of a door
KJV: door (two-leaved), gate, leaf, lid. (Psalm 141:3).
n.f — door
[דָּלָה] n.f. door, Is 26:20 fig., door of chamber in which people (personified) hides
n.f — door
דֶּ֫לֶת n.f. door
1. door of house
2. door of room
3. gates of city
4. in other senses
H5975
v — stand
Derivation: a primitive root;
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
KJV: abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.
take one’s stand
עָמַד 620 take one's stand, stand
Qal 435
1.
a. take one's stand, and (esp. pt.) stand, be in a standing attitude
b. stand forth
c. take a stand against, in opposition to
d. present oneself before
e. attend upon, be(come) servant of
f. stand afar
g. stand (silent)
h. stand (appealingly)
i. stand, subj. רֶגֶל
j. stand, of water
2.
a. stand still, stop, cease moving
b. = be inactive
c. = be attentive
d. stop, cease doing a thing
3.
a. tarry, delay
b. remain
c. continue, abide
d. endure
e. be steadfast
f. persist
4. make a stand, hold one's ground
5. stand upright
6.
a. arise, appear, come on the scene
b. stand forth, appear = come into being
c. rise up as foe
7. rare usages
Hiph. 83
1. station, set
2. cause to stand firm
3. cause to stand up, set up, erect
4. present one before king
5. appoint
6. other meanings
Hoph. be presented
H8179
n-m — opening, door, gate
Derivation: from 8176 in its original sense;
an opening, i.e. door or gate
KJV: city, door, gate, port (× -er).
n.m — gate
שַׁ֫עַר 373 n.m. gate
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 1–9
Nehemiah 6:1–9
Two plots upon Nehemiah we have here an account of, how cunningly they were laid by his enemies and how happily frustrated by God's good providence and his prudence.
I. A plot to trepan him into a snare. The enemies had an account of the good forwardness the work was in, that all the breaches of the wall were made up, so that they considered it as good as done, though at that time the doors of the gates were off the hinges (Neh 6:1); they must therefore now or never, by one bold stroke, take off Nehemiah. They heard how well guarded he was, so that there was no attacking him upon the spot; they will therefore try by all the arts of wheedling to get him among them. Observe, 1. With what hellish subtlety they courted him to meet them, not in any city, lest that should excite a suspicion that they intended to secure him, but in a village in the lot of Benjamin: "Come, let us meet together to consult about the common interests of our provinces." Or they would have him think that they coveted his friendship, and would be glad to be better acquainted with him, in order to a good understanding between them and the settling of a good correspondence. But they thought to do him a mischief. It is probable that he had some secret intelligence given him that they designed to imprison or murder him; or he knew them so well that, without breach of charity, he concluded they aimed at his life, and therefore, when they spoke fair, he believed them not. 2. See with what heavenly wisdom he declined the motion. His God did instruct him to give them that prudent answer by messengers of his own: "I am doing a great work, am very busy, and am loth to let the work stand still while I leave it to come down to you," Neh 6:3. His care was that the work might not cease; he knew it would if he left it ever so little; and why should it cease while I come down to you? He says nothing of his jealousies, nor reproaches them for their treacherous design, but gives them a good reason and one of the true reasons why he would not come. Compliment must always give way to business. Let those that are tempted to idle merry meetings by their vain companions thus answer the temptation, "We have work to do, and must not neglect it." Four times they attacked him with the same solicitation, and he as often returned the same answer, which, we may suppose, was very vexatious to them; for really it was the ceasing of the work that they aimed at, and it would make them despair of breaking the undertaking to see the undertaker so intent upon it. I answered them (says he) after the same manner, Neh 6:4. Note, We must never suffer ourselves to be overcome by the greatest importunity to do any thing sinful or imprudent; but, when we are attacked with the same temptation, must still resist it with the same reason and resolution.
II. A plot to terrify him from his work. Could they but drive him off, the work would cease of course. This therefore Sanballat attempts, but in vain. 1. he endeavours to possess Nehemiah with an apprehension that his undertaking to build the walls of Jerusalem was generally represented as factious and seditious, and would be resented accordingly at court, Neh 6:5-7. The best men, even in their most innocent and excellent performances, have lain under this imputation. This is written to him in an open letter, as a thing generally known and talked of, that it was reported among the nations, and Gashmu will aver it for truth, that Nehemiah was aiming to make himself king and to shake off the Persian yoke. Note, It is common for that which is the sense only of the malicious to be falsely represented by them as the sense of the many. Now Sanballat pretends to inform Nehemiah of this as a friend, that he might hasten to court to clear himself, or stay his proceedings, for fear they should be thus misconstrued; at least, upon this surmise, he urges him to give him the meeting - "Let us take counsel together how to quell the report," hoping by this means either to take him off, or at least to take him off from his business. Thus were his words softer than oil, and yet war was in his heart, and he hoped, like Judas, to kiss and kill. But surely in vain is the net spread in the sight of any bird. Nehemiah was soon aware what they aimed at, to weaken their hands from the work (Neh 6:9), and therefore not only denied that such things were true, but that they were reported; he was better known than to be thus suspected. 2. Thus he escaped the snare and kept his ground, nor would he be frightened by winds and clouds from sowing and reaping. Suppose it was thus reported, we must never omit known duty merely for fear it should be misconstrued; but, while we keep a good conscience, let us trust God with our good name. But indeed it was not thus reported. God's people, though sufficiently loaded with reproach, yet are not really so low in reputation as some would have them thought to be.
In the midst of his complaint of their malice, in endeavouring to frighten him, and so weaken his hands, he lifts up his heart to Heaven in this short prayer: Now therefore, O God! strengthen my hands. It is the great support and relief of good people that in all their straits and difficulties they have a good God to go to, from whom, by faith and prayer, they may fetch in grace to silence their fears and strengthen their hands when their enemies are endeavouring to fill them with fears and weaken their hands. When, in our Christian work and warfare, we are entering upon any particular services or conflicts, this is a good prayer for us to put up: "I have such a duty to do, such a temptation to grapple with; now therefore, O God! strengthen my hands." Some read it, not as a prayer, but as a holy resolution (for O God is supplied in our translation): Now therefore I will strengthen my hands. Note, Christian fortitude will be sharpened by opposition. Every temptation to draw us from duty should quicken us so much the more to duty.
Cross-references: Neh 6:1 · Neh 6:3 · Neh 6:4 · Neh 6:5 · Neh 6:9