LUK 13

Luke 13:22

WEB

He went on his way through cities and villages, teaching, and traveling on to Jerusalem.

BSB

Then Jesus traveled throughout the towns and villages, teaching as He made His way toward Jerusalem.

KJV

And he went through the cities and villages, teaching, and journeying toward Jerusalem.

Matthew Henry

Verses 18–22

Luke 13:18–22

Here is, I. The gospel's progress foretold in two parables, which we had before, Mat 13:31-33. The kingdom of the Messiah is the kingdom of God, for it advances his glory; this kingdom was yet a mystery, and people were generally in the dark, and under mistakes, about it. Now, when we would describe a thing to those that are strangers to it, we choose to do it by similitudes. "Such a person you know not, but I will tell you whom he is like;" so Christ undertakes here to show what the kingdom of God is like (Luk 13:18): "Whereunto shall I liken the kingdom of God? Luk 13:20. It will be quite another thing from what you expect, and will operate, and gain its point, in quite another manner." 1. "You expect it will appear great, and will arrive at its perfection all of a sudden; but you are mistaken, it is like a grain of mustard-seed, a little thing, takes up but little room, makes but a little figure, and promises but little; yet, when sown in soil proper to receive it, it waxes a great tree," Luk 13:19. Many perhaps were prejudiced against the gospel, and loth to come in to the obedience of it, because its beginning was so small; they were ready to say of Christ, Can this man save us? And of his gospel, Is this likely ever to come to any thing? Now Christ would remove this prejudice, by assuring them that though its beginning was small its latter end should greatly increase; so that many should come, should come upon the wing, should fly like a cloud, to lodge in the branches of it with more safety and satisfaction than in the branches of Nebuchadnezzar's tree, Dan 4:21. 2. "You expect it will make its way by external means, by subduing nations and vanquishing armies, though it shall work like leaven, silently and insensibly, and without any force or violence, Luk 13:21. A little leaven leaveneth the whole lump; so the doctrine of Christ will strangely diffuse its relish into the world of mankind: in this it triumphs, that the savour of the knowledge of it is unaccountably made manifest in every place, beyond what one could have expected, Co2 2:14. But you must give it time, wait for the issue of the preaching of the gospel to the world, and you will find it does wonders, and alters the property of the souls of men. By degrees the whole will be leavened, even as many as are, like the meal to the leaven, prepared to receive the savour of it."

II. Christ's progress towards Jerusalem recorded: He went through the cities and villages, teaching and journeying, Luk 13:22. Here we find Christ an itinerant, but an itinerant preacher, journeying towards Jerusalem, to the feast of dedication, which was in the winter, when travelling was uncomfortable, yet he would be about his Father's business; and therefore, whatever cities or villages he could make in his way, he gave them a sermon or two, not only in the cities, but in the country villages. Wherever Providence brings us, we should endeavour to be doing all the good we can.

Cross-references: Matt 13:31 · Luke 13:18 · Luke 13:20 · Luke 13:19 · Dan 4:21 · Luke 13:21 · 2Cor 2:14 · Luke 13:22

Greek interlinear

G2532

καίkaí/kahee/

and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet

Derivation: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force;

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

KJV: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G1279

διαπορεύομαιdiaporeúomai/dee-ap-or-yoo'-om-ahee/

go through, journey in, pass by

Derivation: from G1223 and G4198;

to travel through

KJV: go through, journey in, pass by.

See also: G1223, G4198.

G2596

κατάkatá/kat-ah'/

about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with

Derivation: a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined)

KJV: about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.

In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity.

G4172

πόλιςpólis/pol'-is/

city

Derivation: probably from the same as G4171, or perhaps from G4183;

a town (properly, with walls, of greater or less size)

KJV: city.

See also: G4183, G4171.

G2968

κώμηkṓmē/ko'-may/

town, village

Derivation: from G2749;

a hamlet (as if laid down)

KJV: town, village.

See also: G2749.

G1321

διδάσκωdidáskō/did-as'-ko/

teach

Derivation: a prolonged (causative) form of a primary verb δάω (to learn);

to teach (in the same broad application)

KJV: teach.

G4197

πορείαporeía/por-i'-ah/

journey(-ing), ways

Derivation: from G4198;

travel (by land); figuratively (plural) proceedings, i.e. career

KJV: journey(-ing), ways.

See also: G4198.

G4160

ποιέωpoiéō/poy-eh'-o/

abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield

Derivation: apparently a prolonged form of an obsolete primary;

to make or do (in a very wide application, more or less direct)

KJV: abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield.

Compare G4238.

See also: G4238.

G1519

εἰςeis/ice/

(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with

Derivation: a primary preposition;

to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases

KJV: (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with.

Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).

G2414

ἹεροσόλυμαHierosólyma/hee-er-os-ol'-oo-mah/

Jerusalem

Derivation: of Hebrew origin (H3389);

Hierosolyma (i.e. Jerushalaim), the capitol of Palestine

KJV: Jerusalem.

Compare G2419.

See also: G2419, H3389.

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49