LEV 9

Leviticus 9:3

WEB

You shall speak to the children of Israel, saying, ‘Take a male goat for a sin offering; and a calf and a lamb, both a year old, without defect, for a burnt offering;

BSB

Then speak to the Israelites and say, ‘Take a male goat for a sin offering, a calf and a lamb—both a year old and without blemish—for a burnt offering,

KJV

And unto the children of Israel thou shalt speak, saying, Take ye a kid of the goats for a sin offering; and a calf and a lamb, both of the first year, without blemish, for a burnt offering;

Matthew Henry

Verses 1–7

Leviticus 9:1–7

Orders are here given for another solemnity upon the eighth day; for the newly-ordained priests were set to work immediately after the days of their consecration were finished, to let them know that they were not ordained to be idle: He that desires the office of a bishop desires a good work, which must be looked at with desire, more than the honour and benefit. The priests had not so much as one day's respite from service allowed them, that they might divert themselves, and receive the compliments of their friends upon their elevation, but were busily employed the very next day; for their consecration was the filling of their hands. God's spiritual priests have constant work cut out for them, which the duty of every day requires; and those that would give up their account with joy must redeem time; see Eze 43:26, Eze 43:27. Now, 1. Moses raises their expectation of a glorious appearance of God to them this day (Lev 9:4): "To day the Lord will appear to you that are the priests." And when all the congregation are gathered together, and stand before the Lord, he tells them (Lev 9:6), The glory of the Lord shall appear to you. Though they had reason enough to believe God's acceptance of all that they had done according to his appointment, upon the general assurance we have that he is the rewarder of those that diligently seek him (even if he had not given them any sensible token of it), yet that if possible they and theirs might be effectually obliged to the service and worship of God, and might never turn aside to idols, the glory of God appeared to them, and visibly owned what they had done. We are not now to expect such appearances; we Christians walk more by faith, and less by sight, than they did. But we may be sure that God draws nigh to those who draw nigh to him, and that the offerings of faith are really acceptable to him, though, the sacrifices being spiritual, the tokens of the acceptance are, as it is fit they should be, spiritual likewise. To those who are duly consecrated to God he will undoubtedly manifest himself. 2. He puts both priests and people upon preparing to receive this favour which God designed them. Aaron and his sons, and the elders of Israel, are all summoned to attend, Lev 9:1. Note, God will manifest himself in the solemn assemblies of his people and ministers; and those that would have the benefit and comfort of God's appearances must in them give their attendance. (1.) Aaron is ordered to prepare his offerings: A young calf for a sin-offering, Lev 9:2. The Jewish writers suggest that a calf was appointed for a sin-offering to remind him of his sin in making the golden calf, by which he had rendered himself for ever unworthy of the honour of the priesthood, and which he had reason to reflect upon with sorrow and shame in all the atonements he made. (2.) Aaron must direct the people to get theirs ready. Hitherto Moses had told the people what they must do; but now Aaron, as high priest over the house of God, must be their teacher, in things pertaining to God: Unto the children of Israel thou shalt speak, Lev 9:3. Now that he was to speak from them to God in the sacrifices (the language of which he that appointed them very well understood) he must speak from God to them in the laws about the sacrifices. Thus Moses would engage the people's respect and obedience to him, as one that was set over them in the Lord, to admonish them. (3.) Aaron must offer his own first, and then the people's, Lev 9:7. Aaron must now go to the altar, Moses having shown him the way to it; and there, [1.] He must make an atonement for himself; for the high priest, being compassed with infirmity, ought, as for the people, so also for himself, to offer for sins (Heb 5:2, Heb 5:3), and for himself first; for how can we expect to be accepted in our prayers for others, if we ourselves be not reconciled to God? Nor is any service pleasing to God till the guilt of sin be removed by our interest in the great propitiation. Those that have the care of the souls of others are also hereby taught to look to their own in the first place; this charity must begin at home, though it must not end there. It is the charge to Timothy, to take care to save himself first, and then those that heard him, Ti1 4:16. The high priest made atonement for himself, as one that was joined with sinners; but we have a high priest that was separated from sinners, and needed no atonement. When Messiah the prince was cut off as a sacrifice, it was not for himself; for he knew no sin. [2.] He must make an atonement for the people, by offering their sacrifices. Now that he was made a high priest he must lay to heart the concerns of the people, and this as their great concern, their reconciliation to God, and the putting away of sin which had separated between them and God. He must make atonement as the Lord commanded. See here the wonderful condescension of the mercy of God, that he not only allows an atonement to be made, but commands it; not only admits, but requires us to be reconciled to him. No room therefore is left to doubt but that the atonement which is commanded will be accepted.

Cross-references: Ezek 43:26 · Ezek 43:27 · Lev 9:4 · Lev 9:6 · Lev 9:1 · Lev 9:2 · Lev 9:3 · Lev 9:7 · Heb 5:2 · Heb 5:3 · 1Tim 4:16

Hebrew interlinear

H413

אֵלʼêl/ale/

prep — near, with, among, to

Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.

near, with or among; often in general, to

KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

אֶל

prep — motion to

אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).

1. of motion to or unto a person or place

2. Where the limit is actually entered, into

3. Of direction towards anything

4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against

5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to

6. Metaph. in regard to, concerning, on account of

7. Of rule or standard according to (rare)

8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion

9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to

H1121

בֵּןbên/bane/

n-m — son

Derivation: from 1129;

a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)

KJV: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.

בֵּן

n.m — son

בֵּן 4870 n.m. son

1. son, male child, born of a woman

2. children (male and female)

3. youth, young men

4. the young of animals

5. of plant shoots

6. fig. of lifeless things, sparks, stars, arrows

7.

a. member of a guild, order or class

b. of animals son of (the) herd

8. ב׳ as n. relat. followed by word of quality, characteristic, etc.

9. n. relat. of age

בְּנוֹ

n.pr.m — his son

בְּנוֹ 1 Ch 24:26, 27 as n.pr.m. in AV, RV, but render: the sons of Jaaziah his son, & the sons of Merari by Jaaziah his son, cf. VB & Be Öt.

H3478

יִשְׂרָאֵלYisrâʼêl/yis-raw-ale'/

n-pr-m — he will rule as God, Jisraël

Derivation: from 8280 and 410;

he will rule as God; Jisraël, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity

KJV: Israel.

יִשְׂרָאֵל

n.pr.m — Israel

יִשְׂרָאֵל 2507 n.pr.m. et gent. Israel (Ēl persisteth, persevereth)

1. n.pr.m. second name of Jacob

2. n.pr.gent. name of Hebrew nation

H1696

דָבַרdâbar/daw-bar'/

v — arrange, speak, subdue

Derivation: a primitive root;

perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue

KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, × well, × work.

דָבַר

vb — speak

[דָבַר] 1142 vb. speak (original mng. dub.)

Qal speak

Niph. reciprocal sense, speak with one another, talk

Pi. speak

Pu. in the day when she may be spoken for

Hithp. speaking this word

Hiph. either leads subject, or puts to flight, fig. for subdues

H559

אָמַרʼâmar/aw-mar'/

v — say

Derivation: a primitive root;

to say (used with great latitude)

KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.

אָמַר

vb — utter

אָמַר 5287 vb. utter, say

Qal

1. Say

2. Say in the heart (= think)

3. Promise

4. Command (esp. late)

Niph. be said, told

Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)

Hithp. act proudly, boast

H3947

לָקַחlâqach/law-kakh'/

v — take

Derivation: a primitive root;

to take (in the widest variety of applications)

KJV: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, × many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.

לָקַח

vb — take

לָקַח 965 vb. take

Qal

1. take, take in hand

2. take and carry along with oneself

3.

a. take from, or out of

b. take, carry away

c. take away from, so as to deprive of

d. esp. take away life

4. take to or for a person

5. take up, upon = put upon

6. = fetch

7. take = lead, conduct (with or without contact)

8. take = capture, seize

9. take = carry off

10. in phr. take vengeance

Niph.

1. be captured, of ark

2. be taken away, removed

3. be taken, brought unto

Pu.

1. be taken from, out of

2. = be stolen from

3. be taken captive

4. be taken away, removed

Hoph.

1. be taken, brought unto

2. be taken out of

3. be taken away from

Hithp. lit. fire taking hold of itself, of lightning

H8163

שָׂעִירsâʻîyr/saw-eer'/

a n-m — shaggy, he-goat, faun

Derivation: or שָׂעִר; from 8175;

shaggy; as noun, a he-goat; by analogy, a faun

KJV: devil, goat, hairy, kid, rough, satyr.

שָׂעִיר

n.m — satyr

שָׂעִיר n.m. satyr, demon (with he-goat’s form, or feet)

שָׂעִיר

n.m — he-goat

שָׂעִיר 63 n.m. he-goat, buck (hairy one)

שָׂעִר

adj — hairy

שָׂעִר adj. hairy

H5795

עֵזʻêz/aze/

n-f — she-goat

Derivation: from 5810;

a she-goat (as strong), but masculine in plural (which also is used elliptically for goat's hair)

KJV: (she) goat, kid.

עֵז

n.f — she-goat

עֵז 74 n.f. she-goat

H2403

חַטָּאָהchaṭṭâʼâh/khat-taw-aw'/

n-f — offence, penalty, occasion, sacrifice, expiation, offender

Derivation: or חַטָּאת; from 2398;

an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender

KJV: punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).

חַטָּאָה

n.f — sinful thing

חַטָּאָה n.f. sinful thing, sin, Ex 34:7 (J E) Is 5:18.

חַטָּאת

n.f — sin

חַטָּאת n.f. sin, sin-offering

1. sin

2. condition of sin, guilt of sin

3. punishment for sin

4. sin-offering

5. purification from sins of ceremonial uncleanness

H5695

עֵגֶלʻêgel/ay-ghel/

n-m — calf, frisking, steer

Derivation: from the same as 5696;

a (male) calf (as frisking round), especially one nearly grown (i.e. a steer)

KJV: bullock, calf.

עֵ֫גֶל

n.m — calf

עֵ֫גֶל n.m. calf (as rolling or circling about ?)

H3532

כֶּבֶשׂkebes/keh-bes'/

n-m — ram

Derivation: from an unused root meaning to dominate;

a ram (just old enough to butt)

KJV: lamb, sheep.

כֶּ֫בֶשׂ

n.m — lamb

כֶּ֫בֶשׂ 107 n.m. lamb

H8141

שָׁנֶהshâneh/shaw-neh'/

n-f — year, revolution

Derivation: (in plural or (feminine) שָׁנָה; from 8138;

a year (as a revolution of time)

KJV: whole age, × long, old, year(× -ly).

שָׁנָה

n.f — year

שָׁנָה 877 n.f. year (etym. v. √[v.ek.aa])

H8549

תָּמִיםtâmîym/taw-meem'/

a — entire, integrity, truth

Derivation: from 8552;

entire (literally, figuratively or morally); also (as noun) integrity, truth

KJV: without blemish, complete, full, perfect, sincerely (-ity), sound, without spot, undefiled, upright(-ly), whole.

תָּמִים

adj — complete

תָּמִים 91 adj. complete, sound

1. complete, whole, entire

2. whole, sound, healthful

3. complete, entire, of time

4. sound, wholesome, unimpaired, innocent, having integrity

5. as neuter adj. = subst. what is complete, entirely in accord with truth and fact

H5930

עֹלָהʻôlâh/o-law'/

n-f — step, holocaust

Derivation: or עוֹלָה; feminine active participle of 5927;

a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke)

KJV: ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also 5766.

עֹלָה

n.f — whole burnt-offering

עֹלָה 286 n.f. whole burnt-offering

עֹלָה

n.f — ascent

[עֹלָה] n.f. ascent, stairway, Ez 40:26 Kt

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49