Leviticus 7:9
WEB
Every meal offering that is baked in the oven, and all that is prepared in the pan and on the griddle, shall be the priest’s who offers it.
BSB
Likewise, every grain offering that is baked in an oven or cooked in a pan or on a griddle belongs to the priest who presents it,
KJV
And all the meat offering that is baken in the oven, and all that is dressed in the fryingpan, and in the pan, shall be the priest’s that offereth it.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H3605
n-m — whole, all, any, every
Derivation: or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from 3634;
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
n.m — the whole
כֹּל once כּוֹל n.m. the whole, all
1. with foll. gen. (as usually) the whole of, to be rendered, however, often in our idiom, to avoid stiffness, any or every
2. Absolutely:
a. without the art., all things, all
b. with the art. הַכֹּל
(a). where the sense is limited by the context to things (or persons) just mentioned
(b). in a wider sense, all, whether of all mankind or of all living things, the universe, or of all the circumstances of life (chiefly late)
H4503
n-f — donation, tribute, sacrificial offering
Derivation: from an unused root meaning to apportion, i.e. bestow;
a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary)
KJV: gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.
n.f — gift
מִנְחָה 153 n.f. gift, tribute, offering
1. gift, present
2. tribute
3. offering made to God, of any kind, whether grain or animals
4. grain offering
5. grain-offering, always with this meaning in P
6. vbs. of offering are
H834
r — who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Derivation: a primitive relative pronoun (of every gender and number);
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
KJV: × after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
part. of relation — who
אֲשֶׁר part. of relation A sign of relation, bringing the clause introduced by it into relation with an antecedent clause.
adv — in which
בַאֲשֶׁר
a. in (that) which
b. adv. in (the place) where
c. conj. in that, inasmuch as
d. on account of whom?
conj — according as
כַּאֲשֶׁר conj. according as, as, when
1. according to that which, according as, as
2. with a causal force, in so far as, since
3. with a temporal force, when
adv — who
מֵאֲשֶׁר
a. from (or than) that which
b. adv. from (the place) where
c. conj. from (the fact) that …, since
H644
v — cook, bake
Derivation: a primitive root;
to cook, especially to bake
KJV: bake(-r, (-meats)).
vb — bake
אָפָה vb. bake
H8574
n-m — fire-pot
Derivation: from 5216;
a fire-pot
KJV: furnace, oven.
n.m — stove
תַּנּוּר n.m. portable stove or fire-pot
H6213
v — do, make
Derivation: a primitive root;
to do or make, in the broadest sense and widest application
KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, × certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, feast, (fight-) ing man, finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, hinder, hold (a feast), × indeed, be industrious, journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, × sacrifice, serve, set, shew, × sin, spend, × surely, take, × thoroughly, trim, × very, vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
vb — do
עָשָׂה 2622 vb. do, make
Qal 2524
I.
1. do (1560 t.)
2. deal with
3. oft. in phr. do kindness with
4. abs. act, act with effect
II.
1. make (670 t.)
2. produce, yield
3. prepare, esp. of dressing and cooking food
4. make offering
5. attend to, put in order
6. observe, celebrate, religious festival
7. acquire property of various kinds
8. appoint priests
9. bring about of י׳’s effecting a deliverance
10. use
11. spend, pass, days of life
Niph. 97
1. be done
2.
a. be made, of concr. things
b. be produced from vine
c. be prepared, of food
d. be offered
e. be observed, passover
f. be used
Pu. I was made
vb — press
[עָשָׂה] vb. Pi. press, squeeze
H4802
n-f — stewpan
Derivation: from 7370;
a stewpan
KJV: fryingpan.
n.f — stew-pan
מַרְחֶ֫שֶׁת n.f. stew-pan, sauce-pan
H5921
prep — above, over, upon, against
Derivation: properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following);
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
forasmuch as
כִּי עַל כֵּן forasmuch as
subst — above
עַל, עָ֑ל
I. subst. height
II. As prep. upon, and hence on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1. Upon, of the substratum upon which an object in any way rests, or on which an action is performed
a. —
(a). of clothing, etc., which any one wears
(b). With verbs of covering or protecting, even though the cover or veil be not over or above the thing covered, but around or before it
b. Of what rests heavily upon a person, or is a burden to him
c. Of a duty, payment, care, etc., imposed upon a person, or devolving on him
d. על is used idiom. to give pathos to the expression of an emotion, by emphasizing the person who is its subject, and who, as it were, feels it acting upon him
e. חָיָה עַל to live upon (as upon a foundation or support)
f. Of the ground or basis, on which a thing is done
2. It expresses excess
3. It denotes elevation or pre-eminence
4. It expresses addition
5. It expresses the idea of being extended, or suspended over anything, without however being in contact with it, above, over
6. From the sense of inclining or impending over, על comes to denote contiguity or proximity, Engl. by (or sts. on)
7. In connection with verbs of motion (actual or fig.)
8. By writers of the silver age, על is sts. used with the force of a dative
9. With other particles:
III. As conj.
a. עַל אֲשֶׁר because that
b. עַל כִּי similar in meaning, but less frequent
c. עַל alone:
(a). because
(b). notwithstanding that, although
IV. Compounds:
1. with כְּ (rare and late)
a. as concerning, as upon
b. the like of their deeds is the like of (that which) he will repay
2. מֵעַל from upon, from over, from by
H4227
n-f — pan for baking in
Derivation: from the same as 2281;
a pan for baking in
KJV: pan.
n.f — flat plate
מַחֲבַת n.f. flat plate, pan, or griddle for baking
H3548
n-m — officiating, priest, acting priest
Derivation: active participle of 3547;
literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman)
KJV: chief ruler, × own, priest, prince, principal officer.
n.m — priest
כֹּהֵן 750 n.m. priest
H7126
v — approach, bring near
Derivation: a primitive root;
to approach (causatively, bring near) for whatever purpose
KJV: (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.
vb — come near
[קָרֵב], קָרַב 279 vb. come near, approach
Qal 93 approach
Niph. he shall be brought unto God
Pi. cause to approach, bring near
Hiph. 177
1.
a. bring near, bring, present
b. of time
2. as term techn. (c. 158 t.), chiefly Ez HP, bring near, of presenting, dedicating, or offering to י׳
H853
prt — self, even, namely
Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
KJV: [as such unrepresented in English].
mark of the accusative
אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite
H1961
v — exist, be, become, come to pass
Derivation: a primitive root (compare 1933);
to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
KJV: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.
vb — fall out
הָיָה 3570 vb. fall out, come to pass, become, be
Qal
I.
1.
a. Fall out, happen
b. occur, take place, come about, come to pass
2. esp. & very oft., come about, come to pass
a.
(1). וַיְהִי and it came to pass that, most often (c. 292 t.)
(2). rarely also Pf. c. וְ conj. וְהָיָה
b. less oft. וְהָיָה Pf. consec. and it shall come to pass, or frequentat. came to pass (repeatedly, etc.)
II. Come into being, become
1.
a. abs., in lively narrative, arise, appear, come
b. sq. prep.
2. become
a. sq. pred. noun (to be viewed as implicit accus.)
b. sq. pred. adj.
c. become like
d. sq. pred. לְ pers.
e. sq. לְ pred.
f. oft. c. לְ pred. לְ pers.
g. with עַל and לְ
h. sts. c. לְ pers. only = became the property of, come into the possession of
III. Be (often with subbordinate idea of becoming)
1. exist, be in existence
2. abide, remain, continue
3. with word of locality, be in or at a place, be situated, stand, lie
4. as copula, joining subj. & pred.
5. periphrastic conjug.
Niph.
1. either be done, be brought about, or occur, come to pass
2. be done, finished, gone
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 1–10
Leviticus 7:1–10
Observe here, 1. Concerning the trespass-offering, that, being much of the same nature with the sin-offering, it was to be governed by the same rules, Lev 7:6. When the blood and fat were offered to God to make atonement, the priests were to eat the flesh, as that of the sin-offering, in the holy place. The Jews have a tradition (as we have it from the learned bishop Patrick) concerning the sprinkling of the blood of the trespass-offering round about upon the altar, "That there was a scarlet line which went round about the altar exactly in the middle, and the blood of the burnt-offerings was sprinkled round about above the line, but that of the trespass-offerings and peace-offerings round about below the line." As to the flesh of the trespass-offering, the right to it belonged to the priest that offered it, Lev 7:7. He that did the work must have the wages. This was an encouragement to the priests to give diligent attendance on the altar; the more ready and busy they were the more they got. Note, The more diligent we are in the services of religion the more we shall reap of the advantages of it. But any of the priests, and the males of their families, might be invited by him to whom it belonged to partake with him: Every male among the priests shall eat thereof, that is, may eat thereof, in the holy place, Lev 7:6. And, no doubt, it was the usage to treat one another with those perquisites of their office, by which friendship and fellowship were kept up among the priests. Freely they had received, and must freely give. It seems the offerer was not himself to have any share of his trespass-offering, as he was to have of his peace-offering; but it was all divided between the altar and the priest. They offered peace-offerings in thankfulness for mercy, and then it was proper to feast; but they offered trespass-offerings in sorrow for sin, and then fasting was more proper, in token of holy mourning, and a resolution to abstain from sin. 2. Concerning the burnt-offering it is here appointed that the priest that offered it should have the skin (Lev 7:8), which no doubt he might make money of. "This" (the Jews say) "is meant only for the burnt-offerings which were offered by particular persons; for the profit of the skins of the daily burnt-offerings for the congregation went to the repair of the sanctuary." Some suggest that this appointment will help us to understand God's clothing our first parents with coats of skins, Gen 3:21. It is probable that the beasts whose skins they were were offered in sacrifice as whole burnt-offerings, and that Adam was the priest that offered them; and then God gave him the skins, as his fee, to make clothes of for himself and his wife, in remembrance of which the skins ever after pertained to the priest; and see Gen 27:16. 3. Concerning the meat-offering, if it was dressed, it was fit to be eaten immediately; and therefore the priest that offered it was to have it, Lev 7:9. If it was dry, there was not so much occasion for being in haste to use it; and therefore an equal dividend of it must be made among all the priests that were then in waiting, Lev 7:10.
Cross-references: Lev 7:6 · Lev 7:7 · Lev 7:8 · Gen 3:21 · Gen 27:16 · Lev 7:9 · Lev 7:10