LEV 7

Leviticus 7:30

WEB

With his own hands he shall bring the offerings of Yahweh made by fire. He shall bring the fat with the breast, that the breast may be waved for a wave offering before Yahweh.

BSB

With his own hands he is to bring the offerings made by fire to the LORD; he shall bring the fat, together with the breast, and wave the breast as a wave offering before the LORD.

KJV

His own hands shall bring the offerings of the LORD made by fire, the fat with the breast, it shall he bring, that the breast may be waved for a wave offering before the LORD.

Matthew Henry

Verses 11–34

Leviticus 7:11–34

All this relates to the peace-offerings: it is the repetition and explication of what we had before, with various additions.

I. The nature and intention of the peace-offerings are here more distinctly opened. They were offered either, 1. In thankfulness for some special mercy received, such as recovery from sickness, preservation in a journey, deliverance at sea, redemption out of captivity, all which are specified in Ps. 107, and for them men are called upon to offer the sacrifice of thanksgiving, Lev 7:22. Or, 2. In performance of some vow which a man made when he was in distress (Lev 7:16), and this was less honourable than the former, though the omission of it would have been more culpable. Or, 3. In supplication for some special mercy which a man was in the pursuit and expectation of, here called a voluntary offering. This accompanied a man's prayers, as the former did his praises. We do not find that men were bound by the law, unless they had bound themselves by vow, to offer these peace-offerings upon such occasions, as they were to bring their sacrifices of atonement in case of sin committed. Not but that prayer and praise are as much our duty as repentance is; but here, in the expressions of their sense of mercy, God left them more to their liberty than in the expressions of their sense of sin - to try the generosity of their devotion, and that their sacrifices, being free-will offerings, might be the more laudable and acceptable; and, by obliging them to bring the sacrifices of atonement, God would show the necessity of the great propitiation.

II. The rites and ceremonies about the peace-offerings are enlarged upon.

1. If the peace-offering was offered for a thanksgiving, a meat-offering must be offered with it, cakes of several sorts, and wafers (Lev 7:12), and (which was peculiar to the peace-offerings) leavened bread must be offered, not to be burnt upon the altar, that was forbidden (Lev 2:11), but to be eaten with the flesh of the sacrifice, that nothing might be wanting to make it a complete and pleasant feast; for unleavened bread was less grateful to the taste, and therefore, though enjoined in the passover for a particular reason, yet in other festivals leavened bread, which was lighter and more pleasant, was appointed, that men might feast at God's table as well as at their own. And some think that a meat-offering is required to be brought with every peace-offering, as well as with that of thanksgiving, by that law (Lev 7:29) which requires an oblation with it, that the table might be as well furnished as the altar.

2. The flesh of the peace-offerings, both that which was the priest's share and that which was the offerer's must be eaten quickly, and not kept long, either raw, or dressed, cold. If it was a peace-offering for thanksgiving, it must be all eaten the same day (Lev 7:16); if a vow, or voluntary offering, it must be eaten either the same day or the day after, Lev 7:16. If any was left beyond the time limited, it was to be burnt (Lev 7:17); and, if any person ate of what was so left their conduct should be animadverted upon as a very high misdemeanour, Lev 7:18. Though they were not obliged to eat it in the holy place, as those offerings that are called most holy, but might take it to their own tents and feast upon it there, yet God would by this law make them to know a difference between that and other meat, and religiously to observe it, that whereas they might keep other meat cold in the house as long as they thought fit, and warm it again if they pleased, and eat it three or four days after, they might not do so with the flesh of their peace-offerings, but it must be eaten immediately. (1.) Because God would not have that holy flesh to be in danger of putrefying, or being fly-blown, to prevent which it must be salted with fire (as the expression is, Mar 9:49) if it were kept; as, if it was used, it must be salted with salt. (2.) Because God would not have his people to be niggardly and sparing, and distrustful of providence, but cheerfully to enjoy what God gives them (Ecc 8:15), and to do good with it, and not to be anxiously solicitous for the morrow. (3.) The flesh of the peace-offerings was God's treat, and therefore God would have the disposal of it; and he orders it to be used generously for the entertainment of their friends, and charitably for the relief of the poor, to show that he is a bountiful benefactor, giving us all things richly to enjoy, the bread of the day in its day. If the sacrifice was thanksgiving, they were especially obliged thus to testify their holy joy in God's goodness by their holy feasting. This law is made very strict (Lev 7:18), that if the offerer did not take care to have all his offering eaten by himself or his family, his friends or the poor, within the time limited by the law, or, in the event of any part being left, to burn it (which was the most decent way of disposing of it, the sacrifices upon the altar being consumed by fire), then his offering should not be accepted, nor imputed to him. Note, All the benefit of our religious services is lost if we do not improve them, and conduct ourselves aright afterwards. They are not acceptable to God if they have not a due influence upon ourselves. If a man seemed generous in bringing a peace-offering, and yet afterwards proved sneaking and paltry in the using of it, it was as if he had never brought it; nay, it shall be an abomination. Note, There is no mean between God's acceptance and his abhorrence. If our persons and performances are sincere and upright, they are accepted; if not, they are an abomination, Pro 15:8. He that eats it after the time appointed shall bear his iniquity, that is, he shall be cut off from his people, as it is explained (Lev 19:8), where this law is repeated. This law of eating the peace-offerings before the third day, that they might not putrefy, is applicable tot the resurrection of Christ after two days, that, being God's holy one, he might not see corruption, Psa 16:10. And some think that it instructs us speedily, and without delay, to partake of Christ and his grace, feeding and feasting thereon by faith today, while it is called today (Heb 3:13, Heb 3:14), for it will be too late shortly.

3. But the flesh, and those that eat it, must be pure. (1.) The flesh must touch no unclean thing; if it did, it must not be eaten, but burnt, Lev 7:19. If, in carrying it from the altar to the place where it was eaten, a dog touched it, or it touched a dead body or any other unclean thing, it was then unfit to be used in a religious feast. Every thing we honour the holy God with must be pure and carefully kept from all pollution. It is a case adjudged (Hag 2:12) that the holy flesh could not by its touch communicate holiness to what was common; but by this law it is determined that by the touch of that which was unclean it received pollution from it, which intimates that the infection of sin is more easily and more frequently communicated than the savour of grace. (2.) It must not be eaten by any unclean person. When a person was upon any account ceremonially unclean it was at his peril if he presumed to eat of the flesh of the peace-offerings, Lev 7:20, Lev 7:21. Holy things are only for holy persons; the holiness of the food being ceremonial, those were incapacitated to partake of it who lay under any ceremonial uncleanness; but we are hereby taught to preserve ourselves pure from all the pollutions of sin, that we may have the benefit and comfort of Christ's sacrifice, Pe1 2:1, Pe1 2:2. Our consciences must be purged from dead works, that we may be fit to serve the living God, Heb 9:14. But if any dare to partake of the table of the Lord under the pollution of sin unrepented of, and so profane sacred things, they eat and drink judgment to themselves, as those did that ate of the peace-offerings (Lev 7:20) and again (Lev 7:21), that they pertain unto the Lord: whatever pertains to the Lord is sacred, and must be used with great reverence and not with unhallowed hands. "Be you holy, for God is holy, and you pertain to him."

4. The eating of blood and the fat of the inwards is here again prohibited; and the prohibition is annexed as before to the law of the peace-offerings, Lev 3:17. (1.) The prohibition of the fat seems to be confined to those beasts which were used for sacrifice, the bullocks, sheep, and goats: but of the roe-buck, the hart, and other clean beasts, they might eat the fat; for those only of which offerings were brought are mentioned here, Lev 7:23-25. This was to preserve in their minds a reverence for God's altar, on which the fat of the inwards was burnt. The Jews say, "If a man eat so much as an olive of forbidden fat - if he do it presumptuously, he is in danger of being cut off by the hand of God - if ignorantly, he is to bring a sin-offering, and so to pay dearly for his carelessness." To eat of the flesh of that which died of itself, or was torn of beasts, was unlawful; but to eat of the fat of such was doubly unlawful, Lev 7:24. (2.) The prohibition of blood is more general (Lev 7:26, Lev 7:27), because the fat was offered to God only by way of acknowledgment, but the blood made atonement for the soul, and so typified Christ's sacrifice much more than the burning of the fat did; to this therefore a greater reverence must be paid, till these types had their accomplishment in the offering up of the body of Christ once for all. The Jews rightly expound this law as forbidding only the blood of the life, as they express it, not that which we call the gravy, for of that they supposed it was lawful to eat.

5. The priest's share of the peace-offerings is here prescribed. Out of every beast that was offered for a peace-offering the priest that offered it was to have to himself the breast and the right shoulder, Lev 7:30-34. Observe here, (1.) That when the sacrifice was killed the offerer himself must, with his own hands, present God's part of it, that he might signify thereby his cheerfully giving it up to God, and his desire that it might be accepted. He was with his own hands to lift it up, in token of his regard to God as the God of heaven, and then to wave it to and fro, in token of his regard to God as the Lord of the whole earth, to whom thus, as far as he could reach, he offered it, showing his readiness and wish to do him honour. Now that which was thus heaved and waved was the fat, and the breast, and the right shoulder, it was all offered to God; and then he ordered the fat to his altar, and the breast and shoulder to his priest, both being his receivers. (2.) That when the fat was burnt the priest took his part, on which he and his family were to feast, as well as the offerer and his family. In holy joy and thanksgiving, it is good to have our ministers to go before us, and to be our mouth to God. The melody is sweet when he that sows and those that reap rejoice together. Some observe a significancy in the parts assigned to the priests: the breast and the shoulder intimate the affections and the actions, which must be devoted to the honour of God by all his people and to the service also of the church by all his priests. Christ, our great peace-offering, feasts all his spiritual priests with the breast and shoulder, with the dearest love and the sweetest and strongest supports; for his is the wisdom of God and the power of God. When Saul was designed for a king Samuel ordered the shoulder of the peace-offering to be set before him (Sa1 9:24), which gave him a hint of something great and sacred intended for him. Jesus Christ is our great peace-offering; for he made himself a sacrifice, not only to atone for sin, and so to save us from the curse, but to purchase a blessing for us, and all good. By our joyfully partaking of the benefits of redemption we feast upon the sacrifice, to signify which the Lord's supper was instituted.

Cross-references: Lev 7:22 · Lev 7:16 · Lev 7:12 · Lev 2:11 · Lev 7:29 · Lev 7:17 · Lev 7:18 · Mark 9:49 · Eccl 8:15 · Prov 15:8 · Lev 19:8 · Ps 16:10 · Heb 3:13 · Heb 3:14 · Lev 7:19 · Hag 2:12 · Lev 7:20 · Lev 7:21 · 1Pet 2:1 · 1Pet 2:2 · Heb 9:14 · Lev 3:17 · Lev 7:23 · Lev 7:24 · Lev 7:26 · Lev 7:27 · Lev 7:30 · 1Sam 9:24

Hebrew interlinear

H3027

יָדyâd/yawd/

n-f — hand, open, power, means, direction, closed

Derivation: a primitive word;

a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from 3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote [as follows]

KJV: ( be) able, × about, armholes, at, axletree, because of, beside, border, × bounty, broad, (broken-) handed, × by, charge, coast, consecrate, creditor, custody, debt, dominion, × enough, fellowship, force, × from, hand(-staves, -y work), × he, himself, × in, labour, large, ledge, (left-) handed, means, × mine, ministry, near, × of, × order, ordinance, × our, parts, pain, power, × presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, swear, terror, × thee, × by them, × themselves, × thine own, × thou, through, × throwing, thumb, times, × to, × under, × us, × wait on, (way-) side, where, wide, × with (him, me, you), work, yield, × yourselves.

יָד

n.f — hand

יָד 1604 n.f. hand

1. hand

2. Fig. = strength, power

3. Fig. = side

4. יָד is used in various special, technical senses:—

a. sign, monument

b. part, fractional part or share

c. time, repetition

d. axle-trees

e. stays, supports for laver

f. tenons on sides of boards of tabernacle

g. a (beckoning) hand

5. יַד with prep.

H935

בּוֹאbôwʼ/bo/

v — go, come

Derivation: a primitive root;

to go or come (in a wide variety of applications)

KJV: abide, apply, attain, × be, befall, besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, eat, employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, follow, get, give, go (down, in, to war), grant, have, × indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.

בּוֹא

vb — come in

בּוֹא 2569 vb. come in, come, go in, go

Qal

1. come in

2. come (approach, arrive)

3. go, i.e. walk, associate with

4. go from speaker, but with limit of motion given

Hiph.

1. cause to come in, bring in (conduct, lead, obj. persons and animals)

2. cause to come, bring, bring near, etc. (animate obj.)

Hoph.

a. be brought in (of pers. and things)

b. be brought

c. be introduced, put

H853

אֵתʼêth/ayth/

prt — self, even, namely

Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

KJV: [as such unrepresented in English].

אֵת

mark of the accusative

אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite

H801

אִשָּׁהʼishshâh/ish-shaw'/

n-m — burnt-offering, sacrifice

Derivation: the same as 800, but used in a liturgical sense;

properly, a burnt-offering; but occasionally of any sacrifice

KJV: (offering, sacrifice), (made) by fire.

אִשֶּׁה

n.m — an offering made by fire

אִשֶּׁה n.m. an offering made by fire

H3068

יְהֹוָהYᵉhôvâh/yeh-ho-vaw'/

n-pr — Existent, Jeho-vah

Derivation: from 1961;

(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God

KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.

יהוה

n.pr.dei — God

יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)

I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb

II.

1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D

2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy

3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh

H2459

חֶלֶבcheleb/kheh'-leb/

n-m — fat, richest, choice

Derivation: or חֵלֶב; from an unused root meaning to be fat;

fat, whether literally or figuratively; hence, the richest or choice part

KJV: × best, fat(-ness), × finest, grease, marrow.

חֵ֫לֶב

n.m — fat

חֵ֫לֶב n.m. fat

1. fat of human body

2. fat of beasts

3. choicest, best part of products of land

H5921

עַלʻal/al/

prep — above, over, upon, against

Derivation: properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following);

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications

KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.

כִּי עַל כֵּן

forasmuch as

כִּי עַל כֵּן forasmuch as

עַל

subst — above

עַל, עָ֑ל

I. subst. height

II. As prep. upon, and hence on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against

1. Upon, of the substratum upon which an object in any way rests, or on which an action is performed

a.

(a). of clothing, etc., which any one wears

(b). With verbs of covering or protecting, even though the cover or veil be not over or above the thing covered, but around or before it

b. Of what rests heavily upon a person, or is a burden to him

c. Of a duty, payment, care, etc., imposed upon a person, or devolving on him

d. על is used idiom. to give pathos to the expression of an emotion, by emphasizing the person who is its subject, and who, as it were, feels it acting upon him

e. חָיָה עַל to live upon (as upon a foundation or support)

f. Of the ground or basis, on which a thing is done

2. It expresses excess

3. It denotes elevation or pre-eminence

4. It expresses addition

5. It expresses the idea of being extended, or suspended over anything, without however being in contact with it, above, over

6. From the sense of inclining or impending over, על comes to denote contiguity or proximity, Engl. by (or sts. on)

7. In connection with verbs of motion (actual or fig.)

8. By writers of the silver age, על is sts. used with the force of a dative

9. With other particles:

III. As conj.

a. עַל אֲשֶׁר because that

b. עַל כִּי similar in meaning, but less frequent

c. עַל alone:

(a). because

(b). notwithstanding that, although

IV. Compounds:

1. with כְּ (rare and late)

a. as concerning, as upon

b. the like of their deeds is the like of (that which) he will repay

2. מֵעַל from upon, from over, from by

H2373

חָזֶהchâzeh/khaw-zeh'/

n-m — breast, seen

Derivation: from 2372;

the breast (as most seen in front)

KJV: breast.

חָזֶה

n.m — breast

חָזֶה n.m. Lv 7:51 breast of animals

H5130

נוּףnûwph/noof/

v — quiver, vibrate, rock

Derivation: a primitive root;

to quiver (i.e. vibrate up and down, or rock to and fro); used in a great variety of applications (including sprinkling, beckoning, rubbing, bastinadoing, sawing, waving, etc.)

KJV: lift up, move, offer, perfume, send, shake, sift, strike, wave.

נוּף

vb — move to and fro

[נוּף] vb. move to and fro, wave, besprinkle

Qal I have besprinkled my couch with myrrh

Po‛lel he brandisheth his hand toward the mt.

Hiph.

1. wield, move to and fro in using it

2. Shake or wave the hand

3. swing to and fro, as a signal

4. Oft. term. techn. in P (H), of rite in which originally the priest lifted his share of offering and waved it, i.e. moved it toward altar and back, in token of its presentation to God and its return by him to priest

5. Shed abroad

Hoph. be waved

H8573

תְּנוּפָהtᵉnûwphâh/ten-oo-faw'/

n-f — brandishing, tumult, undulation

Derivation: from 5130;

a brandishing (in threat); by implication, tumult; specifically, the official undulation of sacrificial offerings

KJV: offering, shaking, wave (offering).

תְּנוּפָה

n.f — a swinging

תְּנוּפָה 30 n.f. a swinging, waving, wave-offering, offering

H6440

פָּנִיםpânîym/paw-neem'/

n-m — face, before

Derivation: plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from 6437);

the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)

KJV: accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, × as (long as), at, battle, because (of), beseech, countenance, edge, employ, endure, enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), honourable, impudent, in, it, look(-eth) (-s), × me, meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, out of, over against, the partial, person, please, presence, propect, was purposed, by reason of, regard, right forth, serve, × shewbread, sight, state, straight, street, × thee, × them(-selves), through ( -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), upon, upside ( down), with(-in, -stand), × ye, × you.

פָּנֶה

n.m — face

[פָּנֶה], pl. פָּנִים 2123 n.m. face, also faces

I.

1. face, faces

2.

a. presence, person

b. technically, see one's face, i.e. appear before one, in one's presence

3. face of seraphim

4. face of animals

5. face (= surface) of ground

6. as adv.loc. before

7. for other phrases

II. with prepositions

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49