Leviticus 27:33

WEB

He shall not examine whether it is good or bad, neither shall he exchange it. If he exchanges it at all, then both it and that for which it is exchanged shall be holy. It shall not be redeemed.’”

BSB

He must not inspect whether it is good or bad, and he shall not make any substitution. But if he does make a substitution, both the animal and its substitute shall become holy; they cannot be redeemed.’”

KJV

He shall not search whether it be good or bad, neither shall he change it: and if he change it at all, then both it and the change thereof shall be holy; it shall not be redeemed.

Matthew Henry

Verses 26–34

Leviticus 27:26–34

Here is, I. A caution given that no man should make such a jest of sanctifying things to the Lord as to sanctify any firstling to him, for that was his already by the law, Lev 27:26. Though the matter of a general vow be that which we were before obliged to, as of our sacramental covenant, yet a singular vow should be of that which we were not, in such circumstances and proportions, antecedently bound to. The law concerning the firstlings of unclean beasts (Lev 27:27) is the same with that before, Lev 27:11, Lev 27:12.

II. Things or persons devoted are here distinguished from things or persons that were only sanctified. 1. Devoted things were most holy to the Lord, and could neither revert nor be alienated, Lev 27:28. They were of the same nature with those sacrifices which were called most holy, which none might touch but only the priests themselves. The difference between these and other sanctified things arose from the different expression of the vow. If a man dedicated any thing to God, binding himself with a solemn curse never to alienate it to any other purpose, then it was a thing devoted. 2. Devoted persons were to be put to death, Lev 27:29. Not that it was in the power of any parent or master thus to devote a child or a servant to death; but it must be meant of the public enemies of Israel, who, either by the appointment of God or by the sentence of the congregation, were devoted, as the seven nations with which they must make no league. The city of Jericho in particular was thus devoted, Jos 6:17. The inhabitants of Jabesh-Gilead were put to death for violating the curse pronounced upon those who came not up to Mizpeh, Jdg 21:9, Jdg 21:10. Some think it was for want of being rightly informed of the true intent and meaning of this law that Jephtha sacrificed his daughter as one devoted, who might not be redeemed.

III. A law concerning tithes, which were paid for the service of God before the law, as appears by Abraham's payment of them, (Gen 14:20), and Jacob's promise of them, Gen 28:22. It is here appointed, 1. That they should pay tithe of all their increase, their corn, trees, and cattle, Lev 27:30, Lev 27:32. Whatsoever productions they had the benefit of God must be honoured with the tithe of, if it were titheable. Thus they acknowledged God to be the owner of their land, the giver of its fruits, and themselves to be his tenants, and dependents upon him. Thus they gave him thanks for the plenty they enjoyed, and supplicated his favour in the continuance of it. And we are taught in general to honour the Lord with our substance (Pro 3:9), and in particular to support and maintain his ministers, and to be ready to communicate to them, Gal 6:6; Co1 9:11. And how this may be done in a fitter and more equal proportion than that of the tenth, which God himself appointed of old, I cannot see. 2. That which was once marked for tithe should not be altered, no, not for a better (Lev 27:33), for Providence directed the rod that marked it. God would accept it though it were not the best, and they must not grudge it though it were, for it was what passed under the rod. 3. That it should not be redeemed, unless the owner would give a fifth part more for its ransom, Lev 27:31. If men had the curiosity to prefer what was marked for tithe before any other part of their increase, it was fit that they should pay for their curiosity.

IV. The last verse seems to have reference to this whole book of which it is the conclusion: These are the commandments which the Lord commanded Moses, for the children of Israel. Many of these commandments are moral, and of perpetual obligation; others of them, which were ceremonial and peculiar to the Jewish economy, have notwithstanding a spiritual significancy, and are instructive to us who are furnished with a key to let us into the mysteries contained in them; for unto us, by those institutions, is the gospel preached as well as unto them, Heb 4:2. Upon the whole matter, we may see cause to bless God that we have not come to mount Sinai, Heb 12:18. 1. That we are not under the dark shadows of the law, but enjoy the clear light of the gospel, which shows us Christ the end of the law for righteousness, Rom 10:4. The doctrine of our reconciliation to God by a Mediator is not clouded with the smoke of burning sacrifices, but cleared by the knowledge of Christ and him crucified. 2. That we are not under the heavy yoke of the law, and the carnal ordinances of it (as the apostle calls them, Heb 9:10), imposed till the time of reformation, a yoke which neither they nor their fathers were able to bear (Act 15:10), but under the sweet and easy institutions of the gospel, which pronounces those the true worshippers that worship the Father in spirit and truth, by Christ only, and in his name, who is our priest, temple, altar, sacrifice, purification, and all. Let us not therefore think that because we are not tied to the ceremonial cleansings, feasts, and oblations, a little care, time, and expense, will serve to honour God with. No, but rather have our hearts more enlarge with free-will offerings to his praise, more inflamed with holy love and joy, and more engaged in seriousness of thought and sincerity of intention. Having boldness to enter into the holiest by the blood of Jesus, let us draw near with a true heart, and full assurance of faith, worshipping God with so much the more cheerfulness and humble confidence, still saying, Blessed be God for Jesus Christ!

Cross-references: Lev 27:26 · Lev 27:27 · Lev 27:11 · Lev 27:12 · Lev 27:28 · Lev 27:29 · Josh 6:17 · Judg 21:9 · Judg 21:10 · Gen 14:20 · Gen 28:22 · Lev 27:30 · Lev 27:32 · Prov 3:9 · Gal 6:6 · 1Cor 9:11 · Lev 27:33 · Lev 27:31 · Heb 4:2 · Heb 12:18 · Rom 10:4 · Heb 9:10 · Acts 15:10

Hebrew interlinear

H3808

לֹאlôʼ/lo/

adv — not, no

Derivation: or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle;

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles

KJV: × before, or else, ere, except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, surely, as truly as, of a truth, verily, for want, whether, without.

לֹא

adv — not

לֹא or לוֹא adv. not

H1239

בָּקַרbâqar/baw-kar/

v — plough, break, inspect, admire, care for, consider

Derivation: a primitive root;

properly, to plough, or (generally) break forth, i.e. (figuratively) to inspect, admire, care for, consider

KJV: (make) inquire (-ry), (make) search, seek out.

בָּקַר

vb — inquire

[בָּקַר] vb. inquire, seek—only Pi.

H996

בֵּיןbêyn/bane/

prep — between, either, or

Derivation: (sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from 995; a distinction; but used only as a preposition,

between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or

KJV: among, asunder, at, between (-twixt...and), + from (the widest), × in, out of, whether (it be...or), within.

בַּ֫יִן

subst — interval

בַּ֫יִן subst. prop. interval, space between

1. always (exc. dual) as prep. in the interval of, between

2. Dual בֵּנַ֫יִם space between two armies

H2896

טוֹבṭôwb/tobe/

a n-m n-f — good

Derivation: from 2895;

good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well)

KJV: beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, × fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, × most, pleasant, pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).

טוֹב

n.m — a good thing

טוֹב n.m. a good thing, benefit, welfare

1. welfare, prosperity, happiness

2. good things

3. good = benefit

4. moral good

טוֹב

adj — pleasant

טוֹב adj. pleasant, agreeable, good

1. pleasant, agreeable to the senses

2. pleasant to the higher nature, giving pleasure, happiness, prosperity, and so agreeable, pleasing, well

3. good, excellent, of its kind

4. good, rich, valuable in estimation

5. good, appropriate, becoming

6. c. מִן compar. = better

7. of man's sensuous nature, glad, happy, prosperous

8. of man's intellectual nature, good understanding

9. good, kind, benign

10. good (ethical), right

טוֹבָה

n.f — welfare

טוֹבָה n.f. welfare, benefit, good things, good

1. welfare, prosperity, happiness

2. good things

3. bounty, good

H7451

רַעraʻ/rah/

a n-m n-f — bad, evil

Derivation: from 7489;

bad or (as noun) evil (natural or moral)

KJV: adversity, affliction, bad, calamity, displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), exceedingly, × great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).

רַע

n.m — evil

רַע 126 n.m. evil, distress, misery, injury, calamity

1. evil, distress, adversity

2. evil, injury, wrong

3. ethical evil

רַע

adj — bad

רַע 228 adj. bad, evil

1. bad, disagreeable, malignant

2. bad, unpleasant, giving pain, unhappiness, misery

3. evil, displeasing

4. bad of its kind

5. bad, , i.e. of low value

6. מִן comp., worse than

7. sad, unhappy

8. devise evil (hurtful) device

9. bad, unkind, vicious in disposition or temper

10. ethically bad, evil, wicked

רָעָה

n.f — evil

רָעָה 310 n.f. evil, misery, distress, injury

1. evil, misery, distress

2. evil, injury, wrong

3. ethical evil

H4171

מוּרmûwr/moor/

v — alter, barter, dispose of

Derivation: a primitive root;

to alter; by implication, to barter, to dispose of

KJV: × at all, (ex-) change, remove.

מוּר

vb — change

[מוּר] vb. change

Niph. be changed

Hiph.

1. change, alter

2. exchange

Hoph. Ez 48:14

H518

אִםʼim/eem/

prt — lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not

Derivation: a primitive particle;

used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not

KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet.

אִם

conj — if

אִם conj.

1. hypoth. part. if

2. Interrog. part.

כִּי אם־

relative conjunction

כִּי אם־

1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:

a. that if

b. for if

2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—

a. limiting the prec. clause, except

b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but

c. after an oath, surely

H1961

הָיָהhâyâh/haw-yaw/

v — exist, be, become, come to pass

Derivation: a primitive root (compare 1933);

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)

KJV: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.

הָיָה

vb — fall out

הָיָה 3570 vb. fall out, come to pass, become, be

Qal

I.

1.

a. Fall out, happen

b. occur, take place, come about, come to pass

2. esp. & very oft., come about, come to pass

a.

(1). וַיְהִי and it came to pass that, most often (c. 292 t.)

(2). rarely also Pf. c. וְ conj. וְהָיָה

b. less oft. וְהָיָה Pf. consec. and it shall come to pass, or frequentat. came to pass (repeatedly, etc.)

II. Come into being, become

1.

a. abs., in lively narrative, arise, appear, come

b. sq. prep.

2. become

a. sq. pred. noun (to be viewed as implicit accus.)

b. sq. pred. adj.

c. become like

d. sq. pred. לְ pers.

e. sq. לְ pred.

f. oft. c. לְ pred. לְ pers.

g. with עַל and לְ

h. sts. c. לְ pers. only = became the property of, come into the possession of

III. Be (often with subbordinate idea of becoming)

1. exist, be in existence

2. abide, remain, continue

3. with word of locality, be in or at a place, be situated, stand, lie

4. as copula, joining subj. & pred.

5. periphrastic conjug.

Niph.

1. either be done, be brought about, or occur, come to pass

2. be done, finished, gone

H1931

הוּאhûwʼ/hoo/

p — he, she, it, self, same, this, that, as, are

Derivation: of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; he a primitive word, the third person pronoun singular;

he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are

KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.

הוּא

m — he

הוּא m. הִיא f., pron. of the 3rd ps. sing. he, she, used also (in both genders) for the neuter it

1. an emph. he (she, it, they), sometimes equivalent to himself (herself, itself, themselves), or (esp. with the art.) that (those)

2. It resumes the subj. with emph.

3. Where, however, the pron. follows the pred., its position gives it the minimum of emphasis, and it expresses (or resumes) the subject as unobtrusively as possible

4. It anticipates (as it seems) the subject

5. As an emph. predicate, of God

6. In a neuter sense, that, it (of an action, occurrence, matte, etc.)

7. With the art.: so regularly when joined to a subst. defined itself by the art.

H8545

תְּמוּרָהtᵉmûwrâh/tem-oo-raw'/

n-f — barter, compensation

Derivation: from 4171;

barter, compensation

KJV: (ex-) change(-ing), recompense, restitution.

תְּמוּרָה

n.f — exchange

תְּמוּרָה n.f. exchange, recompense

H6944

קֹדֶשׁqôdesh/ko'-desh/

n-m — sacred, sanctity

Derivation: from 6942;

a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity

KJV: consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (× most) holy (× day, portion, thing), saint, sanctuary.

קֹ֫דֶשׁ

n.m — apartness

קֹ֫דֶשׁ 469 n.m. apartness, sacredness

H1350

גָּאַלgâʼal/gaw-al'/

v — redeem, be the next of kin, buy back, marry

Derivation: a primitive root,

to redeem (according to the Oriental law of kinship), i.e. to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.)

KJV: × in any wise, × at all, avenger, deliver, (do, perform the part of near, next) kinsfolk(-man), purchase, ransom, redeem(-er), revenger.

גְּאוּלַי

n. abstr — redemption

גְּאוּלַי Is 63:4, n. abstr. redemption

גָּאַל

vb — redeem

גָּאַל vb. redeem, act as kinsman

Qal

1. act as kinsman, do the part of next of kin

2. redeem, by payment of value assessed

3. redeem, with God as subj. implying personal relationship

Niph

1. refl. redeem oneself

2. pass. be redeemed

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49