LEV 23

Leviticus 23:27

WEB

“However on the tenth day of this seventh month is the day of atonement. It shall be a holy convocation to you. You shall afflict yourselves and you shall offer an offering made by fire to Yahweh.

BSB

“The tenth day of this seventh month is the Day of Atonement. You shall hold a sacred assembly and humble yourselves, and present an offering made by fire to the LORD.

KJV

Also on the tenth day of this seventh month there shall be a day of atonement: it shall be an holy convocation unto you; and ye shall afflict your souls, and offer an offering made by fire unto the LORD.

Matthew Henry

Verses 23–32

Leviticus 23:23–32

Here is, I. The institution of the feast of trumpets, on the first day of the seventh month, Lev 23:24, Lev 23:25. That which was now the seventh month had been reckoned the first month, and the year of jubilee was still to begin with this month (Lev 25:8), so that this was their new year's day. It was to be as their other yearly sabbaths, a day of holy rest - You shall do no servile work therein; and a day of holy work - You shall offer an offering to the Lord; concerning these particular directions were afterwards given, Num 29:1. That which is here made peculiar to this festival is that it was a memorial of blowing of trumpets. They blew the trumpet every new moon (Psa 81:3), but in the new moon of the seventh month it was to be done with more than ordinary solemnity; for they began to blow at sun-rise and continued till sun-set. Now, 1. This is here said to be a memorial, perhaps of the sound of the trumpet upon mount Sinai when the law was given, which must never be forgotten. Some think that it was a memorial of the creation of the world, which is supposed to have been in autumn; for which reason this was, till now, the first month. The mighty word by which God made the world is called the voice of his thunder (Psa 104:7); fitly therefore was it commemorated by blowing of trumpets, or a memorial of shouting, as the Chaldee renders it; for, when the foundations of the earth were fastened, all the sons of God shouted for joy, Job 38:6, Job 38:7. 2. The Jewish writers suppose it to have a spiritual signification. Now at the beginning of the year they were called by this sound of trumpet to shake off their spiritual drowsiness, to search and try their ways, and to amend them: the day of atonement was the ninth day after this; and thus they were awakened to prepare for that day, by sincere and serious repentance, that it might be indeed to them a day of atonement. And they say, "The devout Jews exercised themselves more in good works between the feast of trumpets and the day of expiation than at any other time of the year." 3. It was typical of the preaching of the gospel, by which joyful sound souls were to be called in to serve God and keep a spiritual feast to him. The conversion of the nations to the faith of Christ is said to be by the blowing of a great trumpet, Isa 27:13.

II. A repetition of the law of the day of atonement, that is, so much of it as concerned the people. 1. They must on this day rest from all manner of work, and not only from servile works as on other annual festivals; it must be as strict a rest as that of the weekly sabbath, Lev 23:28, Lev 23:30, Lev 23:31. The reason is: For it is a day of atonement. Note, The humbling of our souls for sin, and the making of our peace with God, is work that requires the whole man, and the closest application of mind imaginable, and all little enough. He that would do the work of a day of atonement in its day, as it should be done, had need lay aside the thoughts of every thing else. On that day God spoke peace unto his people, and unto his saints; and therefore they must lay aside all their worldly business, that they might the more clearly and the more reverently hear that voice of joy and gladness. Fasting days should be days of rest. 2. They must afflict their souls, and this upon pain of being cut off by the hand of God, Lev 23:27, Lev 23:29, Lev 23:32. They must mortify the body, and deny the appetites of it, in token of their sorrow for the sins they had committed, and the mortifying of their indwelling corruptions. Every soul must be afflicted, because every soul was polluted, and guilty before God; while none have fulfilled the law of innocency none are exempt from the law of repentance, besides that every man must sigh and cry for the abominations of the land. 3. The entire day must be observed: From even to even you shall afflict your souls (Lev 23:32), that is, "You shall begin your fast, and the expressions of your humiliation, in the ninth day of the month at even." They were to leave off all their worldly labour, and compose themselves to the work of the day approaching, some time before sun-set on the ninth day, and not to take any food (except children and sick people) till after sun-set on the tenth day. Note, The eves of solemn days ought to be employed in solemn preparation. When work for God and our souls is to be done, we should not straiten ourselves in time for the doing of it; for how can we spend our time better? Of this sabbath the rule here given is to be understood: From even unto even shall you celebrate your sabbath.

Cross-references: Lev 23:24 · Lev 23:25 · Lev 25:8 · Num 29:1 · Ps 81:3 · Ps 104:7 · Job 38:6 · Job 38:7 · Isa 27:13 · Lev 23:28 · Lev 23:30 · Lev 23:31 · Lev 23:27 · Lev 23:29 · Lev 23:32

Hebrew interlinear

לָכֶ֔םlakhemprep + suffix · pronominal · 2nd · masc · plur

H389

אַךְʼak/ak/

adv — affirmation, surely, only

Derivation: akin to 403;

a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only

KJV: also, in any wise, at least, but, certainly, even, howbeit, nevertheless, notwithstanding, only, save, surely, of a surety, truly, verily, wherefore, yet (but).

אַךְ

adv — surely

אַךְ 159 adv. 1. surely. 2. with a restrictive force, emphasizing what follows

H6218

עָשׂוֹרʻâsôwr/aw-sore'/

n-m — ten, ten strings, decachord

Derivation: or עָשֹׂר; from 6235;

ten; by abbreviated form ten strings, and so a decachord

KJV: (instrument of) ten (strings, -th).

עָשׂוֹר

a ten

עָשׂוֹר a ten, decade

H2320

חֹדֶשׁchôdesh/kho'-desh/

n-m — new, month

Derivation: from 2318;

the new moon; by implication, a month

KJV: month(-ly), new moon.

חֹ֫דֶשׁ

n.m — newness

חֹ֫דֶשׁ 282 n.m. (newness), new moon, month

H7637

שְׁבִיעִיshᵉbîyʻîy/sheb-ee-ee'/

a — seventh

Derivation: or שְׁבִעִי; ordinal from 7657;

seventh

KJV: seventh (time).

שְׁבִיעִי

m — seventh

שְׁבִיעִי m. שְׁבִיעִית f. 97 adj.num.ord. seventh

H2088

זֶהzeh/zeh/

d — this, that

Derivation: a primitive word;

the masculine demonstrative pronoun, this or that

KJV: he, × hence, × here, it(-self), × now, × of him, the one...the other, × than the other, (× out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, × thus, very, which. Compare 2063, 2090, 2097, 2098.

זֶה

demonstr.pron — this

זֶה demonstr.pron. and adv.; fem. זֹאת, once זֹאתָה; this, here

1. standing alone

2. In appos. to subst.

3. More oft. as pred.

4. It is attached enclitically, almost as an adv., to certain words, esp. interrog. pronouns, to impart, in a manner often not reproducible in Engl. idiom, directness and force, bringing the question or statement made into close relation with the speaker.

5. In poetry, as a relative pron. (rare)

6. With prefixes (in special senses)

H3117

יוֹםyôwm/yome/

n-m — day

Derivation: from an unused root meaning to be hot;

a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)

KJV: age, always, chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), elder, × end, evening, (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, old, outlived, perpetually, presently, remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, as at other times, in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole ( age), (full) year(-ly), younger.

יוֹם

n.m — day

יוֹם 2285 n.m. day

1. day, opp. night

2. Day as division of time

3. יוֹם י׳ day of Yahweh, chiefly as time of his coming in judgment, involving often blessedness for righteous

4. Pl. days of anyone

5. Days

6. יוֹם = time

7. Phrases

H3725

כִּפֻּרkippur/kip-poor'/

n-m — expiation

Derivation: from 3722;

expiation (only in plural)

KJV: atonement.

כִּפֻּרִים

n.pl.abstr — atonement

כִּפֻּרִים n.pl.abstr. atonement, only in P

H1931

הוּאhûwʼ/hoo/

p — he, she, it, self, same, this, that, as, are

Derivation: of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; he a primitive word, the third person pronoun singular;

he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are

KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.

הוּא

m — he

הוּא m. הִיא f., pron. of the 3rd ps. sing. he, she, used also (in both genders) for the neuter it

1. an emph. he (she, it, they), sometimes equivalent to himself (herself, itself, themselves), or (esp. with the art.) that (those)

2. It resumes the subj. with emph.

3. Where, however, the pron. follows the pred., its position gives it the minimum of emphasis, and it expresses (or resumes) the subject as unobtrusively as possible

4. It anticipates (as it seems) the subject

5. As an emph. predicate, of God

6. In a neuter sense, that, it (of an action, occurrence, matte, etc.)

7. With the art.: so regularly when joined to a subst. defined itself by the art.

H4744

מִקְרָאmiqrâʼ/mik-raw'/

n-m — called, meeting, rehearsal

Derivation: from 7121;

something called out, i.e. a public meeting (the act, the persons, or the place); also a rehearsal

KJV: assembly, calling, convocation, reading.

מִקְרָא

n.m — convocation

מִקְרָא 28 n.m. convocation, convoking, reading

H6944

קֹדֶשׁqôdesh/ko'-desh/

n-m — sacred, sanctity

Derivation: from 6942;

a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity

KJV: consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (× most) holy (× day, portion, thing), saint, sanctuary.

קֹ֫דֶשׁ

n.m — apartness

קֹ֫דֶשׁ 469 n.m. apartness, sacredness

H1961

הָיָהhâyâh/haw-yaw/

v — exist, be, become, come to pass

Derivation: a primitive root (compare 1933);

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)

KJV: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.

הָיָה

vb — fall out

הָיָה 3570 vb. fall out, come to pass, become, be

Qal

I.

1.

a. Fall out, happen

b. occur, take place, come about, come to pass

2. esp. & very oft., come about, come to pass

a.

(1). וַיְהִי and it came to pass that, most often (c. 292 t.)

(2). rarely also Pf. c. וְ conj. וְהָיָה

b. less oft. וְהָיָה Pf. consec. and it shall come to pass, or frequentat. came to pass (repeatedly, etc.)

II. Come into being, become

1.

a. abs., in lively narrative, arise, appear, come

b. sq. prep.

2. become

a. sq. pred. noun (to be viewed as implicit accus.)

b. sq. pred. adj.

c. become like

d. sq. pred. לְ pers.

e. sq. לְ pred.

f. oft. c. לְ pred. לְ pers.

g. with עַל and לְ

h. sts. c. לְ pers. only = became the property of, come into the possession of

III. Be (often with subbordinate idea of becoming)

1. exist, be in existence

2. abide, remain, continue

3. with word of locality, be in or at a place, be situated, stand, lie

4. as copula, joining subj. & pred.

5. periphrastic conjug.

Niph.

1. either be done, be brought about, or occur, come to pass

2. be done, finished, gone

H6031

עָנָהʻânâh/aw-naw'/

v — depress

Derivation: a primitive root (possibly rather identical with 6030 through the idea of looking down or browbeating);

to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows)

KJV: abase self, afflict(-ion, self), answer (by mistake for 6030), chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing (by mistake for 6030), speak (by mistake for 6030), submit self, weaken, × in any wise.

עָנָה

vb — be occupied

[עָנָה] vb. be occupied, busied with

עָנָה

vb — be bowed down

[עָנָה] vb. be bowed down, afflicted

Qal

1. be put down or become low, of song of triumph

2. be depressed, downcast

3. be afflicted

Niph.

1. humble oneself

2. be afflicted

Pi.

1. humble, mishandle, afflict

2. humble, a woman by cohabit.

3. afflict as a discipline

4. humble, weaken

Pu.

1. be afflicted, in discipline by God

2. be humbled by fasting

Hiph. afflict, in discipline

Hithp.

1. humble oneself

2. be afflicted

3. humble oneself in fasting

H853

אֵתʼêth/ayth/

prt — self, even, namely

Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

KJV: [as such unrepresented in English].

אֵת

mark of the accusative

אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite

H5315

נֶפֶשׁnephesh/neh'-fesh/

n-f — breathing creature, animal, vitality

Derivation: from 5314;

properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)

KJV: any, appetite, beast, body, breath, creature, × dead(-ly), desire, × (dis-) contented, × fish, ghost, greedy, he, heart(-y), (hath, × jeopardy of) life (× in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, slay, soul, tablet, they, thing, (× she) will, × would have it.

נֶ֫פֶשׁ

n.f — soul

נֶ֫פֶשׁ 756 n.f. soul, living being, life, self, person, desire, appetite, emotion, and passion

1. = that which breathes, the breathing substance or being

2. The נפשׁ becomes a living being

3. The נפשׁ is specif.

4. The נפשׁ as the essential of man stands for the man himself

5. נפשׁ = seat of the appetites, in all periods (46 t.)

6. נ׳ = seat of emotions and passions

7. נפשׁ is used occasionally for mental acts

8. נפשׁ for acts of the will is dub.

9. נפשׁ = character is still more dub.

10. נ׳ in D

H7126

קָרַבqârab/kaw-rab'/

v — approach, bring near

Derivation: a primitive root;

to approach (causatively, bring near) for whatever purpose

KJV: (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.

קָרֵב

vb — come near

[קָרֵב], קָרַב 279 vb. come near, approach

Qal 93 approach

Niph. he shall be brought unto God

Pi. cause to approach, bring near

Hiph. 177

1.

a. bring near, bring, present

b. of time

2. as term techn. (c. 158 t.), chiefly Ez HP, bring near, of presenting, dedicating, or offering to י׳

H801

אִשָּׁהʼishshâh/ish-shaw'/

n-m — burnt-offering, sacrifice

Derivation: the same as 800, but used in a liturgical sense;

properly, a burnt-offering; but occasionally of any sacrifice

KJV: (offering, sacrifice), (made) by fire.

אִשֶּׁה

n.m — an offering made by fire

אִשֶּׁה n.m. an offering made by fire

H3068

יְהֹוָהYᵉhôvâh/yeh-ho-vaw'/

n-pr — Existent, Jeho-vah

Derivation: from 1961;

(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God

KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.

יהוה

n.pr.dei — God

יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)

I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb

II.

1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D

2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy

3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49