Leviticus 20:25
WEB
“‘You shall therefore make a distinction between the clean animal and the unclean, and between the unclean fowl and the clean. You shall not make yourselves abominable by animal, or by bird, or by anything with which the ground teems, which I have separated from you as unclean for you.
BSB
You are therefore to distinguish between clean and unclean animals and birds. Do not become contaminated by any animal or bird, or by anything that crawls on the ground; I have set these apart as unclean for you.
KJV
Ye shall therefore put difference between clean beasts and unclean, and between unclean fowls and clean: and ye shall not make your souls abominable by beast, or by fowl, or by any manner of living thing that creepeth on the ground, which I have separated from you as unclean.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H914
v — divide
Derivation: a primitive root;
to divide (in variation senses literally or figuratively, separate, distinguish, differ, select, etc.)
KJV: (make, put) difference, divide (asunder), (make) separate (self, -ation), sever (out), × utterly.
vb — be divided
[בָּדַל] vb. be divided, separate
Hiph. divide, separate
1. divide, separate, subj. God
2. separate, set apart
3. make a distinction between clean and unclean, holy and profane
4. divide into parts
Niph.
1. (reflex. of Hiph. 2)
2. pass. be separated
H996
prep — between, either, or
Derivation: (sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from 995; a distinction; but used only as a preposition,
between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or
KJV: among, asunder, at, between (-twixt...and), + from (the widest), × in, out of, whether (it be...or), within.
subst — interval
בַּ֫יִן subst. prop. interval, space between
1. always (exc. dual) as prep. in the interval of, between
2. Dual בֵּנַ֫יִם space between two armies
H929
n-f — dumb, animal
Derivation: from an unused root (probably meaning to be mute);
properly, a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective)
KJV: beast, cattle.
n.f — beast
בְּהֵמָה 187 n.f. beast, animal, cattle
1. of living creatures other than man
2. opp. also to wild beasts
3. rarely of wild beasts, esp. carnivora
H2889
a — pure
Derivation: or טָהֹר; from 2891;
pure (in a physical, chemical, ceremonial or moral sense)
KJV: clean, fair, pure(-ness).
adj — clean
טָהוֹר adj. clean, pure
H2931
a — foul
Derivation: from 2930;
foul in a religious sense
KJV: defiled, infamous, polluted(-tion), unclean.
adj — unclean
טָמֵא adj. unclean
H5775
n-m — bird
Derivation: from 5774;
a bird (as covered with feathers, or rather as covering with wings), often collectively
KJV: bird, that flieth, flying, fowl.
n.m — flying creatures
עוֹף 70 n.m. coll. flying creatures, fowls, insects
1. fowl, birds
2. winged insects
H3808
adv — not, no
Derivation: or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle;
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
KJV: × before, or else, ere, except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, surely, as truly as, of a truth, verily, for want, whether, without.
adv — not
לֹא or לוֹא adv. not
H8262
v — be filthy, loathe, pollute
Derivation: a primitive root;
to be filthy, i.e. (intensively) to loathe, pollute
KJV: abhor, make abominable, have in abomination, detest, × utterly.
vb — detest
[שִׁקֵּץ] vb. Pi. denom. detest, make detestable
H853
prt — self, even, namely
Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
KJV: [as such unrepresented in English].
mark of the accusative
אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite
H5315
n-f — breathing creature, animal, vitality
Derivation: from 5314;
properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
KJV: any, appetite, beast, body, breath, creature, × dead(-ly), desire, × (dis-) contented, × fish, ghost, greedy, he, heart(-y), (hath, × jeopardy of) life (× in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, slay, soul, tablet, they, thing, (× she) will, × would have it.
n.f — soul
נֶ֫פֶשׁ 756 n.f. soul, living being, life, self, person, desire, appetite, emotion, and passion
1. = that which breathes, the breathing substance or being
2. The נפשׁ becomes a living being
3. The נפשׁ is specif.
4. The נפשׁ as the essential of man stands for the man himself
5. נפשׁ = seat of the appetites, in all periods (46 t.)
6. נ׳ = seat of emotions and passions
7. נפשׁ is used occasionally for mental acts
8. נפשׁ for acts of the will is dub.
9. נפשׁ = character is still more dub.
10. נ׳ in D
H3605
n-m — whole, all, any, every
Derivation: or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from 3634;
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
n.m — the whole
כֹּל once כּוֹל n.m. the whole, all
1. with foll. gen. (as usually) the whole of, to be rendered, however, often in our idiom, to avoid stiffness, any or every
2. Absolutely:
a. without the art., all things, all
b. with the art. הַכֹּל
(a). where the sense is limited by the context to things (or persons) just mentioned
(b). in a wider sense, all, whether of all mankind or of all living things, the universe, or of all the circumstances of life (chiefly late)
H834
r — who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Derivation: a primitive relative pronoun (of every gender and number);
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
KJV: × after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
part. of relation — who
אֲשֶׁר part. of relation A sign of relation, bringing the clause introduced by it into relation with an antecedent clause.
adv — in which
בַאֲשֶׁר
a. in (that) which
b. adv. in (the place) where
c. conj. in that, inasmuch as
d. on account of whom?
conj — according as
כַּאֲשֶׁר conj. according as, as, when
1. according to that which, according as, as
2. with a causal force, in so far as, since
3. with a temporal force, when
adv — who
מֵאֲשֶׁר
a. from (or than) that which
b. adv. from (the place) where
c. conj. from (the fact) that …, since
H7430
v — glide swiftly, crawl, move with short steps, swarm
Derivation: a primitive root;
properly, to glide swiftly, i.e. to crawl or move with short steps; by analogy to swarm
KJV: creep, move.
vb — creep
רָמַשׂ vb. creep, move lightly, move about (chiefly P)
H127
n-f — soil
Derivation: from 119;
soil (from its general redness)
KJV: country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.
n.f — Adamah
אֲדָמָה 224 n.f. ground, land (as tilled)
1. ground (as tilled, yielding sustenance)
2. piece of ground, landed property
3. earth as material substance
4. ground as earth's visible surface
5. land, territory, country
6. whole earth, inhabited earth
7. n. pr. loc. city in Naphtali
H2930
v — be foul
Derivation: a primitive root;
to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated)
KJV: defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, × utterly.
vb — be unclean
טָמֵא vb. be or become unclean
Qal be or become unclean
Niph. defile oneself, be defiled
Pi. defile
Pu. myself is not polluted
Hithp.—reflexive, defile oneself
Hothp. after that she has been defiled
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 22–27
Leviticus 20:22–27
The last verse is a particular law, which comes in after the general conclusion, as if omitted in its proper place: it is for the putting of those to death that dealt with familiar spirits, Lev 20:27. It would be an affront to God and to his lively oracles, a scandal to the country, and a temptation to ignorant bad people, to consult them, if such were known and suffered to live among them. Those that are in league with the devil have in effect made a covenant with death and an agreement with hell, and so shall their doom be.
The rest of these verses repeat and inculcate what had been said before; for to that unthinking forgetful people it was requisite that there should be line upon line, and that general rules, with their reasons, should be frequently insisted on, for the enforcement of particular laws, and making them more effectual. Three things we are here reminded of:-
I. Their dignity. 1. They had the Lord for their God, Lev 20:24. They were his, his care, his choice, his treasure, his jewels, his kingdom of priests (Lev 20:26): That you should be mine. Happy the people, and truly great, that are in such a case. 2. Their God was a holy God (Lev 20:26), infinitely advanced above all others. His holiness is his glory, and it was their honour to be related to him, while their neighbours were the infamous worshippers of impure and filthy spirits. 3. The great God had separated them from other people (Lev 20:24), and again, Lev 20:26. Other nations were the common; they were the enclosure, beautified and enriched with peculiar privileges, and designed for peculiar honours; let them therefore value themselves accordingly, preserve their honour, and not lay it in the dust, by walking in the way of the heathen.
II. Their duty; this is inferred from their dignity. God had done more for them than for others, and therefore expected more from them than from others. And what is it that the Lord their God requires, in consideration of the great things done and designed? 1. You shall keep all my statutes (Lev 20:22); and there was all the reason in the world that they should, for the statutes were their honour, and obedience to them would be their lasting comfort. 2. You shall not walk in the manners of nations, Lev 20:23. Being separated from them, they must not associate with them, nor learn their ways. The manners of the nations were bad enough in them, but would be much worse in God's people. 3. You shall put a difference between clean and unclean, Lev 20:25. This is holiness, to discern between things that differ, not to live at large, as if we might say and do any thing, but to speak and act with caution. 4. You shall not make your souls abominable, Lev 20:25. Our constant care must be to preserve the honour, by preserving the purity, of our own souls, and never to do any thing to make them abominable to God and to our own consciences.
III. Their danger. 1. They were going into an infected place (Lev 20:24): You shall inherit their land, a land flowing with milk and honey, which they would have the comfort of if they kept their integrity; but, withal, it was a land full of idols, idolatries, and superstitious usages, which they would be apt to fall in love with, having brought from Egypt with them a strange disposition to take that infection. 2. If they took the infection, it would be of pernicious consequence to them. The Canaanites were to be expelled for these very sins: They committed all these things, therefore I abhorred them, Lev 20:23. See what an evil thing sin is; it provokes God to abhor his own creatures, whereas otherwise he delights in the work of his hands. And, if the Israelites trod in the steps of their impiety, they must expect that the land would spue them out (Lev 20:22), as he had told them before, Lev 18:28. If God spared not the natural branches, but broke them off, neither would he spare those who were grafted in, if they degenerated. Thus the rejection of the Jews stands for a warning to all Christian churches to take heed lest the kingdom of God be taken from them. Those that sin like others must expect to smart like them; and their profession of relation to God will be no security to them.
Cross-references: Lev 20:27 · Lev 20:24 · Lev 20:26 · Lev 20:22 · Lev 20:23 · Lev 20:25 · Lev 18:28