JOS 9

Joshua 9:11

WEB

Our elders and all the inhabitants of our country spoke to us, saying, ‘Take supplies in your hand for the journey, and go to meet them. Tell them, “We are your servants. Now make a covenant with us.”’

BSB

So the elders and inhabitants of our land told us, ‘Take provisions for your journey; go to meet them and say to them: We are your servants. Please make a treaty with us.’

KJV

Wherefore our elders and all the inhabitants of our country spake to us, saying, Take victuals with you for the journey, and go to meet them, and say unto them, We are your servants: therefore now make ye a league with us.

Matthew Henry

Verses 3–14

Joshua 9:3–14

Here, I. The Gibeonites desire to make peace with Israel, being alarmed by the tidings they heard of the destruction of Jericho, Jos 9:3. Other people heard those tidings, and were irritated thereby to make war upon Israel; but the Gibeonites heard them and were induced to make peace with them. Thus the discovery of the glory and grace of God in the gospel is to some a savour of life unto life, but to others a savour of death unto death, Co2 2:16. The same sun softens wax and hardens clay. I do not remember that we read any where of a king of Gibeon. Had their government been at this time in a single person, perhaps his heart would have been too high to yield to Israel, and he would have joined with the rest of the kings against Israel. But these four united cities (mentioned Jos 9:17) seem to have been governed by elders, or senators (Jos 9:11), who consulted the common safety more than their own personal dignity. The inhabitants of Gibeon did well for themselves. We have,

II. The method they took to compass it. They knew that all the inhabitants of the land of Canaan were to be cut off; perhaps they had some spies in the congregation at Ebal, when the law was read, who observed and brought them notice of the command given to Israel (Deu 7:1-3), that they should show no mercy to the Canaanites, give them no quarter in battle, which made them afraid of fighting them, and that they should make no covenant with them, which made them despair of gaining any advantage by treating with them; and therefore there was no way of saving their lives from the sword of Israel unless they could, by disguising themselves, make Joshua believe that they came from some very country, which the Israelites were not commanded to make war upon nor forbidden to make peace with, but were particularly appointed to offer peace to, Deu 20:10, Deu 20:15. Unless they could be admitted under this notion, they saw there was but one way with them: they must submit to the fate of Jericho and Ai. Though the neighbouring princes knew that all the men thereof were mighty (Jos 10:2), and they knew it themselves, yet they durst not contend with Israel, who had an Almighty God on their side. This therefore is the only game they have to play, and observe,

1. They play it very artfully and successfully. Never was any such thing more craftily managed.

(1.) They come under the character of ambassadors from a foreign state, which they thought would please the princes of Israel, and make them proud of the honour of being courted by distant countries: we find Hezekiah fond of those that came to him from a far country (Isa 39:3); they were not used to be thus courted.

(2.) They pretended to have undergone the fatigues of a very long journey, and produced what passed for an ocular demonstration of it. It should seem it was then usual for those that undertook long journeys to take with them, as we do now for long voyages, all manner of provision in kind, the country not being furnished as ours is now with houses of entertainment, for the convenience of which, when we have occasion to make use of them, we have reason to be very thankful. Now they here pretended that their provision, when they brought it from home, was fresh and new, but now it appeared to be old and dry, whereas it might well be presumed they had not loitered, but made the best of their way; so that hence it must be inferred that they came, as they said they did, from a very far country: their sacks or portmanteaus were old; the wine was all drunk, and the bottles in which it had been were broken; their shoes and clothes were worse than those of the Israelites in forty years, and their bread was mouldy, Jos 9:4, Jos 9:5, and again, Jos 9:12, Jos 9:13. Thus God's Israel have often been deceived and imposed upon with a show of antiquity. But (as bishop Hall expresses it) errors are never the older for being patched, and so seeming old; but those that will be caught with this Gibeonitish stratagem prove they have not consulted with God. And thus there are those who make themselves poor with the badges of want and distress and yet have great riches (Pro 13:7), or at least have no need of relief, by which fraud charity is misplaced and diverted from those that are real objects of it.

(3.) When they were suspected, and more strictly examined as to whence they came, they industriously declined telling the name of their country, till the agreement was settled. [1.] The men of Israel suspected a fraud (Jos 9:7): "Peradventure you dwell among us, and then we may not, we must not, make any league with you." This might have discouraged the Gibeonites from urging the matter any further, concluding that if the peace were made the Israelites would not think themselves obliged to keep it, having thus solemnly protested against it in case they dwelt among them; but, knowing that there was no hope at all if they stood it out, they bravely ventured a submission. "Who knows but the people of Israel may save us alive, though thus inveigled into a promise; and if we tell them at last we shall but die." [2.] Joshua put the questions to them, Who are you? and whence come you? He finds himself concerned to stand upon his guard against secret fraud as well as against open force. We in our spiritual warfare must stand against the wiles of the devil, remembering he is a subtle serpent as well as a roaring lion. In all leagues of relation and friendship we must first try and then trust, lest we repent at leisure agreements made in haste. [3.] They would not tell whence they came; but still repeat the same thing: We have come from a very far country, Jos 9:9. They will have it thought that it is a country Joshua knows nothing of nor ever heard of, and therefore would be never the wiser if they should tell him the name of it.

(4.) They profess a respect for the God of Israel, the more to ingratiate themselves with Joshua, and we charitably believe they were sincere in this profession: "We have come because of the name of the Lord thy God (v. 9), because of what we have heard of that name, which has convinced us that it is above every name, and because we have a desire towards that name and the remembrance of it, and would gladly come under its protection."

(5.) They fetch their inducements from what had been done some time before in Moses's reign, the tidings whereof might easily be supposed ere this to have reached distant regions, the plagues of Egypt and the destruction of Sihon and Og (v. 9, 10), but prudently say nothing of the destruction of Jericho and Ai (though this was the true inducement, v. 3), because they will have it supposed that they came from home long before those conquests were made. We need not be long to seek for reasons why we should submit to the God of Israel; we may be furnished either with new or old, which we will.

(6.) They make a general submission - We are our servants; and humbly sue for a general agreement - Make a league with us, v. 11. They insist not upon terms, but will be glad of peace upon any terms; nor will the case admit of delays, lest the fraud be discovered; they would fain have the bargain struck up immediately; if Joshua will but make a league with them, they have all they come for, and they hope their ragged clothes and clouted shoes will be no exception against them. God and Israel reject none for their poverty. But,

2. There is a mixture of good and evil in their conduct. (1.) Their falsehood cannot be justified, nor ought it to be drawn into a precedent. We must not do evil that good may come. Had they owned their country but renounced the idolatries of it, resigning the possession of it to Israel and themselves to the God of Israel, we have reason to think Joshua would have been directed by the oracle of God to spare their lives, and they needed not to have made these pretensions. It is observable that when they had once said, We have come from a far country (Jos 9:6), they found themselves necessitated to say it again (Jos 9:9), and to say what was utterly false concerning their bread, their bottles, and their clothes (Jos 9:12, Jos 9:13), for one lie is an inlet to another, and that to a third, and so on. The way of that sin is down-hill. But, (2.) Their faith and prudence are to be greatly commended. Our Lord commended even the unjust steward, because he had done wisely and well for himself, Luk 16:8. In submitting to Israel, they submitted to the God of Israel, which implied a renunciation of the god they had served, a resignation to the laws of true religion. They had heard enough to convince them of the infinite power of the God of Israel, and thence might infer his other perfections of wisdom and goodness; and how can we do better for ourselves than surrender at discretion to infinite wisdom, and cast ourselves upon the mercy of a God of infinite goodness. The submission of these Gibeonites was the more laudable because it was, [1.] Singular. Their neighbours took another course, and expected they should join with them. [2.] Speedy. They did not stay till Israel had besieged their cities; then it would have been too late to capitulate; but when they were at some distance they desired conditions of peace. Thy way to avoid a judgment is to meet it by repentance. Let us imitate these Gibeonites, and make our peace with God in the rags of humiliation, godly sorrow, and mortification, so our iniquity shall not be our ruin. Let us be servants to Jesus, our blessed Joshua, and make a league with him and the Israel of God, and we shall live.

Cross-references: Josh 9:3 · 2Cor 2:16 · Josh 9:17 · Josh 9:11 · Deut 7:1 · Deut 20:10 · Deut 20:15 · Josh 10:2 · Isa 39:3 · Josh 9:4 · Josh 9:5 · Josh 9:12 · Josh 9:13 · Prov 13:7 · Josh 9:7 · Josh 9:9 · Josh 9:6 · Luke 16:8

Hebrew interlinear

לָ֥נוּlanuprep + suffix · pronominal · 1st · common · plur

H559

אָמַרʼâmar/aw-mar'/

v — say

Derivation: a primitive root;

to say (used with great latitude)

KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.

אָמַר

vb — utter

אָמַר 5287 vb. utter, say

Qal

1. Say

2. Say in the heart (= think)

3. Promise

4. Command (esp. late)

Niph. be said, told

Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)

Hithp. act proudly, boast

H413

אֵלʼêl/ale/

prep — near, with, among, to

Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.

near, with or among; often in general, to

KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

אֶל

prep — motion to

אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).

1. of motion to or unto a person or place

2. Where the limit is actually entered, into

3. Of direction towards anything

4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against

5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to

6. Metaph. in regard to, concerning, on account of

7. Of rule or standard according to (rare)

8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion

9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to

H2205

זָקֵןzâqên/zaw-kane'/

a — old

Derivation: from 2204;

old

KJV: aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.

זָקֵן

adj — old

זָקֵן adj. old

1. old, of human beings

2. usu. as subst.

a. old man (or woman)

b. elder

H3605

כֹּלkôl/kole/

n-m — whole, all, any, every

Derivation: or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from 3634;

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)

KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

כֹּל

n.m — the whole

כֹּל once כּוֹל n.m. the whole, all

1. with foll. gen. (as usually) the whole of, to be rendered, however, often in our idiom, to avoid stiffness, any or every

2. Absolutely:

a. without the art., all things, all

b. with the art. הַכֹּל

(a). where the sense is limited by the context to things (or persons) just mentioned

(b). in a wider sense, all, whether of all mankind or of all living things, the universe, or of all the circumstances of life (chiefly late)

H3427

יָשַׁבyâshab/yaw-shab'/

v — sit, dwell, remain, settle, marry

Derivation: a primitive root;

properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry

KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, × fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, × marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.

יָשַׁב

vb — sit

יָשַׁב 1090 vb. sit, remain, dwell

Qal

1.

a. sit

b. sit, sit down

c. sit down

d. sit = be set (as a jewel)

2.

a. remain, stay, tarry

b. with special emphasis of qualifying phr.

3. dwell, have one’s abode

4. of a land or city, sit, abide, seated in its place, fig. for be inhabited

Niph. be inhabited, of land

Pi. and they shall set their encampments in thee

Hiph.

1. cause to sit

2. cause to abide

3.

a. cause to dwell

b. cause cities to be inhabited

4. marry (prop. give a dwelling to)

Hoph. and ye be made to dwell alone in the midst of the land

H776

אֶרֶץʼerets/eh'-rets/

n-f — earth, land

Derivation: from an unused root probably meaning to be firm;

the earth (at large, or partitively a land)

KJV: × common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.

אֶ֫רֶץ

n. f — earth

אֶ֫רֶץ n. f. & (seld.) m. earth, land

1.

a. earth, whole earth (opp. to a part)

b. earth, opp. to heaven, sky

c. earth = inhabitants of earth

2. land =

a. country, territory

b. district, region

c. trial territory

d. piece of ground

e. specif. land of Canaan, or Israel

f. = inhabitants of land

g. used even of Shᵉʼôl

3.

a. ground, surface of ground

b. soil, as productive

4. אֶרֶץ in phrases

a. people of the land

b. in measurements of distance

c. the country of the plain, level or plain country

d. land of the living

e. end(s) of the earth

5. pl. אֲרָצוֹת is almost wholly late; it denotes lands, countries, often in contrast to Canaan, lands of the nations, etc.

H3947

לָקַחlâqach/law-kakh'/

v — take

Derivation: a primitive root;

to take (in the widest variety of applications)

KJV: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, × many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.

לָקַח

vb — take

לָקַח 965 vb. take

Qal

1. take, take in hand

2. take and carry along with oneself

3.

a. take from, or out of

b. take, carry away

c. take away from, so as to deprive of

d. esp. take away life

4. take to or for a person

5. take up, upon = put upon

6. = fetch

7. take = lead, conduct (with or without contact)

8. take = capture, seize

9. take = carry off

10. in phr. take vengeance

Niph.

1. be captured, of ark

2. be taken away, removed

3. be taken, brought unto

Pu.

1. be taken from, out of

2. = be stolen from

3. be taken captive

4. be taken away, removed

Hoph.

1. be taken, brought unto

2. be taken out of

3. be taken away from

Hithp. lit. fire taking hold of itself, of lightning

H3027

יָדyâd/yawd/

n-f — hand, open, power, means, direction, closed

Derivation: a primitive word;

a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from 3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote [as follows]

KJV: ( be) able, × about, armholes, at, axletree, because of, beside, border, × bounty, broad, (broken-) handed, × by, charge, coast, consecrate, creditor, custody, debt, dominion, × enough, fellowship, force, × from, hand(-staves, -y work), × he, himself, × in, labour, large, ledge, (left-) handed, means, × mine, ministry, near, × of, × order, ordinance, × our, parts, pain, power, × presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, swear, terror, × thee, × by them, × themselves, × thine own, × thou, through, × throwing, thumb, times, × to, × under, × us, × wait on, (way-) side, where, wide, × with (him, me, you), work, yield, × yourselves.

יָד

n.f — hand

יָד 1604 n.f. hand

1. hand

2. Fig. = strength, power

3. Fig. = side

4. יָד is used in various special, technical senses:—

a. sign, monument

b. part, fractional part or share

c. time, repetition

d. axle-trees

e. stays, supports for laver

f. tenons on sides of boards of tabernacle

g. a (beckoning) hand

5. יַד with prep.

H6720

צֵידָהtsêydâh/tsay-daw'/

n-f — food

Derivation: or צֵדָה; feminine of 6718;

food

KJV: meat, provision, venison, victuals.

צֵידָה

n.f — provision

צֵידָה n.f. id. [r.ay.ab];—provision for journey, march

H1870

דֶּרֶךְderek/deh'-rek/

n-m — road, trodden, course, mode

Derivation: from 1869;

a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb

KJV: along, away, because of, by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).

דֶּ֫רֶךְ

n.m — way

דֶּ֫רֶךְ 715 n.m. way, road, distance, journey, manner

1. way, road, path

2. journey

3. of direction, almost or quite = toward

4. way, manner

5. fig. of course of life, or action, undertakings

6.

a. of moral action and character

b. of duty

c. specif.: in good sense

d. oftener in bad sense

e. way of י׳

H3212

יָלַךְyâlak/yaw-lak'/

v — walk, carry

Derivation: a primitive root (compare 1980);

to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses)

KJV: × again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, × be weak.

הָלַךְ

vb — go

הָלַךְ 1546 vb. go, come, walk

Qal Impf. usually (629 t.) as if from ילך

I. lit.

1. of persons

2. Also of animals, in similar meanings and combinations

3. in like manner of inanimate things

4. The inf. abs. is often used

a. as in other vbs., quite independently

b. to intensify meaning of finite form

c. most noteworthy is the joining of the Inf. abs.

(1). with a following Inf. abs. denoting a simutaneous action or process, and so emphasizing duration or continuance

(2). with a foll. vb. fin. c. ו consec. (rare)

(3). in cases where vb. fin. is foll. by Inf. abs. adj. denoting progress, advance

(4). twice, where vb. fin. is not הלך, but another vb. denoting motion

(5). quite by itself

(6). 13 t. the Inf. abs. = Imv. & is followed by Pf. consec.

d. akin to the use of Inf. abs. are some instances of Pt.

5. In combination with other verbal forms

II. Fig.; the most common uses follow; in most the origin in a literal meaning is evident:

1. pass away, die

2. live (‘walk’), in general

3. of moral and religious life

4. other fig. uses

Pi. (chiefly poet. and late)

1. walk in or with a throng

2. also of walking about = living

3. depart, go entirely away

4. fig. of mode of life, action, etc.

Hithp. walk, walk about, move to and fro

Hiph.

1. lead, bring

2. lead away

3. carry, bring

4. fig. of influence on character

5.

a. cause to walk, go

b. cause to flow, run

c. cause to depart, retire, go back

H7125

קִרְאָהqirʼâh/keer-aw'/

n-m — encountering, opposite

Derivation: from 7122;

an encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially, opposite)

KJV: × against (he come), help, meet, seek, × to, × in the way.

קָרָא

vb — encounter

[קָרָא] 137 vb. encounter, befall

Qal 131

1. meet, encounter

2. fig. befall

Niph. meet unexpectedly

Hiph. thou didst cause all this evil to befall them

H5650

עֶבֶדʻebed/eh'-bed/

n-m — servant

Derivation: from 5647;

a servant

KJV: × bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.

עֶ֫בֶד

n.m — slave

עֶ֫בֶד 799 n.m. slave, servant

1. slave, servant of household

2. Subjects, of chief

3. Servants, worshippers of God

4. Servant of י׳, in a special sense

5. Israel as a people is servant of י׳

6. In polite address of equals or superiors the Hebrews used עַבְדְּךָ thy servant = 1 pers. sing., I

7. Phrases

H587

אֲנַחְנוּʼănachnûw/an-akh'-noo/

p — we

Derivation: apparently from 595;

we

KJV: ourselves, us, we.

אֲנַ֫חְנוּ

pron — we

אֲנַ֫חְנוּ, אֲנָ֑חְנוּ pron. 1pl. comm. we

H6258

עַתָּהʻattâh/at-taw'/

adv — at this time

Derivation: from 6256;

at this time, whether adverb, conjunction or expletive

KJV: henceforth, now, straightway, this time, whereas.

עַתָּ֫ה

adv — now

עַתָּ֫ה 435, עָ֑֫תָּה, adv. of time, now

H3772

כָּרַתkârath/kaw-rath'/

v — cut, destroy, consume, covenant

Derivation: a primitive root;

to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces)

KJV: be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), × lose, perish, × utterly, × want.

כָּרַת

vb — cut off

כָּרַת 291 vb. cut off, cut down

Qal

1. cut off

2. cut down

3. hew, timber

4. cut, or make a covenant

Niph.

1. be cut off

2. be cut down

3. be chewed between the teeth

4. be cut off, in a more general sense fail

Pual

1. be cut off

2. be cut down

Hiph.

1. cut off, flattering lips

2. cut off, destroy the life of

3. cut down, destroy, cities

4. take away

5. permit to perish

H1285

בְּרִיתbᵉrîyth/ber-eeth'/

n-f — compact

Derivation: from 1262 (in the sense of cutting [like 1254]);

a compact (because made by passing between pieces of flesh)

KJV: confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.

בְּרִית

n.f — covenant

בְּרִית 285 n.f. covenant

I. between men.

1. treaty, alliance, league

2. constitution, ordinance, between monarch and subjects

3. agreement, pledge

4. alliance of friendship between David and Jonathan

5. alliance of marriage

II. between God and man.

1. alliance of friendship

2. covenant, as a divine constitution or ordinance with signs or pledges

III. Phrases.

1. covenant making

2. covenant keeping

3. covenant violation

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49