JOS 19

Joshua 19:6

WEB

Beth Lebaoth, and Sharuhen; thirteen cities with their villages;

BSB

Beth-lebaoth, and Sharuhen—thirteen cities, along with their villages.

KJV

And Beth-lebaoth, and Sharuhen; thirteen cities and their villages:

Matthew Henry

Verses 1–9

Joshua 19:1–9

Simeon's lot was drawn after Judah's, Joseph's, and Benjamin's, because Jacob had put that tribe under disgrace; yet it is put before the two younger sons of Leah and the three sons of the handmaids. Not one person of note, neither judge nor prophet, was of this tribe, that we know of.

I. The situation of their lot was within that of Judah (Jos 19:1) and was taken from it, Jos 19:9. It seems, those that first surveyed the land thought it larger than it was, and that it would have held out to give every tribe in proportion as large a share as they had carved out for Judah; but, upon a more strict enquiry, it was found that it would not reach (Jos 19:9): The part of the children of Judah was too much for them, more than they needed, and more, as it proved, than fell to their share. Yet God did not by the lot lessen it, but left it to their prudence and care afterwards to discover and rectify the mistake, which when they did, 1. The men of Judah did not oppose the taking away of the cities again, which by the first distribution fell within their border, when they were convinced that they had more than their proportion. In all such cases errors must be excepted and a review admitted if there be occasion. Though, in strictness, what fell to their lot was their right against all the world, yet they would not insist upon it when it appeared that another tribe would want what they had to spare. Note, We must look on the things of others, and not on our own only. The abundance of some must supply the wants of others, that there may be somewhat of an equality, for which there may be equity where there is not law. 2. That which was thus taken off from Judah to be put into a new lot Providence directed to the tribe of Simeon, that Jacob's prophecy concerning this tribe might be fulfilled, I will divide them in Jacob. The cities of Simeon were scattered in Judah, with which tribe they were surrounded, except on that side towards the sea. This brought them into a confederacy with the tribe of Judah (Jdg 1:3), and afterwards was a happy occasion of the adherence of many of this tribe to the house of David, at the time of the revolt of the ten tribes to Jeroboam. Ch2 15:9, out of Simeon they fell to Asa in abundance. It is good being in a good neighbourhood.

II. The cities within their lot are here named. Beersheba, or Sheba, for these names seem to refer to the same place, is put first. Ziklag, which we read of in David's story, is one of them. What course they took to enlarge their borders and make room for themselves we find Ch1 4:39, etc.

Cross-references: Josh 19:1 · Josh 19:9 · Judg 1:3 · 2Chr 15:9 · 1Chr 4:39

Hebrew interlinear

H1034

בֵּית לְבָאוֹתBêyth Lᵉbâʼôwth/bayth leb-aw-oth'/

n-pr-loc — Beth-Lebaoth

Derivation: from 1004 and the plural of 3833; house of lionesses;

Beth-Lebaoth, a place in Palestine

KJV: Beth-lebaoth. Compare 3822.

בֵּית לְבָאוֹת

n.pr.loc — Bethbirei

בֵּית לְבָאוֹת n.pr.loc. in Simeon (place of lioness ?) Jos 19:6 = ב׳ בִּרְאִי (perh. text. err.) 1 Ch 4:31; = לְבָאוֹת (in Judah) Jos 15:32.

H8287

שָׁרוּחֶןShârûwchen/shaw-roo-khen'/

n-pr-loc — Sharuchen

Derivation: probably from 8281 (in the sense of dwelling (compare 8271) and 2580; abode of pleasure;

Sharuchen, a place in Palestine

KJV: Sharuhen.

שָׁרוּחֶ֑ן

n.pr.loc — Sharuhen

שָׁרוּחֶ֑ן n.pr.loc. in Simeon;—Jos 19:6

H5892

עִירʻîyr/eer/

n-m — city, waking, encampment, post

Derivation: or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from 5782

a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)

KJV: Ai (from margin), city, court (from margin), town.

עִיר

n.f — city

עִיר 1092 n.f. city, town

1. city, town, abode of men

2. of fortress in a city

3. appar. fortified place, of any size

עִיר

n.[m.] — excitement

עִיר n.[m.] excitement;—of terror; of rage

H7969

שָׁלוֹשׁshâlôwsh/shaw-loshe'/

n — three, third, thrice

Derivation: or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number;

three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice

KJV: fork, often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, thrice. Compare 7991.

שָׁלֹשׁ

n.m — a three

שָׁלֹשׁ, שָׁלוֹשׁ, שְׁלֹשָׁה 430 n.m. et f. a three, triad

H6240

עָשָׂרʻâsâr/aw-sawr'/

n — ten, -teen, -teenth

Derivation: for 6235;

ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth

KJV: (eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-) teen(-th), + eleven(-th), + sixscore thousand, + twelve(-th).

עָשָׂר

ten

עָשָׂר, עֶשְׂרֵה ten, only after units to make num. 11-19, both cardinal and ordinal

H2691

חָצֵרchâtsêr/khaw-tsare'/

n-m — yard, hamlet

Derivation: (masculine and feminine); from 2690 in its original sense;

a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls)

KJV: court, tower, village.

חָצֵר

n.m — settled abode

[חָצֵר] 46 n.m. settled abode, settlement, village—always pl. abs. חֲצֵרִים

חָצֵר

n.m — enclosure

חָצֵר 145 n.m. and (oftener) f. enclosure, court

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49